999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

圖書版權引進過程中常見問題及解決策略

2024-02-18 14:07:25邱寧遠孫云鵬
傳播與版權 2024年2期

邱寧遠 孫云鵬

[摘要]隨著我國對外開放程度和國際出版合作的不斷加深,圖書版權引進過程中面臨一些不可忽視的問題。文章按照圖書版權引進流程的三個階段,總結歸納出選擇、鑒別、把關、協調等方面的八個問題,并進行簡要的成因分析,在此基礎上提出三個方面的原則性建議,以期推動圖書版權引進工作規范化、制度化和數字化,實現高質量發展。

[關鍵詞]版權引進;國際出版;版權貿易與國際合作

隨著改革開放步伐加快,我國于1992年加入《世界版權公約》和《保護文學和藝術作品伯爾尼公約》,標志著我國知識產權保護體系與國際標準接軌[1]。當前,國際間的經濟文化交流日益密切,版權貿易成為促進國際交流,推動合作共贏,實現社會效益與經濟效益雙豐收的重要經濟活動。其中,圖書版權引進是出版社結合我國國情和出版實際,充分利用國際優秀資源,將優秀作品引進我國市場的版權貿易活動。圖書版權引進的優秀作品能促進我國教育事業的發展和文化傳播,豐富人們的精神文化生活。

一、背景介紹

版權貿易是文化傳播的重要途徑,是人類文明交流互鑒的有效載體,在經濟社會文化發展中具有重要的地位和作用。近年來,國內許多大型出版社依托自身優勢,創新國際合作模式,深化版權貿易,使版權貿易成為出版業轉型升級、高質量發展的新趨勢,也成為行業競爭的熱點。

在新中國成立之初,高等教育出版社(以下簡稱高教社)翻譯出版了一大批蘇聯高校教材,滿足了當時全國高等學校的教學需要,包括出版了第一本圖書《力學》。1985年,高教社與英國麥克米倫出版公司合作,聯合編寫適合我國市場的大學英語教材《現代英語》,這是高教社對外交流合作的第一個項目,在全國具有開創性意義。多年來,隨著業務的快速發展,高教社圖書版權引進的數量不斷增長,質量持續提升。“十三五”時期,高教社共引進圖書500余種,以外語、科學技術與醫學類圖書為主,其中:“大學體驗英語(第四版)聽說教程”系列教材和“新大學英語視聽說教程”系列教材出版兩年累計印量達上百萬冊;《引力和宇宙學:廣義相對論的原理和應用》《代數幾何學原理II.幾類態射的整體性質》等5種圖書榮獲“引進版優秀圖書”。高教社對國際優質教育圖書和學術資源的引進,填補了國內學科的空白,為推動高等教育學科的發展發揮了重要作用。

值得注意的是,隨著版權貿易的深入開展,高教社與合作方在版權貿易過程中不可避免地產生一些糾紛,在處理圖書版權引進過程中存在一些問題,影響和制約著自身的轉型升級與高質量發展。文章對圖書版權引進過程中存在的常見問題進行歸納與分析,并提出相應的對策建議,為出版社提供參考。

二、圖書版權引進過程中面臨的問題及其成因

(一)前期籌劃不充分

出版社對引進圖書的相關審核、授權與談判等前期準備工作,是圖書版權引進的基礎,關系到后續工作的合法性、合規性和原則性,涉及出版社的信譽、形象、經營等社會效益和經濟效益。在前期準備過程中,出版社主要存在以下三個問題。

第一,內外信息不對稱,選擇鑒別能力有待提升。部分出版社在確定圖書版權引進意向時,往往只關注引進圖書本身的內容質量、市場預期以及譯者、編者的業務能力,而在一定程度上忽視對合作方的政治風險等的鑒別。針對此類情況,出版社及其編輯、版權人員需要提高警惕,增強政治鑒別力和政治敏銳性,在引進圖書前對合作方的作者信息等資料進行必要的政治背景調研。

