[加拿大] 艾麗絲·門羅 鄧若虛

露絲通過了升學(xué)考試,走過橋,上高中。
教室里,墻上有四面大大的干凈的窗戶,頭頂是嶄新的日光燈。這堂課是衛(wèi)生指南,老師沿著一排座位走過來又走過去,反復(fù)多次,讓每個人都講講自己早飯吃了些什么。
城鎮(zhèn)和鄉(xiāng)村間的差異很快就顯現(xiàn)出來了。
“油炸土豆。”
“面包,還有玉米糖漿。”
“茶和面包。”
“茶、煎雞蛋,還有農(nóng)家肉卷。”
有人在笑,老師板起臉,但沒什么用。她開始走向城里的同學(xué)。教室里,同學(xué)們自行劃成兩派,坐在兩個方位。這邊的人說自己吃了吐司加果脯、培根和雞蛋、玉米片,甚至還有華夫餅就糖漿。
露絲擠進了城里人的最后一排。她實在太想跟城里同學(xué)一道,與自己原來的地方對立起來,跟那些吃華夫餅、喝咖啡的人扯上關(guān)系。
“半個柚子。”她大膽地說。沒人想過這個。
事實上,弗洛(露絲的繼母)覺得早餐吃柚子跟喝香檳一樣糟糕。跟很多村里的人一樣,弗洛覺得所有沒有認真煮過的東西對胃都是不好的,早餐她們也喝茶和粥。
露絲很高興自己能想到柚子這件事,而且以自信又自然的語調(diào)說了出來。在學(xué)校她的聲音幾近干涸,她的心臟滾動成一個巨大的球體堵住喉嚨,汗水像石膏一樣將外套緊緊粘住手臂。
幾天之后,她走上那座橋回家,路上聽見有人在喊她。喊的并不是她的名字,不過她知道是在叫她,所以她在橋上放慢了腳步。那聲音似乎是從底下發(fā)出來的,一定有人躲在了橋樁旁邊。
“半個柚子!”
那些年里,她仿佛聽到有人一遍又一遍地在喊這句話,從小巷,從一扇漆黑的窗戶。她再也不能任由這樣的聲音出現(xiàn),但很快她就又要捂住自己的臉。人們出汗,總是因為撒了謊。
露絲每天晚上都會帶一摞書回來。拉丁文、代數(shù)、法語、地理,《威尼斯商人》《雙城記》《短詩》《麥克白》。弗洛對這些書表現(xiàn)出敵意,她的敵意似乎隨著一本書的重量和尺寸的增加而增多,還跟書名的長度和難懂程度有關(guān)。
露絲的爸爸去浴室得先到樓下來。露絲盡量避免看他的臉。她是為了他才買下這些書的,毫無疑問,就是為了向他炫耀。只要他從一本書旁走過,都會拿起來看它的書名。但是他說的卻只是這個:“小心點,別自作聰明。”
他說話的時候露絲會自然低下頭、緊閉雙唇,表示不想開口,又并非不敬。但是她對夸耀的需求、對自己的高期待、她那浮夸的野心,他卻看得一清二楚。他對她的心思了如指掌,這令露絲感到丟臉,跟他共處一室就是件很丟臉的事情。
一個塵土飛揚的大風(fēng)天,已經(jīng)過了平常下雪的時節(jié),卻總也沒下雪。露絲在店里待著。沒人進來。露絲把她的教科書放在柜臺上,讀英語課本。這是凱瑟琳·曼斯菲爾德寫的一個故事,叫作《花園茶會》。故事里有一些很窮的人,他們住在花園最底下的小巷子里。描寫他們用的是同情的筆觸,但是露絲很生氣,她不清楚自己到底是在為什么生氣。凱瑟琳·曼斯菲爾德的同情是浮在豐碩的財富上的,她為窮人哀嘆。毫無疑問,這點是露絲所鄙視的。露絲在對待貧窮這個問題上,儼然是個義正詞嚴的專家,并且會這樣持續(xù)很長時間。
露絲已經(jīng)讀完那個故事。她拿起《麥克白》,她能背得出里面的一些臺詞。她能背誦莎士比亞和詩歌,卻背不了學(xué)校里規(guī)定的那些東西。當她說出這些臺詞的時候,她并沒有把自己想象成一個演員,在舞臺上表演麥克白夫人的樣子。她想象的是她自己,她自己就是麥克白夫人。
嘉林秀//摘自《你以為你是誰》,北京十月文藝出版社∣新經(jīng)典出品,本刊有刪節(jié),遠航/圖