金佳玲
近年來,中國綜藝節目發生創新性轉變,許多綜藝節目開始嘗試與中國傳統文化結合,為觀眾打造沉浸式的觀看體驗。2021 年由中央電視臺制作的文化類綜藝節目《典籍里的中國》,以古今對話的方式、巧妙結合戲劇舞臺的表演形式,為觀眾帶來一場沉浸式的舞臺盛宴。《典籍里的中國》將中國傳統文化故事進行深度剖析,創作出有中國特色的典籍故事,讓古籍中的文字“活”起來,讓觀眾體會到中國文化的魅力,這也為文化類綜藝節目拓展創新提供了參考。新時期背景下電視綜藝節目探尋創新道路,應將文化與綜藝結合,打造具有中國特色的綜藝節目。本文以中央電視臺制作的頭部文化綜藝節目《典籍里的中國》為例,淺析其獨特的敘事特征及創新表達,節目通過“文化+ 綜藝”的表達方式,帶給觀眾沉浸式體驗,帶領觀眾“穿梭”到千年古都,體會中國五千年的傳統文化,以寓教于樂的方式讓觀眾感受到中國豐富的文化底蘊,呈現偉大的中華民族精神。
一、頭部文化類綜藝節目的敘事特征
(一)具有文化內涵的敘事內容
傳統的電視綜藝節目以娛樂為主,更加強調節目兼具娛樂性和綜藝性的敘事特征,帶給觀眾趣味性的審美體驗。而文化類綜藝節目雖與電視綜藝節目息息相關,但與其有一個明顯的界定,文化類綜藝節目的內容更加具有教育意義,秉持著寓教于樂的原則,在敘事內容方面更加注重文化內涵,是一種兼具教育性和文化性的特殊節目形態。近年來,新生出許多頭部文化類綜藝節目,從節目的敘事內容方面我們不難發現,其中所想表達的文化內涵并不會讓觀眾感到晦澀難懂,而是引導觀眾在一種輕松、沉浸式的氛圍中來感受傳統文化的魅力。
《典籍里的中國》以古今穿越時空的對話形式來講述中國典籍中的故事,如帶領觀眾回到古代識讀《尚書》;結合“雜交水稻之父”袁隆平的事跡講述其與《天工開物》作者宋應星兩位科學家心中共同的夢;以西漢史學家司馬遷子承父志、著書立說為核心,聚焦中國第一部紀傳體通史《史記》。這些經典著作具有深刻的文化內涵,以沉浸式的戲劇舞臺表演、訪談、領讀的方式帶領觀眾共同品讀。節目深刻挖掘典籍中的文化內核,每一期都以典籍背后的人物展開,通過戲劇表演方式使觀眾通俗易懂地了解典籍故事,為觀眾普及中國優秀傳統文化。《典籍里的中國》秉持“讓經典走進百姓家,有典籍才有尚書”的節目理念傳達典籍精神,用現代人的思維方式精確解讀,使觀眾感受到中國生生不息的民族精神。除此之外,節目敘事內容還包括人物訪談模式,每期都邀請研究典籍的專家來進行解讀,使節目內容具有說服力。
(二)多元化的敘事表達方式
隨著互聯網、5G 時代的到來,新技術不斷地豐富著觀眾視聽體驗。同時,AI、VR、AR、MR 等技術應用于頭部文化綜藝節目中,也增添了新的趣味,改變觀眾傳統的視聽觀念。《典籍里的中國》在視聽語言方面有著獨特的表達,為了更加貼合中國典籍里的故事,節目在聲畫方面下足功夫。節目主要以穿越古今的對話、人物訪談、戲劇表演等方式講述典籍中的故事,為了使觀眾能感同身受,節目在舞臺造型方面主打暖黃色的燈光,根據故事情節發展使舞臺一分為二,呈現古代與現代對比的舞臺造型,使觀眾沉浸在古代故事中。例如,在第二集《天工開物》中宋應星與袁隆平研究水稻的場景,讓觀眾直接感受到古今科學家的共同夢想。節目運用VR、AR 等技術,結合故事情節生動形象地展現出敘事畫面,更好地呈現出戲劇舞臺表演模式,顯示了我國深厚的文化底蘊。在聽覺表達方面,《典籍里的中國》采用中國古典音樂,推動故事情節發展,在故事高潮中使觀眾與典籍中的關鍵人物產生共鳴,帶給觀眾一場沉浸式的體驗。
(三)多層敘事結構連接古今
