
摘要:文章在借鑒國內成功經驗及學界最新理論成果的基礎上,通過文獻梳理、問卷調查、電話訪談等方式,系統地研究桂西河池、百色、崇左三市少數民族文獻及當地31家公共圖書館對此展開的一系列閱讀推廣工作,分析總結閱讀推廣實踐工作現狀及困難,提出桂西公共圖書館應從制定規范統一的劃分標準、加強多方面合作、大力培養專業技術人才、加大宣傳力度、創新推廣形式等方面努力開展好民族文獻閱讀推廣工作。該項研究在理論方面有助于進一步充實和豐富民族文獻閱讀推廣、少數民族文化傳承與創新等知識內容,也為促進圖書館閱讀推廣工作提供科學的理論和方法依據。
關鍵詞:桂西;公共圖書館;少數民族文獻;閱讀推廣;困境;策略
中圖分類號:G258.6;G252.17" " " " " " " " "文獻標識碼:A" " " " " " " " "文章編號:2096-4110(2024)03(c)-0105-05
Practical Research on the Promotion of Reading Minority Literature in Western Guangxi
—A Survey Based on Public Libraries in Hechi, Baise, and Chongzuo
YU Lihua, HE Huan, HUANG Changying, WEI Jie, RAN Huiqi
(Baise City Library, Baise Guangxi, 533000, China)
Abstract: On the basis of drawing on successful experiences in China and the latest theoretical achievements in academia, this article systematically studies the ethnic minority literature in the three cities of Hechi, Baise, and Chongzuo in Guixi, as well as a series of reading promotion work carried out by 31 local public libraries, through literature review, questionnaire surveys, telephone interviews, and other methods, it analyzes and summarizes the current situation and difficulties of reading promotion practice, and proposes that Guixi Public Library should make efforts to carry out ethnic literature reading promotion work well by formulating standardized classification standards, strengthening cooperation in multiple aspects, vigorously cultivating professional and technical talents, increasing publicity efforts, and innovating promotion forms. This study contributes to further enriching and enriching the knowledge content of ethnic literature reading promotion, ethnic minority cultural inheritance and innovation in theory, and also provides scientific theoretical and methodological basis for promoting library reading promotion work.
Key words: Western Guangxi; Public library; Ethnic minority literature; Reading promotion; Dilemma; Strategy
