999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

西班牙傳教士高母羨與中西文化交流

2024-06-13 15:44:13陶陶
傳媒 2024年10期
關鍵詞:文化

陶陶

摘要:伴隨著大航海時代的到來,東西方兩大文明和三個大陸之間相互碰撞、交融,組成了一幅壯美的歷史畫卷。在這股文明交匯的大潮中,一些從西班牙來到中國或在東南亞華人聚居區的傳教士成為中國文化交流的先驅者。高母羨是一位不曾來過中國大陸,卻與中國文化結下不解之緣的西班牙傳教士。他對中國文化在西方世界的傳播作出了突出的貢獻。本文通過最新公開的原始資料和學界的研究成果,就他對中國文化傳播的貢獻作探討性研究。

主題詞:高母羨 中國文化 中西文化交流

15世紀末,伴隨著大航海時代的到來,地理大發現促進了各大陸之間的聯系。在這股文明交匯的大潮中,一些從西班牙來到中國或在東南亞華人聚居區的傳教士成為促進中國與西方文化交流的先驅者。對中國歷史、哲學、文化、宗教、道德、管理制度等諸多方面的推介和研究使西班牙成為18世紀以前西方漢學研究中心之一。時至今日,我們翻閱塵封已久的檔案,仍能從跨文化活動中得到許多有益的啟示。筆者重點介紹的是第一位把中國古籍《明心寶鑒》翻譯成西方文字的西班牙傳教士胡安·科沃(Fr.Juan Cobo),中文名字叫高母羨。他對中國文化在西方世界的傳播及影響具有奠基意義,對中國文化的深刻認識值得我們深思和研究。但由于他沒有來過中國,留下的原始文獻資料不多。因此,在中國和西班牙兩國學術界關于他對中國文化的傳播和影響研究有限。筆者力求通過塞維利亞東西印度檔案館所藏的原始檔案和最新出版的高母羨《明心寶鑒》中西文手稿,結合已有研究成果,就他對中國文化的認識和傳播所做的貢獻作一探討性研究。

一、高母羨與中華文化結緣

高母羨生于西班牙托萊多王國的孔蘇埃格拉,17歲進入道明會(又名多明我會)。在學習期間,系統地學習了語言、文學、哲學、神學、法學、政治、醫學,以及自然科學知識,他在文學方面所表現出的卓越才華,受到修道院的老師和同學高度評價,隨后成為阿維拉圣托馬斯皇家修道院的一名教師。

高母羨于1588年8月到達菲律賓馬尼拉,被派往華人聚居地澗內(又稱八連Parian),與早他一年到達的貝納維德斯一起向華人傳教,并取中文名字高母羨。此時,正是東西方文化交匯與碰撞的初始階段。從1573年開始,中國的商品,如絲綢、紡織品、瓷器、生活用品通過馬尼拉大帆船銷往新西班牙(墨西哥),轉而運往西班牙本土,并受到西班牙上層的熱捧。馬尼拉的華人都集中在澗內一帶居住,他們中90%是福建人,其次是廣東人。有資料表明,書籍是華人隨身攜帶的鄉愁和精神寄托。在明代廣為流傳、家喻戶曉的蒙書《明心寶鑒》就是較為常見的書籍。

初到馬尼拉,高母羨發現,面對的那些華人,是一群比新大陸的美洲印第安人文明程度高很多的群體,這些人所具有的“禮教”是新大陸的人所不具備的。如何吸引他們轉變已有的信仰是一大難題。高母羨首先意識到,不懂中國語言,不了解中國文化,雙方難以交流。

于是,在華人教徒的幫助下,高母羨把1584年意大利耶穌會傳教士羅明堅(1543—1607年)在中國肇慶出版的中文版《新編天主圣教實錄》作為課本學習,對該書內容逐字過目,爛熟于心,很快掌握了漢語。到了1588年年底,僅用了四五個月的時間,高母羨已經開始用中文講道。在隨后繼續學習和閱讀漢文書籍的過程中,《明心寶鑒》是高母羨最喜愛的圖書。他決定把這部代表著中國文化精髓的圖書翻譯出來獻給國王。1590年《新刊圖相校訛音釋明心寶鑒》被翻譯成西班牙文。在平日的傳教中,高母羨還深入了解有關中國政治、經濟、歷史、文化、藝術、戲劇等方面的書籍。通過閱讀中國書籍,以及對華人的觀察,他對中國文化和中國人充滿善意和尊重,稱贊中國人聰明能干,吃苦耐勞。由于對中國文化的濃厚興趣和深入了解,高母羨成為西班牙人中名副其實的中國通。高母羨一直向往中國這一神奇的土地。但是1592年11月,高母羨在出使日本返回馬尼拉的途中遇難,未能實現來到中國的夙愿。

1595年,高母羨的同事,后來成為馬尼拉大主教的貝納維德斯將他的《明心寶鑒》中西文手稿獻給了西班牙王子費利佩王儲(即后來的費利佩三世)。手稿現藏于西班牙馬德里國家圖書館。國際漢學界對高母羨的關注和研究也是從《明心寶鑒》中西文手稿被發現開始的。1924年西班牙耶穌圣心孤兒院內部影印出版了《明心寶鑒》中西文手稿紀念版,1929年法國漢學家伯希和(1878—1945年)在法國最著名的東方學刊物《通報》第26期上發表題為《保存于西班牙的若干書籍和文獻》的文章中第一次公開了馬德里國家圖書館所藏的高母羨《明心寶鑒》中西文手稿。1952年中國臺灣的方豪先生除了見到《明心寶鑒》手稿,還在同一圖書館發現了高母羨的另一部中文著作《無極天主正教真傳實錄》刊本,多次撰寫相關研究文章,并在《中國天主教人物傳》卷首為高母羨立傳。學界都認為高母羨所譯《明心寶鑒》西班牙文手稿,是最早被翻譯成西方文字的中國古籍。從此西班牙和中國學者圍繞這兩本西漢互譯的著作展開了更為深入的文學、文化闡釋和科學史的研究。

