一、引言
司馬遷在《史記·司馬相如列傳》中首次記載了司馬相如與卓文君之間動人的愛情故事,這段生動曲折的傳奇故事,以其獨特的文化意味和審美情趣,刺激了后世戲曲作家的創作靈性,影響了古代戲曲創作的諸多方面,成為一個影響深廣的文學母題、戲曲母題。后世關于相如文君故事的諸多小說、戲曲皆基于此,呈現出共性的文學主題、敘述模式與人物形象。后經《西京雜記》《華陽國志》《文選》《玉臺新詠》等史傳雜記及民間傳說的豐富和完善,二人的愛情故事得以全面擴充,故事要素基本定型,成為后世才子佳人小說競相模仿的對象。唐傳奇是唐代出現的新的小說體式,標志著我國文言小說發展到了成熟的階段,為中國古代小說史增添了濃墨重彩的一筆。這一時期涌現出的諸如《離魂記》《任氏傳》《柳毅傳》《霍小玉傳》《鶯鶯傳》等一大批才子佳人題材傳奇,成為唐傳奇中最具光彩的部分。本文主要探究唐傳奇《霍小玉傳》中才子佳人題材對《史記》中司馬相如與卓文君愛情故事的承繼,以期從文學史發展的角度厘清其創作源頭,并豐富對才子佳人小說的研究。
二、相如文君故事的敷衍
司馬相如和卓文君的愛情故事最早記載于司馬遷的《史記》卷一百一十七《司馬相如列傳》之中,在該傳中,司馬遷用短小精悍的文字介紹了二人從相識到結合的過程:司馬相如因家中貧窮投奔臨邛縣令王吉,臨邛的富人卓王孫、程鄭置辦酒席,邀請臨邛縣令和司馬相如一同參加。相如聽說卓王孫新寡的女兒卓文君喜好音律,“故相如繆與令相重,而以琴心挑之。相如之臨鄧,從車騎,雍容間甚都;及飲卓氏,弄琴,文君竊從戶窺之,心悅而好之,恐不得當也。”文君被相如雍容的氣質和精湛的琴藝所撩撥,從屏風后面窺視相如,二人通過琴聲暗生情愫。司馬相如派人重金賞賜文君的侍者,拜托對方幫忙傳達自己的愛慕之意,于是文君“夜亡奔相如,相如乃與馳歸成都”。去到相如家后,文君才發現原來他家徒四壁,文君的父親卓文孫得知后勃然大怒,決定不給文君一文錢,任其自生自滅。后來二人一起回到臨邛,賣掉車騎,買下一家酒館賣酒營生,文君當壚,相如清洗器具。卓文孫聽聞后覺得文君丟了自己的臉面,閉門不出,后經昆弟諸公多番勸說,卓文孫才接納二人,并給予其衣被、錢財和仆人,二人的生活這才有所好轉,最終回到成都買下田宅,安居樂業。《史記》作為一部有著強烈“實錄”精神的長篇巨著,具有突出的文學價值和史學價值,享有“史家之絕唱,無韻之離騷”的美譽,再加上相如文君故事具有載于史集的真實性和鮮明的傳奇色彩,因此,相如文君之間的愛情故事受到了后世的廣泛關注,并得到了相應的完善和發展。
東漢班固在其《漢書》卷五十七《司馬相如列傳》中保留了相如文君故事,內容大體與《史記》無異,足見班固對相如文君故事的認同。《西京雜記》這部古代歷史筆記小說集中亦記載了相如文君故事,“是相如與文君故事演變的一個重要節點”,在《史記》的基礎上,對相如文君愛情故事進行了進一步的完善。其中,如“既而,文君抱頸而泣, 曰:‘我平生富足, 今乃以衣裘貰酒!’遂相與謀, 于成都賣酒”,增添了二人在成都相濡以沫、同甘共苦的細節;再如“文君嬌好, 眉色如望遠山, 眼際常若芙蓉, 肌膚柔滑如脂。十七而寡, 為人放誕風流, 故悅長卿之才而越禮焉”,直觀地描繪了文君的美貌及樂觀開朗、堅強勇毅、不畏權威的性格特征;還增加了相如負心薄情,欲“聘茂陵人女為妾, 文君做白頭吟以自絕, 相如乃止”的情節,使得二人的愛情故事情節更加曲折生動,人物形象也更加鮮活有力。西晉傅玄在其《琴心賦》中有言:“齊桓有鳴琴曰號鐘,楚王有琴曰繞梁,中世司馬相如有綠綺”。