河池、百色、崇左三個地級市分別處于廣西西北部、西部和西南部,是廣西少數民族的主要聚居地。河池境內有壯、漢、瑤、苗、仫佬、毛南、侗、水8個世居民族,少數民族人口占總人口的85.3%[1];百色市有壯族、漢族、瑤族、苗族、彝族、仡佬族、回族7個民族,少數民族人口占總人口的87%,其中壯族人口占總人口的80%[2];崇左全市常住人口252萬,壯族人口占近90%,是廣西少數民族人口比例最高、全國壯族人口最集中的地級市[3]。桂西三市人文底蘊深厚,歷史文化資源豐富,目前被列入市級以上非物質文化遺產名錄的少數民族文化項目數以百計,其中有21個項目被列入國家級非物質文化遺產名錄,如瑤族服飾、毛南族肥套、壯族嘹歌、壯族霜降節等。這些民族文化被許許多多的文藝工作者以多種載體形式呈現給社會大眾,由此形成了大量獨具特色的桂西少數民族文獻資源。本文在借鑒國內成功經驗及學界最新理論成果的基礎上,立足現實,著眼未來,深入地調查研究桂西三市少數民族文獻及當地公共圖書館對此展開的一系列閱讀推廣工作,助力地方少數民族文獻的保護、開發和利用,傳承與弘揚民族文化。
1 研究對象和主要方法
1.1 研究對象
研究對象為桂西三市31家公共圖書館的少數民族文獻閱讀推廣工作情況。
1.2 研究方法
1.2.1 文獻梳理法
通過查閱中國知網、萬方、百度文庫等多個學術網站的相關文獻,梳理民族文獻閱讀推廣的優秀經驗及理論成果。
1.2.2 問卷調查法
一是制作《桂西地方少數民族文獻閱讀推廣工作調查問卷》(附表《2020—2022年地方民族文獻閱讀推廣活動統計表》)發放給桂西三市公共圖書館,回收有效問卷共31份,回收率100%。二是制作《圖書館少數民族文獻閱讀推廣工作調查問卷》,在百色市圖書館公眾號、朋友圈、讀者群等渠道面向社會各界人士發放,回收有效問卷203份。
2 調查結果與分析
2.1 民族文獻資源建設現狀
對民族文獻閱讀推廣工作進行研究,首先需要界定“民族文獻”的含義。黃體楊、彭婧在《民族文獻閱讀推廣的基本問題》[4]中首肯郁世杰的觀點[5]。1991年,郁世杰從語言、內容和作者三個角度對民族文獻作了界定,即凡是以少數民族文字出版的各種知識載體,不論其論述哪個學科門類,凡是論寫我國民族政治、民族經濟、民族文化、民族史志、民族習俗和風情等方面的各種知識載體,不論其使用現存的何種文字,凡是少數民族籍作者撰寫的各類著述,無論作者古今,也無論學科范圍,都屬于民族文獻的范疇。學界也大體認同這個觀點,筆者在本次調查工作中暫且以此界定“民族文獻”。
2.1.1 館藏情況
所調查的大部分圖書館沒有為地方少數民族文獻進行界定和專門建庫,故在調研工作中各館無法在短期內提供民族文獻的實際藏量。筆者嘗試對百色市圖書館的地方文獻進行抽查,發現所抽查的206冊地方文獻全部屬于民族文獻:或是內容涉及少數民族的,或是少數民族作者編(著)的,或是壯族文字文獻,包括地方史志、年鑒、本地作家作品、文史資料等。存在這種情況是基于郁世杰對民族文獻的界定范圍比較廣,以及桂西三市少數民族聚居地的特性。因此,在無法確定桂西三市公共圖書館館藏地方少數民族文獻具體數量的情況下,可以將地方文獻藏量作為參考數據。據調查統計,31家公共圖書館館藏地方文獻共計36 670冊/件。
2.1.2 主題閱覽室建設情況
主題閱覽室是圖書館針對民族文獻專門開設的閱覽室。據調查,31家公共圖書館僅有9家(占比29.03%)建有民族文獻主題閱覽室,但有些并不是純粹的民族文獻閱覽室,如百色館的地方民族文獻閱覽室是入藏地方文獻和民族文獻的。其他22家圖書館(占比70.97%)只是開設了一個地方(民族)文獻專柜,擺放在普通圖書閱覽室的一角。
2.1.3 數字資源建設
民族文獻數字化有利于保護民族文獻及其推廣,但在桂西的公共圖書館里,僅有5家(16.13%)建有民族文獻專題數據庫。將文獻數字化、建設民族文獻專題數據庫需要高額經費支出,絕大部分圖書館苦于經費緊張無法推進這項工作。
2.2 民族文獻閱讀推廣工作情況
2.2.1 活動場次
通過分析三個市級館的年度活動情況登記表,發現2020—2022年三個市級館共計舉辦相關活動87場,參與人數31 036人次。河池館與百色館在2018—2019年開展活動19場,參與人數為7 713人次。28家縣級公共圖書館2018—2022年共開展活動158場,參與人數為273 782人次。從整體看,一是活動場次和參與人數逐年增加,即使在疫情防控期間增速也沒有下降,只是舉辦方式由線下轉為線上的形式。二是各館舉辦民族文化活動不平衡,有些圖書館開展場次較少,一年僅有一兩場,而有些館一年可以達到二三十場。