第二,內部協調不到位,前置性工作有待完善。一些引進圖書特別是暢銷書、長銷書、品牌書,是諸多出版社爭搶的對象。對此,出版社應早規劃、早溝通,爭取談判的最佳時機,搶占版權授權的先機。面對圖書版權引進需求,出版社的版權人員要及時跟進,與編輯保持順暢溝通,重視內部協作,明確出版社對圖書版權引進工作的相關制度和流程,完善圖書版權引進的前置性工作。

第三,樣書審核不嚴謹,統籌力度有待加大。樣書審核是圖書版權引進前期準備工作的重要部分,直接影響引進圖書能否進入出版流程。一方面,出版社要嚴格審核和把關引進圖書的內容質量,特別是涉及政治敏感問題和學術不端內容。出版社應避免引進圖書進入編輯加工流程時才簽訂合同,降低因內容修改而產生糾紛、導致合同終止、造成經濟損失的風險。另一方面,出版社要通過樣書審核,預判引進圖書的翻譯和改編進度,合理規劃和安排后續工作。出版社應有效應對合同簽訂后譯者或編者不能按時按量交稿、內部人員變動等問題導致的出版時間延長,銷售周期縮短,甚至出版時間超出合同約定期限的情況,避免造成經濟損失。

(二)關鍵環節有疏漏

版權洽談是圖書版權引進過程中最關鍵的工作,其中合同審核是版權洽談中最重要的環節。出版社容易在這一環節存在以下問題。

第一,內部溝通不及時,對外口徑有差異。與合作方談判前,出版社的版權人員應及時與編輯溝通,明確圖書版權引進的主要條款細節,如版稅率、首印數、出版周期和定價等。在未統一內部口徑的情況下,任何一方都不應與合作方展開談判[2]。尤其在近幾年,部分合作方存在調整合同內容,提高授權條件,緊縮授權模式的情況,如威立出版公司已取消對中國境內的英文影印版的授權。在這種情況下,出版社的版權人員需要注重信息采集和保持內外溝通,為應對圖書版權引進風險做好預案。

第二,合同細節易忽視,審核精準度有待提升。在圖書版權引進過程中,合同不僅體現合作雙方的利益需求,而且為規避風險提供法律保障。高教社大多從歐美國家和地區引進圖書版權,所合作的出版商都具有專屬的圖書貿易規范和合同形式,即使是同一出版商在不同歷史時期的合同內容也不盡相同。

版權歸屬通常是合同的第一項條款。明確版權歸屬是出版社審閱合同的首要環節,也是合作的前提條件。一般情況下,出版社可通過詢問合作方或查閱原著版權頁聲明來確認圖書版權所有者。若出版社在早期談判和審閱合同中未發現圖書版權歸屬問題,不但可能會造成侵權[3],還會存在后續版權登記困難、付款不暢等諸多問題。

明確并處理好第三方版權是版權洽談的重中之重。第三方版權指原著中圖片、表格、引文等授權方無權授予出版方,需要出版方額外自行清理的版權。若在版權洽談時出版社忽視第三方版權問題,不僅可能會侵犯合作方與原作者權益,還會承擔臨時清理版權所帶來的經濟損失。

出版類型主要分為紙質印刷版和電子版,數字化出版產品則包含電子書、有聲書、教師輔導數字化產品等。在版權洽談時,出版社應明確授權類型與合同內容相一致。

發行范圍指引進圖書的銷售范圍,引進圖書的版權通常為中國境內(不含港澳臺地區)專有權銷售,或合作方可授權中國或全球范圍的中文翻譯版權等。在合同措辭方面,出版社容易出現談判結果和合同文本不一致的情況,如版權聲明未正確反映在引進圖書的版權頁上,導致違反合同要求,在出版流程中出現紕漏。

合同期限指合同上規定的引進圖書出版周期。在這里,部分出版社編輯容易忽視合同期限,未及時提醒譯者翻譯進度,合理規劃出版時間,導致引進圖書未能在約定合同期內出版,并因延期出版而侵權[4]。針對部分引進暢銷書,出版社編輯應提示版權人員在合同中增加自動續約延期等有利條款。