在文化類綜藝節目中,一般采用順敘、倒敘、插敘、預敘的方式進行敘事。《典籍里的中國》采用橫向敘事和縱向敘事兩條線索講述中國典籍,橫向的空間闡釋是敘事的主要線索,輔以縱向敘事的時間節點連接與貫穿。節目分為訪談模式、戲劇表演模式、古今對話模式,其中采用橫向敘事的表達方式,以現代、古代兩個時空展現典籍中的故事,同時將專家解讀典籍的訪談貫穿其中,使觀眾能更好地理解典籍中深厚的文化底蘊。同時縱向敘事采用古今人物對話的方式,以當代讀書人——撒貝寧的視角及問答來深度解讀典籍,這種敘事結構將古今兩個時空連接起來,使觀眾仿佛身臨其境體會博大精深的中國文化。
與此同時,《典籍里的中國》采用故事化敘事及儀式化敘事方式。每期節目都是一個獨立的故事單元,展現典籍從古到今的故事,擁有完整的故事結構,并且通過演員的生動表演展現出節目主題,貫穿古今。例如,在第二期節目《天工開物》中就生動展現了古代科學家宋應星從青年到老年著作典籍、研究水稻的故事。不僅如此,節目還構建出宋應星與袁隆平之間的對話,將古今兩位科學家聯系在一起,向觀眾展示出開拓創新的科學精神。《典籍里的中國》在每期節目開頭部分,都會由當代讀書人——撒貝寧來領讀典籍,又或者在節目中穿插共同誦讀典籍的部分,表現了節目強烈的儀式感,這種儀式化敘事方式在故事情境中豐富了節目的敘事結構。在第一期節目中,大禹治水的片段里古代的伏生與現代的撒貝寧共同跪拜列祖先賢,將故事推向高潮,體現出富有文化內涵的中華禮儀。
(四)通過敘事者角度展現典籍魅力
敘事者,廣義上指的是敘述事件的人,根據敘事者可被感知的程度,在文化類綜藝節目中存在著“看得見”的敘事者和“看不見”的敘事者。“看得見”指的是“明現”敘事者,“看不見”則指的是“隱含”敘事者。
在文化類綜藝節目《典籍里的中國》里,明現敘事者有四類。一是開篇為觀眾解釋典籍故事、引導節目發展的主持人撒貝寧,同時他也代表著當代讀書人,他通過與古人對話的模式幫助觀眾了解典籍背后的故事。二是訪談環節邀請到的專家學者,他們在采訪中從側面補充并豐富典籍中的歷史,以自身的角度講解中國典籍的歷史意義。例如,在第三期節目《本草綱目》中就邀請到中國中醫科學院、中國醫史文獻研究所研究員鄭金生先生,以他的視角詮釋《本草綱目》的意義及他對節目最直觀的感受。三是戲劇表演中的讀書人,通過精彩生動的表演演繹中國五千年的故事,這是一類獨特的敘事者,他們將歷史搬上舞臺,增加節目的趣味性和娛樂性。如倪大紅飾演的伏生、李光潔飾演的宋應星、王勁松飾演的李時珍,通過這些老戲骨精心表演讓歷史“活”起來,這樣的敘事者更容易使觀眾產生情感共鳴,體會到典籍中的魅力。四是指現場觀眾,他們更多地擔當敘事接受者的角色,在節目高潮部分不時穿插體現現場觀眾高漲的熱情,或流淚或開懷大笑,用自己獨特的語言來展示所感受到的典籍魅力,幫助觀眾傳遞情感價值。
隱含敘事者在《典籍里的中國》指的是導演、編劇、攝像等幕后工作人員,他們才是真正的敘事者,他們從如何布置舞臺造型、邀請誰作為演員嘉賓、如何將創造出感同身受的故事情節等來對節目進行掌控,這些隱含敘事者的作用及貢獻是極大的,正是他們的精心策劃才創作出優秀的頭部作品,傳達出正確的價值觀。
二、頭部文化綜藝節目的創新表達
(一)創新性的節目形式實現沉浸式觀看體驗
在近年來的頭部文化綜藝節目中,為了能夠打破傳統節目形式,許多節目利用 VR、AI 等技術打造沉浸式舞臺,帶給觀眾全新的節目體驗。在《典籍里的中國》里,節目的舞臺按照節目內容分為幾個板塊。有由演員演繹典籍故事的戲劇舞臺,還有古今讀書人對話的舞臺等,為了能夠呈現較好的敘事效果,帶給觀眾沉浸式體驗,舞臺多方位地采用 VR、AI 等技術,來制造出一場富有中國特色的視聽盛宴。例如在節目第二季第一期《永樂大典》中,利用虛擬技術制作出煙雨朦朧的氛圍,交織著細雨閃電,再通過演員的精彩演繹能夠幫助觀眾更深刻地體會典籍中的奧妙。虛擬技術的廣泛應用不僅能夠豐富節目內容,還能夠體現出中國文化的魅力,達到寓教于樂的目的。