2.2.2 活動形式
調查顯示,桂西三市公共圖書館開展民族文獻閱讀推廣活動的形式主要有設專架或專柜、圖書推薦、展覽、讀書活動等。其中,設專架或專柜是使用最多的形式(占比54.84%),其次是圖書推薦(占比48.39%)和展覽(占比35.48%)。活動形式呈現三個特點:一是舉辦形式傳統單一,創新不足。特別是設專架或專柜,多是把文獻擺在專柜上,然后間隔很長一段時間才更新。二是利用傳統節日舉辦特色民族文化活動,如“春節”“三月三”等。三是打造品牌活動,如百色館的“走讀百色·薦品好書”“民族民俗文化體驗課”,河池館的“紅水河講壇”等。
2.2.3 人員配備
有21家圖書館(占比68%)或成立閱讀推廣部門或在其他業務部門設立專崗,配備了專職人員從事閱讀推廣方面工作,每家圖書館配備人數不等,依賴的是圖書館的綜合實力和領導層的重視程度。有10家縣級圖書館沒有專職從事閱讀推廣的人員,但會指定至少1名工作人員兼職閱讀推廣工作。
2.3 閱讀推廣工作面臨的困境
筆者針對民族文獻閱讀推廣工作中的難點對31家圖書館展開調查,如圖1所示。結果顯示,絕大部分圖書館面臨的最大困境是經費緊缺和資源不足。
俗話說“巧婦難為無米之炊”,桂西三市閱讀推廣困境正應了這句話,不僅缺少“米”即經費和資源,甚至連“巧婦”即工作人員都不足。總結下來主要有以下幾個方面的原因:
一是民族文獻的收藏標準不一致。課題開展調研期間發現,桂西三市公共圖書館對于本地民族文獻的界定范圍不明確,在搜集的過程中缺乏統一的標準,導致圖書館民族文獻資源建設缺乏準確性、系統性。
二是經費不足、扶持力度不夠。民族文獻資源建設包括文獻的采集、數字化建設、搭建共享平臺,以及閱讀推廣活動的開展、人才的培養等都離不開經費的強有力支撐。且地方宏觀政策更傾向于發展當地產業經濟,在經濟平緩發展期對民族文獻的保存和開發的扶持力度不夠。
三是保護意識薄弱、重視程度不夠。桂西三市民族文化存在生活中方方面面,民族生活習慣容易使圖書館人對民族文獻的搜集和保存缺乏敏感度和重視度,這種無意識狀態直接影響民族文獻閱讀推廣工作的開展。
四是缺乏系統而有效的宣傳,導致大眾對民族文獻缺乏了解。問卷調查中,很多被調查者表示對民族文獻不了解,無法填寫問卷。而填寫的有效問卷里面僅有43.84%的人表示參加過圖書館有關方面的活動,沒參加過活動很大原因是不清楚圖書館活動信息,只有小部分人選擇不感興趣。由此可見,提升公眾對圖書館民族文獻閱讀推廣活動的關注度和知曉率十分重要。
五是人才匱乏。其一是缺乏專業人才,如精通民族語言、善于文獻信息開發與閱讀推廣、掌握新媒體技術等方面的人才;其二是很多縣級圖書館人員普遍老齡化、低學歷,后勁不足;其三是普遍存在上級部門抽調借用人員的情況。
六是閱讀推廣活動多為單向輸出,很難吸引讀者的關注和參與。圖書館在開展民族文獻閱讀推廣活動過程中,沒有從讀者角度切入,抓住讀者的興趣點,忽視讀者需求,導致閱讀推廣活動變成了簡單的“單向輸出”,沒有達到預期效果。
七是民族文獻本身專業性、學術性較強。一些少數民族語言文字文獻,讀來艱澀難懂,受眾群體范圍小。實踐中發現前來圖書館借閱民族文獻的讀者相較于其他普通閱覽室要少得多,筆者曾對借閱民族文獻的讀者開展過身份調查,多數是大學生、教師、醫生、學者等知識文化素養較高的群體,閱讀目的主要是提升自身素養、學習研究和工作需要。
八是缺乏協同性,沒有形成文化標志。長久以來,很多相關民族文化推廣部門各自為政。民族文化本就是一個多元化整體,需要各方合作才能更有效地將民族文化推廣開來。圖書館缺乏與地方民族文化保護推廣部門的協同合作,難以形成民族文化標志,從而影響民族文獻的影響力,未能推動自身不斷向縱深發展。
3 桂西三市公共圖書館民族文獻閱讀推廣策略研究
做好民族文獻閱讀推廣工作,對民族文獻的保護、開發和利用,傳承與弘揚少數民族文化,促進當地經濟社會的發展都有著積極的意義。面對地方民族文獻閱讀推廣工作的困境,結合現實問題,筆者從桂西三市公共圖書館少數民族文獻閱讀推廣實踐工作中得出以下幾點啟示:
3.1 制定規范統一的劃分標準