版稅率是最重要的談判條款,會直接影響出版社引進圖書的經濟效益。版稅制是國際出版業通行的使用作品支付方式,實行版稅競爭制度有利于促進智力創作。而洽談版稅率是合作雙方通過談判達成共識、合作共贏的過程。在前期,出版社的編輯與版權人員需要積極溝通、協商一致,爭取降低版稅率,引進高質量的優質圖書。

預付金是提前支付給合作方的版稅,一般按首印數結算,計算公式為預付金=定價×版稅率×首印數。對此,出版社容易出現因缺乏內外溝通而預付金計算錯誤的情況。值得注意的是,過高的預付金存在抵扣稅款周期長、出版成本較高等潛在風險。

第三,合同因時多變,個性問題亟須審慎對待。施普林格、愛思唯爾等國際知名出版商都具有統一的制式合同。在審核制式合同時,出版社的版權人員要擺脫慣性思維,認真仔細地審閱合同文本,做好內容和意識形態的把關。針對中小型國外出版商或版權代理商出具的復雜多變的非制式合同,出版社的版權人員也要做好內外溝通,審慎對待個性問題,避免造成損失。

(三)后期履約不嚴格

在合同正式簽署后,有效執行和維護合同是圖書版權引進工作流程中的重要環節。出版社在這一過程中存在的問題有以下方面。

第一,合同執行有待規范,存在侵權風險。在合同期內,有的出版社編輯在ERP系統發稿后,未嚴格按照合同條款及版權登記號申請單的要求進行版權說明,或引進圖書版權頁缺失圖字號、原作者及出版社版權信息、發行地域等版權聲明,或內容表述錯誤。此外,引進圖書的內、外封及書脊也應按合同相關規定嚴格執行,有些封面、扉頁等在印刷出版前需要交由合作方審核,避免侵權。

在合同期內,出版社的版權人員應關注合同到期提醒,及時聯系編輯處理合同到期問題。一般情況下,出版社編輯需要按規定在一定時間內銷毀庫存(合同會明確指出合同有效期,通常為三至十年不等),如果未及時在ERP系統做出停印停供處理,合同到期后仍存在引進圖書加印與銷售,就會被合作方認定為違反合同規定。

第二,版稅付款信息核實滯后,影響合同按約履行。出版社在版權登記、對外支付版稅時也存在一些細節問題,如:版權登記將作者和著作權持有人混淆,存在信息錯誤;對外付款存在發票信息與實際情況不符,版權部門與財務部門信息不對稱的情況,尤其是合作方公司名稱、代扣稅款及匯率等。

三、對策建議

針對以上圖書版權引進過程中存在的問題,筆者提出以下建議,為出版社提高圖書版權引進工作的質量和效率提供參考。

第一,加強版權引進制度化、規范化管理。圖書版權引進必須堅守底線原則,嚴格把好政治關,嚴格遵守出版社版權引進業務相關規定。出版社的編輯和版權人員要增強責任心,培養嚴謹細致的工作作風,提升自身專業素養,成為內外良好溝通的橋梁。一方面,出版社編輯要發揚“傳幫帶”精神,新編輯多學習求教,老編輯多傳授經驗。另一方面,出版社的版權人員要在實踐中突出重點,狠抓細節,不斷提高自身業務水平,并在加強內外交流的基礎上,超前預判謀劃,增強工作前瞻性和主動性。

第二,統籌協調,整體聯動,提高經營管理質量。要想引進優秀的圖書,出版社及其編輯、版權人員要做好服務工作,加強溝通協調,確保工作流程暢通無誤,并加強與合作方的日常交流,積極參與線上會議、線下會談、各大國際書展等活動,增進彼此了解。此外,出版社還要與出版行政管理部門保持密切聯系,對圖書版權引進問題及時匯報請示,實現圖書版權引進的上下聯動、內外統籌協調,從而提高出版經營管理質量,實現社會效益與經濟效益相統一。