在節目內容方面,文化類綜藝節目的焦點不再只關注文化傳播,而是在文化的基礎上融入更多趣味性的元素,以和觀眾互動的方式,達到寓教于樂的目的,能夠使觀眾由內而外感受到傳統文化的魅力。《典籍里的中國》每期節目以一部典籍為主題,將典籍的前世今生以戲劇舞臺的方式表演出來,而且還有一個關鍵人物串聯整期節目——當代讀書人撒貝寧“穿越”到各個朝代,與古代讀書人上演一場古今對話,以講述、提問的方式來講解典籍的奧妙。同時,節目還采取專家訪談的形式來深度講解典籍的創作背景、文化內涵,使節目內容更具有權威性,更好地呈現出中國典籍的博大精深。節目為了能夠引起觀眾情感共鳴,還特意打造出誦讀的方式,體現出典籍的傳承與延續,增強與觀眾的互動。這樣的節目形式巧妙地將古今連接起來,讓厚重的典籍“活”起來,將中國優秀的傳統文化傳承下去。
《典籍里的中國》立足于時代發展,并未像一些文化綜藝節目為了傳承而傳承,而是通過獨特的節目形式,將中國典籍與中國美連接起來,直抵觀眾的內心,充分陶冶觀眾的審美情操,打造出具有文化價值的綜藝節目。
(二)傳承中國文化引發觀眾情感共鳴
近年來的文化類綜藝節目,在節目內容上缺乏原創性和專業性,這樣的節目內容很難得到觀眾認同,并不能達到寓教于樂的目的。而《典籍里的中國》在典籍選擇中,節目重點關注能夠代表中華文化精髓,并為觀眾所熟知且易引發共鳴的作品。節目以《尚書》《天工開物》《史記》《本草綱目》《永樂大典》《漢書》等為大眾所熟知的典籍為載體,將其中的故事進行生動演繹,從中體現出中國悠久的歷史文化,展現其深刻的意義。為了能夠引起觀眾共鳴,在戲劇舞臺表演方面,節目選擇能夠精準把握人物情感與魅力的演員來進行演繹,向觀眾傳達出真摯的情感。例如,段奕宏飾演的從青年到老年的陳濟,展現出他對《永樂大典》修撰的堅定決心,通過他的生動演繹,觀眾很容易將自己代入那個時代,和他一起體驗《永樂大典》修撰的不易,產生強烈的情感共鳴。節目還通過誦讀、古今對話的形式,實現與觀眾的互動,這種形式能夠幫助觀眾感受到典籍的魅力,感受文化傳承,讓觀眾能夠真切地感受到典籍中人物的偉大,喚起觀眾的情感認同。如《論語》中的師生情、《天工開物》中的兄弟情、友情,《漢書》中的親情,這些是最能喚起觀眾情感共鳴的,再融入典籍中,不僅升華中心思想,而且更能體現中華民族文化的精髓,激勵更多年輕人將中華文化發揚光大,堅定文化自信。
三、結語
目前文化類綜藝節目為了能夠傳達出正確的節目價值不斷地在節目形式上進行創新,敘事特征也從原來的單一化逐漸轉變為多元化,使節目更加具有文化內涵,更加注重于引起觀眾的情感共鳴,打造出沉浸式的觀看體驗。《典籍里的中國》作為文化類綜藝節目,不論是在敘事特征還是創新表達方面都有著獨特的表達方式,通過古今對話、戲劇表演等方式喚起人們的文化認同,讓厚重的典籍“活”了起來,不僅傳承中國優秀的傳統文化,而且為觀眾呈現出一場穿越古今的視聽盛宴,達到了寓教于樂的目的,讓更多國人體會到傳統文化的偉大。同時,《典籍里的中國》以其獨特的題材和新穎的表達方式為文化類綜藝節目的發展打開新思路,也體現了對中華文化的創造性轉化和發展。新時代的綜藝節目創作,不僅要求創作出優質的內容,同時要與當代的文化同頻共振,在傳播傳統文化的同時傳遞社會正能量,推動文化長久持續發展。