在此,傅玄明確指出《史記》中所載司馬相如“以琴心挑之”的“琴”乃“綠綺琴”,這進一步完善了“琴挑”這一重要故事情節。南朝時徐陵在其《玉臺新詠》卷九中記載了相傳為司馬相如所作的兩首《鳳求凰》,這在《史記》中并未記載,而在《玉臺新詠》中始見收錄,后世《藝文類聚》《樂府詩集》等著作亦收載了這兩首詩歌,并且曲詞所述內容與相如文君故事的本事基本吻合,再一次增補了“琴挑”情節的細節。經過歷代的增飾和不斷的敷衍,至此,相如文君故事的細節已相當豐富,框架也基本定型,大體包括琴音挑撥芳心、文君夜奔相如、文君當壚賣酒、相如文君婚變、文君白頭苦吟等要素。
三、唐傳奇才子佳人小說的概況
唐傳奇是指唐代流行的文言小說,作者大多以記、傳名篇,以史家筆法,傳奇聞逸事①,標志著我國古代短篇小說的成熟。唐傳奇內容十分廣泛,其中,反映愛情生活的傳奇數量最多,這部分傳奇小說即才子佳人小說。“才子佳人”一詞最早見于《太平廣記》卷三四四引唐李隱的《瀟湘錄·呼延冀》曰:“妾既與君匹偶, 諸鄰皆謂之才子佳人”。才子佳人題材在歷代文學中屢見不鮮,如魏晉志人志怪小說、唐傳奇、宋元話本、明清小說等作品中都涉及這一題材。簡單來說,才子佳人小說主要描寫男女愛情生活,表現愛情的真摯、純潔、堅貞,并肯定人們對于愛情大膽追求的精神,批判封建禮教對人們的束縛,著重表現情與禮之間的激烈沖突。
唐傳奇中才子佳人題材創作十分豐富,代表作品有陳玄佑《離魂記》、沈既濟《任氏傳》、李朝威《柳毅傳》、蔣防《霍小玉傳》、白行簡《李娃傳》、元稹《鶯鶯傳》等, 這些小說的主人公都是才子佳人,創作者們大膽虛構,因文幻事,通過離奇曲折而富有傳奇色彩的情節,謳歌了男女主人公美好而熱烈的愛情,揭露了封建制度以及倫理綱常對女性的鉗制,鞭撻了封建禮教的殘酷,表達了對女性不幸遭遇的深切同情,贊揚了男女勇敢追求愛情的勇氣和決心,這些作品代表了唐傳奇的最高藝術水準。“《霍小玉傳》是繼《鶯鶯傳》之后的又一部愛情悲劇,也是中唐傳奇的壓卷之作”,描述了隴西書生李益和長安名妓霍小玉凄楚動人的愛情悲劇,塑造了一個光彩照人、敢愛敢恨、堅強決絕的霍小玉形象,明人胡應麟評價道:“唐人小說紀閨閣事,綽有情致,此篇尤為唐人最精彩之傳奇,故傳誦弗衰。”
四、唐傳奇才子佳人題材對相如文君故事的承繼
西漢時期,男人妻妾成群的現象不勝枚舉。而女性的情況則截然相反,女性要嚴格遵守“三從四德”的倫理道德規范,在這樣的背景下,卓文君新寡再嫁,且不顧父親阻攔,與司馬相如私奔到成都,甚至還在集市拋頭露面當街賣酒,這樣的舉動在當時無疑與社會倫理所要求的女子的行為規范大相違背。因此,后人往往視二人的愛情故事為突破封建禮教、大膽追求愛情的典范,在唐傳奇才子佳人題材當中處處都有相如文君故事的影子。
(一)文學主題的承繼
如前文所述,相如文君的故事旨在展現男女之間熱烈自由的愛情,表現女性對愛情的渴望,大膽追求理想愛情的精神,贊揚了女性堅定地捍衛自己愛情的堅貞以及被負后的決絕,毫不掩飾地諷刺了變心薄情的行為。
《霍小玉傳》明顯繼承了相如文君故事的主題。該傳奇描繪了男主人公李益和女主人公霍小玉在鮑十一娘的介紹下相識、相愛的過程,歌頌了李益和霍小玉熱烈而美好的愛情。李益拔萃登科后,其母私下為他和表妹盧氏定下婚約,李益畏懼母親的威嚴,與盧氏結為夫妻,狠心拋棄了小玉。“我為女子,薄命如斯!君是丈夫,負心若此!韶顏稚齒,飲恨而終。慈母在堂,不能供養。綺羅弦管,從此永休。征痛黃泉,皆君所致。李君李君,今當永訣!我死之后,必為厲鬼,使君妻妾,終日不安!”小玉臨終前的這段話不僅控訴了李益背棄誓言、逾期不回的狠心,也控訴了李益面對母親不曾為二人的愛情努力爭取、另娶他人的軟弱,歸根到底,控訴的是封建禮教對于人們的束縛。總的來說,《霍小玉傳》也歌頌了最初愛情的美好,鞭撻了李益后期薄幸另娶的負心行為,批判了封建禮教,這無疑是對相如文君故事主題的承繼。