調查發現,因為對少數民族文獻沒有統一的界定使民族地區圖書館在對民族文獻的采集和管理上自我理解,不利于相關工作的開展。按照郁世杰把語言文字、內容和作者其中一方帶有民族元素的文獻都界定為“民族文獻”的觀點,這樣的劃分范圍極為寬泛,容易與其他地方文獻內涵交叉且不易區分,給民族文獻采集和保存管理工作增加難度。此外,學界還對民族文獻在語言文字和作者族籍方面進行了界定,即對凡是語言文字是少數民族文字和凡是少數民族作者寫的都屬于民族文獻存疑。一些未涉及民族性內容的民族文字文獻,只是作用于民族地區傳播功能的,不能構成民族文獻的主體[6]。民族作者的非文學創作不一定是民族文獻;作者的民族出身不能決定文獻內容的民族屬性[7]。這些觀點都強調了文獻的內容必須是民族的。所以筆者認為,桂西各級公共圖書館實踐工作中應在郁世杰界定的范疇里再行細化,在內容上要體現出地域性的特點,論述的是當地的、少數民族的有關內容才能劃入館藏范圍。因此,相關部門制定一個科學規范的劃分標準迫在眉睫,讓基層圖書館在實踐工作中有章可循、有據可依,也更利于資源的共建共享。
3.2 “縱”“橫”并舉,協同發展
“縱”是當地相關部門重視起來,自上而下多措并舉,推進民族文獻閱讀推廣工作。民族文獻是記載當地少數民族民俗文化、醫療衛生、民間技藝、民族科技等方面的書籍,具有重要的參考價值,充分開發利用民族文獻資源能有效促進當地經濟社會發展。當地政府和主管部門應提高對民族文獻閱讀推廣工作的重視度,為圖書館在相關制度建設、資金使用、資源建設、人才培養、活動開展等方面開辟綠色通道。
“橫”是圖書館要跨界、多部門共同協作,資源共建共享,實現效益最大化。河池學院圖書館邱翠云在2013年就提出建立以高校圖書館為主體、地方圖書館參與,協同共建的少數民族文獻信息資源中心[8]。雖然至今尚未實現,但具有一定的可行性,目前桂西已經有5家公共圖書館建設有民族文獻專題數據庫。高校圖書館先與市級公共圖書館合作共建,再循序漸進地與縣級圖書館參與協作。此外,文獻信息資源中心成員不止圖書館,在高校圖書館和公共圖書館合作建設的基礎上,需要更多的部門參與進來。建立完整系統的少數民族文獻體系,就需要多家圖書館、教育科研機構、其他民族文獻收藏機構(如檔案館、博物館等)的共同協作[9]。協作建設民族文獻體系公享平臺,為進一步開展閱讀推廣工作提供資源保障。
3.3 摒棄“等、靠、要”,著力謀發展
財政部部長劉昆在2023年3月1日國務院新聞辦舉行的“權威部門話開局”系列主題新聞發布會上表示,堅持黨政機關過緊日子不動搖。“緊”是通過提高資金的有效性來實現的[10]。經費緊張是桂西公共圖書館共同面臨的困境,在這樣的財政政策環境下,提出加大當地財政的投入力度是不現實的。目前,桂西各公共圖書館免費開放的支出幾乎完全依賴于中央對地方的免費開放補助資金。因此,在無法提高地方財政補助標準的情況下,如何充分利用這筆有限的補助資金開展好民族文獻閱讀推廣工作是我們應該仔細考慮、精打細算的。如積極打造民族文獻閱讀推廣品牌活動,低成本大效益。此外,圖書館應加強社會合作,引入社會力量參與到民族文獻閱讀推廣工作中來,但應注意甄別合作對象和加強監督。
3.4 大力培養專業技術人才
首先,想方設法按需引進人才,如利用現有空編或市縣兩級的高層次人才引進政策以調動、公開招聘的方式吸納人才,拓寬圖書館人才隊伍。其次,積極開展繼續教育,在原有工作人員的基礎上,派員前往具有先進經驗的圖書館跟班學習,參加圖書館或相關機構舉辦的短期專業培訓,還可以通過參加線上的免費業務培訓班提升業務水平。最后,公共圖書館領導層要將民族文獻閱讀推廣重視起來,把民族文獻閱讀推廣作為本館的重點工作任務,指定人員去做,工作過程中多加鉆研,遇到問題通過咨詢行家、網上信息查詢、閱讀專業書籍等方式解決,不斷攻堅克難,堅持下去,達到“熟能生巧”的效果。各種培養方式同時并進,下大力氣建設一支專業、有活力的閱讀推廣人才隊伍。
3.5 加強宣傳,提升知曉率
目前,桂西各級公共圖書館在宣傳方面除了傳統宣傳方式以外,還開通了官方抖音號、視頻號、微信訂閱號、微博等。可以看出,宣傳方式隨著新媒體時代的到來不斷得以豐富。但也存在一些問題,如各宣傳平臺呈現出來的文案、視頻不夠吸引人,內容單一且更新頻率較慢,粉絲量少、點擊率低等,直接影響宣傳效果。民族文獻宣傳推廣工作取得成效非一朝一夕能實現,需要閱讀推廣人堅持不懈的努力與革新。一是提升宣傳內容的品質,豐富其表現形式,這是獲得良好宣傳效果的前提。二是利用本館現有宣傳平臺持續更新宣傳內容,保持較高的宣傳頻次。不僅能防止現有粉絲的流失,還能吸引更多的關注和點擊量。三是在讀者業務辦理、讀者活動和流動服務過程中提升圖書館“兩微一端”、短視頻賬號等宣傳平臺的關注量,擴大其服務覆蓋面。四是加強與當地媒體的協作,創設“融媒體+圖書館”服務宣傳環境,達到宣傳效果最大化。融媒體是一種新型媒體宣傳理念,將其運用到圖書館服務中更適應新時代發展的需要。
