“海報紅白藍的色彩會讓人第一時間想到故事的發生地法國,海報上的眾多人物剪影會讓我們感受到時代洪流中每個人的渺小……”在北京老舍劇院舉行的中文版《悲慘世界》推介活動上,總制作人安娜伊思·馬田(Anais Martane)用她獨特的視角解讀了這部經典作品的海報。
這部由法國導演讓·貝洛里尼(Jean Bellorini)執導,中國演員、制作團隊與法國導演、舞美設計共同打造的中文版《悲慘世界》在北京保利劇院首演后,踏上了2024年“中法建交60周年”大型全國巡演之路。而安娜正是這次中法合作的直接推動者。
“此次合作‘不是為了文化去交流,也不是為了交流而做文化’,是有文化就有交流。”安娜說。事實上,這并不是安娜首次促成中法之間的藝術合作,她一直活躍在文化藝術交流領域,如推動中法合作話劇《雷雨·后》,參演《彭氏騙局》《西貢》和《Ghetto猶太城》,還擔綱制作中文版《小王子》有聲書……如今,除了中國演員劉燁的夫人,安娜在中國被大家知曉的身份越來越多:職業攝影師、樂隊主唱、戲劇制作人……“有文化的地方,交流自然來了。”安娜說自己的夢想是能夠做中法交流的“擺渡人”。
安娜和中文、中國的緣分始于一次偶然的選擇。“法國的教育是高中時候必須選擇一個專業方向,當時像經濟科學這類的專業非常火,但是我一直想學藝術。”安娜說,當時尼斯最好的藝術學校距離她家非常遠,因此這個選擇一度擱淺。直到臨近截止日期,在長長的專業選擇列表中,安娜看到了中文專業。“中文在我看來很神奇,那些用毛筆寫的中文字仿佛像藝術品一樣,讀起來的音調也很像藝術。那我就學中文吧!”

在20世紀90年代的法國,學中文是一個非常冷門的選擇,大家對中國都知之甚少。“但是爸爸知道我的選擇后,非常高興,他跟我說‘學中文很好,中國是未來’。”安娜說,事實證明,爸爸說得沒錯。
1997年,學習了3年中文的安娜跟隨學校組織的活動第一次來到中國旅行。“我們是尼斯第一個前去中國的學生團。”安娜說,“當時的活動非常受關注,上了當地的報紙,非常轟動。”
短暫的中國之行留下了意猶未盡的回憶,回到法國的安娜,一直夢想著再有機會去往中國學習和生活。2001年,安娜作為交換生來到首都師范大學學習。她熱愛攝影,因此走遍了北京的各個角落捕捉生活瞬間。她還曾將拍攝的照片和文章寄給《今日中國》雜志分享自己的在華經歷。這段經歷讓她與中國文化結下了不解之緣。如今,安娜繼續在中法文化交流領域發揮著重要作用,用她的才華和熱情搭建起一座跨越文化的橋梁。
在2021年8月的新疆那拉提草原上,音樂旅行紀實節目《邊走邊唱》拉開序幕,中國民謠歌手張瑋瑋拉著手風琴,萬曉利彈著吉他,同時還有中國知名歌手老狼參與其中,安娜用優雅的法語唱響《米店》。藍天白云下、青草大山間,安娜的法語歌聲悅耳美妙,讓觀眾感覺瞬間被治愈。作為“河樂隊”的主唱,安娜不僅將這首歌重新編曲,更在前半部分填上了法語歌詞,為作品注入了另一種浪漫情調。
“有意思的是,中國聽眾喜歡法語的部分,法國聽眾喜歡中文的部分。”這種效果出乎安娜的意料。
安娜與民謠樂隊的故事開始于20年前。當時,位于北京三里屯的“河酒吧”是北京民謠音樂人的聚集地,即將完成學業回法國的安娜和朋友在三里屯閑逛。“偶然聽到酒吧里野孩子樂隊的歌聲,瞬間打動了我,仿佛我之前就聽過這些歌聲。”坐在臺下的安娜,忍不住上臺敲打手鼓。這個性格開朗的外國姑娘,給張瑋瑋、萬曉利、野孩子樂隊等中國歌手留下了深刻印象。安娜也漸漸和他們成了朋友,經常給他們拍攝。“他們來自西北,音樂中有一些西方的元素,我的DNA認出了一些幾千年前的感受。”安娜也經常會帶一些以色列、羅馬尼亞的音樂唱片給他們聽。張瑋瑋回憶這段時光時說,安娜影響了他的音樂審美,“讓我們感覺自己和世界是同步的”。
2017年安娜的攝影展“溫度”在北京開展,作品中有很多關于“河酒吧”的記憶。安娜的鏡頭細膩而又沉靜,記錄了珍貴的中國民謠時代。也正是這個展覽,讓她受邀一起組建起“河樂隊”。“我一直有做歌手的夢想,沒想到有一天能夠和我這些中國老友再聚,一起組建這個樂隊,實現我當歌手的夢想。”
安娜的攝影實踐非常豐富。早在2004年,她就開始以肖像攝影師的身份為《時代》周刊拍攝照片,后又出版了攝影集《中國肖像》。除了自己攝影外,安娜還積極促成中法攝影師的交流。她所在的圖片社曾參與組織中國攝影師前往法國參加藝術工作坊、阿爾勒國際攝影節等活動。安娜回憶說當年自己作為助手積極參與其中,樂在其中。
2015年,由劉燁朗讀、安娜擔當制作人的有聲讀物《小王子》與公眾見面,其中穿插的五首歌曲小片段由劉燁、安娜和孩子們共同演唱。“我從小是聽著《小王子》有聲書長大的,在法國經常會有一些著名的演員參與有聲書的創作,因此我想為什么不在中國嘗試下這種模式呢?”安娜說,在這個項目中,她特別邀請了農民工子女和貧困家庭兒童參與朗讀和唱歌。他們的參與,也應了安娜的初衷—“做一些有意義的項目,讓沒有太多機會的孩子參與進來”。
安娜熱愛中國文化,堅持自己的兩個孩子要接受中國文化的熏陶。兒子諾一房間的墻上,貼著《大鬧天宮》的大幅海報,在另一面墻上,還貼著《西游記》的皮影戲。另外,孫悟空的玩偶、雕塑也是隨處可見。“從諾一出生開始,我就嚴格地為他選擇每一本讀物,先從盤古、后羿、嫦娥等神話故事開始讀,然后到《西游記》。”
“我的家就在中國,我的家庭、事業和未來都在這里。”如今,“邊走邊唱”第三季開播,安娜跟隨樂隊又重走了她年輕時候走過的很多地方。“新疆、云南、貴州……我學生時候喜歡做背包客,走過中國的很多地方,這些地方真的太美了。可能你們把我當成外國人,但是我自己不覺得,這里就是我的家。”安娜談起自己未來的打算,“很簡單,就是在這里繼續做一些自己喜歡的中法交流項目,然后陪著孩子慢慢長大,我們慢慢變老。”