第三,實現版權數字化辦公,健全數字化管理模式。在“互聯網+”時代,出版社拓展OA協同和ERP辦公系統,將版權工作流程數字化、程序化、規范化,通過大數據、云計算、人工智能系統進行統計分析,可以彌補人工流程的疏漏,客觀、準確地反映圖書版權引進的工作質量,提高國際出版業務信息化、標準化管理水平,從而健全數字化管理模式,有效促進版權貿易的轉型升級與高質量發展。

四、結語

隨著版權貿易發展和國際市場的不斷擴大,“包容開放、創新發展、合作共贏”逐漸成為圖書版權引進的原則和共識。高教社始終堅持“引進來”與“本土化”相結合,打造出一大批優秀的文化精品。未來,高教社將深化改革,致力轉型升級,持續推動圖書版權引進工作高質量發展。

[參考文獻]

[1]歐文.中國版權經理人實務指南[M].袁方,譯.北京:法律出版社,2004.

[2]沈榮榮.中國版權貿易的簡況及發展對策[J].戲劇之家,2019(34):226-227.

[3]汪雪君.圖書版權引進存在的問題及解決對策[J].中國管理信息化,2020(19):155-157.

[4]劉星寧.科技圖書版權引進中的典型問題與改進策略[J].科技傳播,2020(19):57-59.

[作者簡介]邱寧遠(1995—),女,山西忻州人,高等教育出版社有限公司海外合作部版權經理;孫云鵬(1976—),男,山東青島人,高等教育出版社有限公司海外合作部副主任(主持工作)。

主站蜘蛛池模板: 99热最新网址| lhav亚洲精品| 国模极品一区二区三区| 97色伦色在线综合视频| 国产精品.com| 亚洲视频免费在线看| 九色视频最新网址 | 国内老司机精品视频在线播出| 美女被操91视频| 人妻无码AⅤ中文字| 91青青视频| 久久天天躁狠狠躁夜夜2020一| 亚洲日韩久久综合中文字幕| 狠狠色综合网| 人妻无码中文字幕一区二区三区| 免费在线观看av| 啪啪免费视频一区二区| 91口爆吞精国产对白第三集| 国产剧情一区二区| 97se亚洲综合在线天天 | 国产精品v欧美| 亚洲欧美日韩天堂| 久久免费视频6| 亚洲成网777777国产精品| 国产成人a毛片在线| 99re在线观看视频| 亚洲成人黄色在线观看| 精品少妇三级亚洲| 中文字幕亚洲第一| 国产成人永久免费视频| 国产美女叼嘿视频免费看| 久久伊人久久亚洲综合| 中国丰满人妻无码束缚啪啪| 无码在线激情片| 国产在线欧美| 日韩欧美国产成人| 国产精品男人的天堂| 国产va在线观看| 色婷婷成人| 中国一级毛片免费观看| 久久鸭综合久久国产| 久久精品中文字幕免费| 9丨情侣偷在线精品国产| 国内熟女少妇一线天| 亚洲精品不卡午夜精品| 国产精品99久久久久久董美香 | 中文字幕中文字字幕码一二区| 日韩一区精品视频一区二区| 欧美精品色视频| 中文字幕av一区二区三区欲色| 久久精品欧美一区二区| 亚洲人妖在线| 国产精品福利在线观看无码卡| 亚洲欧美不卡视频| 精品国产自在在线在线观看| 亚洲三级色| 中文字幕无码av专区久久| 欧美日韩v| 欧美另类图片视频无弹跳第一页 | 在线亚洲天堂| 无码精品国产dvd在线观看9久| 欧美成人日韩| 毛片久久网站小视频| 日本影院一区| 无码精油按摩潮喷在线播放| 日韩天堂在线观看| 日本国产精品一区久久久| 国产成人av大片在线播放| 成人在线不卡视频| 久久精品视频一| 久久久久久久久亚洲精品| 国产又大又粗又猛又爽的视频| 日韩无码视频网站| 久久国产精品国产自线拍| 久久这里只精品国产99热8| 波多野结衣一区二区三区四区视频| 粉嫩国产白浆在线观看| 一区二区欧美日韩高清免费| 国产欧美日韩资源在线观看| 国产玖玖玖精品视频| 久久人与动人物A级毛片| 日韩精品一区二区三区中文无码|