3.6 更新理念, 創新推廣形式
線下的傳統閱讀推廣模式,如讀書分享會、文化講座等圖書館活動形式能實現和讀者近距離的互動交流,可以帶給讀者直觀而深刻的感受。民族文獻閱讀推廣需要在傳統模式的基礎上運用新的理念和新興技術,深入挖掘民族文獻的精華,致力于實現民族文獻的深層次閱讀引導,如建立民族文獻專題閱讀空間、撰寫民族文獻導讀、編制民族文獻專題目錄、提供民族文獻參考咨詢服務、民族文獻深層次閱讀指導等,還可以在精準的用戶需求分析的基礎上,開展針對性、個性化定制推送服務,充分利用讀者的碎片化閱讀時間,向讀者傳遞民族文獻的內涵。調查顯示,網上閱讀(占比74.38%)是讀者閱讀少數民族文獻的主要渠道,其次是圖書館借閱(占比46.31%)。因此,一方面,隨著科學技術的不斷發展和讀者閱讀偏好的改變,應積極運用新興網絡媒體、新科學技術設備的線上閱讀推廣模式,如公眾號信息推送、音視頻影像推廣、VR設備環境模擬、網站微博社區交互等形式,迎合讀者的閱讀習慣和需求。另一方面,將民族文化知識分解進行通俗化、碎片化、形象化推廣,培養閱讀興趣。通過通俗化、碎片化閱讀推廣使之建立閱讀興趣是養成長期閱讀習慣的關鍵。當然,通俗化不是簡化原有知識,而是根據人們的閱讀習慣制作與之適應的閱讀形式,如漫畫、動畫;同樣,碎片化也不是知識的斷層,而是通過分割知識,分部推送,逐漸形成一個整體[11]。
4 結束語
地方少數民族文獻資源作為傳承和弘揚當地民族文化的載體,其保護和利用應該得到桂西民族地區各級公共圖書館的重視,進而加大對民族文獻閱讀推廣工作的關注。此外,學校是傳播民族文化的搖籃,圖書館應充分發揮自身資源優勢加強館校合作,把民族文獻閱讀推廣深入學校中去,再由學生影響到家庭、社會。少數民族文獻閱讀推廣工作取得成效,助推全民閱讀是“持久戰”,需要圖書館人一步一個腳印、持之以恒地去實現。
參考文獻
[1] 河池市人民政府:河池市簡介[EB/OL].(2023-04-26)[2024-03-25]. http://www.hechi.gov.cn/zjhc/hcgk/t1430860.shtml.
[2] 360百科:百色市[EB/OL].[2024-03-25].https://baike.so.com/ doc/5993211-6206181.html.
[3] 崇左市委宣傳部:崇左市基本情況[EB/OL].(2023-08-16)[2024-03-25].http://www.chongzuo.gov.cn/zjcz/lsyg/t169842 79. shtml.
[4] 黃體楊,彭婧.民族文獻閱讀推廣的基本問題[J].圖書與情報,2018(2):135-140.
[5] 郁世杰.論民族文獻的范圍、搜集與利用[J].圖書情報知識,1991(3):19-22,26.
[6] 納勇.關于民族文獻界定的若干問題[J].云南民族大學學報(哲學社會科學版),2009,26(1):115-120.
[7] 李杰.我國民族文獻的范疇、劃分、類型及價值[J].湖北民族學院學報(社會科學版),1993(3):55-57.
[8] 邱翠云.河池少數民族文獻信息資源共建共享困境與對策[J].圖書館界,2013(4):14-17.
[9] 王文娟.少數民族文獻閱讀推廣策略初探:以黑龍江省圖書館為例[J].黑龍江民族叢刊,2019(3):142-146.
[10]管鵬偉.財政部部長劉昆:政府應長期堅持過緊日子,用政府過緊日子換老百姓過好日子[EB/OL].(2023-03-01)[2024-03-25].https://news.hangzhou.com.cn/gnxw/content/2023-03/01/content_8481795.htm.
[11]鄒順,吳杰,王華南.民族醫藥文獻閱讀推廣在“一帶一路”倡議中的價值:以貴州苗醫藥文獻閱讀推廣為例[J].傳播與版權,2020(5):170-172.
基金項目:2022年中國圖書館學會閱讀推廣課題項目“桂西少數民族文獻閱讀推廣工作實踐研究”(項目編號:YD2022 B93)成果。
作者簡介:余麗花(1983-),女,壯族,廣西貴港人,本科,副研究館員,研究方向:讀者服務。