(二)敘述模式的承繼
相如文君愛情故事的情節可大致歸納如下:初見鐘情——情定終身——歷經波折——負心被棄,這種敘述模式對唐傳奇才子佳人題材的情節設置有著深刻的影響。
在敘述模式方面,《霍小玉傳》也非常明顯地借鑒了相如文君故事。鮑十一娘介紹李益和霍小玉二人認識,李益精心梳洗打扮前去拜訪小玉,足見其對約會的滿心期待和欣喜之情。“若瓊林玉樹,互相照曜,轉盼精彩射人”,鮮明地描繪出李益見到小玉時的傾心之態。“汝嘗愛念‘開簾風動竹,疑是故人來’即此十郎詩也。爾終日念想,何如一見。”可見小玉亦對李益這位才子亦愛慕已久。二人相見以后,一見傾心,白絹盟約,私訂終身。后李益拔萃登科,卻發現母親已暗中為自己定下婚約,“太夫人素嚴毅,生逡巡不敢辭讓”,于是李益便背棄了與小玉的約定。小玉變賣首飾,以期從各方探求到李益的消息,終究一無所獲,傷心成疾。二人得以相見之時,小玉已對李益失望透頂,她在臨終前痛斥了對方失約背信的惡劣行徑。她死后,李益的婚姻生活一直不如意,故事以悲劇收尾。可見,李益與霍小玉之間的愛情悲劇也基本上是按照初見鐘情——情定終身——歷經波折——負心被棄的敘述模式展開的,這正是借鑒相如文君故事情節設置的表現。
五、結語
司馬相如和卓文君的愛情故事是我國文學史上廣為流傳的佳話,開才子佳人題材的先河,為后世才子佳人小說的創作提供了書寫經驗和藝術借鑒。才子佳人題材是唐傳奇中最為絢爛的明珠,在主題思想、情節設置、人物塑造等多方面充分汲取了相如文君故事的精華,其中,《霍小玉傳》堪稱學習相如文君故事的典范之作。自相如文君故事載入史集以來,這一敘述模式便對后世創作產生了深遠的影響,以詩歌、散文、小說、戲曲等諸多藝術形式活躍于文學舞臺之中。合二姓以嘉姻,敦百年之靜好,自古以來,擁有一段美好的愛情和婚姻便是青年男女的殷切期望,總體來說,相如文君故事在后世文學作品中的廣泛流傳,充分體現出人們對美好愛情和婚姻自由的積極探求。
注釋:
①參見王夢鷗《唐人小說概述》,靜宜文理學院中國古典小說研究中心主編《中國古典小說研究專集》(三),聯經出版事業公司1981年版。
參考文獻:
[1]黃竹三,馮俊杰.六十種曲評注[M].長春:吉林人民出版社,2001.
[2][西漢]司馬遷,撰.[宋]裴骃,集解.[唐]司馬貞,索引.[唐]張守節,正義.史記[M].北京:中華書局,1959.
[3]魯迅.漢文學史綱要:外一種[M].上海:上海古籍出版社,2005.
[4]韋知秀.《史記》司馬相如與卓文君愛情故事對唐傳奇才子佳人小說的影響[J].渭南師范學院學報,2017,32(09):31-38.
[5]呂壯,譯注.西京雜記譯注[M].上海:上海三聯書店,2013.
[6][清]嚴可均,校輯.全上古三代秦漢三國六朝文[M].北京:中華書局,1999.
[7]姚旭峰.試論明清傳奇中的“才子佳人”模式[J].上海大學學報(社會科學版),1996(02):39-44.
[8]袁行霈,主編.中國文學史[M].北京:高等教育出版社,2014.
[9][宋]李昉,等.編.太平廣記(全十冊)[M].北京:中華書局,1961.
(作者簡介:陳玉蓮,女,碩士研究生,延安大學,研究方向:先秦兩漢魏晉南北朝文學)
(責任編輯 劉月嬌)