二、高母羨對中華文化的認識

高母羨對中國文化的了解,主要有三個來源。

一是通過閱讀有關中國文化的書籍獲得。當時,由傳教士撰寫的幾部有關中國文化的書在西方影響較大。例如,西班牙奧古斯丁會的傳教士馬丁·德拉達(1533—1578年)在菲律賓于1576年出版的《中國紀行》,對西班牙人特別是傳教士了解中國歷史文化產生了重要影響。西班牙奧古斯丁會傳教士門多薩(1545—1617年)于1585年出版的《中華大帝國史》,該書是16世紀有關中國自然環境、歷史、文化、風俗、禮儀、宗教信仰以及政治、經濟等情況最全面、最詳盡的著作,也是當時在歐洲引起最大關注的一部有關中國的圖書,先后被譯成拉丁文、意大利文、英文、法文、德文、葡萄牙文以及荷蘭文等多種文字。對高母羨幫助最大的一部書是羅明堅編寫的《天主圣教實錄》,這也是歐洲人用中文撰寫的第一部著作。它既是高母羨學習中文的教材,又是將天主教義與中華文化互通的傳教指南。另外就是一些傳教士或華人從中國帶去的圖書。在漢文書中,必須講到《明心寶鑒》,該書刊行于明初,是一部講授道德品行、勸人為善的蒙學書籍。內容以儒家學說為主,雜糅佛教與道教思想,在當時家喻戶曉。由于文辭簡短精辟、通俗易懂、朗朗上口,最適合初學中文者習讀,又很容易引導讀者了解中國文化的精髓。選擇《明心寶鑒》作為學習中文和了解中國文化的入門書,是教授高母羨中文的老師所推薦。在反復閱讀過程中,高母羨發現了這部濃縮中華文化精華的圖書真正的價值。儒家圣賢的哲學思想、倫理觀念以及修身齊家治國平天下的理念,引起了他對中國文化的濃厚興趣,于是有了把該書獻給國王和介紹給西方人的強烈愿望。在華人的幫助下,他用了一年多的時間將翻譯完成,翻譯的過程也是他全面了解和審視中國文化的過程。

二是深入華人的生活,與華人廣泛接觸,觀察他們的言談舉止、生活習慣和風土人情,并向華人了解中國的天文歷法、中醫、音樂。1590年高母羨在給危地馬拉會友書信中這樣評價華人:“他們是如此精明和靈巧,絕頂聰明,一千個人中也挑不出一個人你沒法傳授以知識。這里的知識不是指怎么捕魚,而是指文化,天體的運動、倫理道德、培養后代、禮貌和正義。因為他們的道德哲學,盡管算不上科學,但是有很深邃的道理。”

三是來自對中國的商品考察,特別是手工藝品,如瓷器、絲綢、刺繡、扇子等。在馬尼拉,西班牙人從身上穿的衣服到腳下穿的鞋子都是出自華人之手,物美價廉。在高母羨給朋友的書信中多有談及。他還贊賞華人在馬尼拉建造的各種建筑以及教堂的雕像:“假如這座島上沒有中國人,馬尼拉將一片荒涼。靠中國人,卡斯蒂亞人才賺得財富。靠中國人,卡斯蒂亞人的事業才得以實現。他們建造了許多石頭房子。他們是最吃苦耐勞,最有力氣,最健美的工匠。”

有關中國的圖書給了高母羨許多關于中國歷史、政治、哲學、道德、國家治理等諸多方面的認識,與華人日復一日的接觸,對中國人的技能、習俗、建筑、藝術、飲食等文化的觀察,使得他開始以平視、尊重、欣賞和贊美的眼光看待中國文化和華人。這也是促使他翻譯《明心寶鑒》并將這本書介紹到西方的原因,為完成使命,他用中文書寫了他的教義,包含著他對中西文化交流的理念。

三、從高母羨著作看中西文化交流的理念

從西班牙文《明心寶鑒》和中文《無極天主正教真傳實錄》《天主教教義》就能看出高母羨對中國文化的尊重和對中西文化互通互融的理念。

《明心寶鑒》現存手稿羊皮精裝、硬殼,封面燙金,16開,手稿采取雙語,正面為西班牙文,背面為中文。正文共153頁。從手稿里的中文筆跡判斷,中文手書者在10人左右,其書寫水平有限,書寫者應為華人中較早入教的底層文人。從手稿首頁說明、信函和正文的用紙進行比對,前兩者為歐洲紙,正文為宣紙即高母羨的手稿使用的是中國宣紙。

由于高母羨跟著講閩南語的福建人學習的漢語,因此,對《明心寶鑒》書名、人名及書中部分難以意譯的地方采取了音譯,所譯字音為閩南語音。標題音譯作Beng Sim Po Cam,意譯為Espejo Rico del Claro Corazón(清澈心靈的寶鏡)或Riquezas y Espejo con que Se Enriquezca y donde Se Mire el Claro y Limpio Corazón(財富與鏡子——用來充實自我及觀照清凈心靈)。高母羨不僅對《明心寶鑒》的內容逐條進行了翻譯,在一些章節還增加了一些旁注,體現了高母羨對中國文化的理解,如正文第7頁旁注:“這個孔子是全中國偉大的導師和偉大的哲學家,他比我主耶穌的降臨早很多年。”從文字中可以看出他對中國文化抱有一種積極的、尊重的態度。

翻譯《明心寶鑒》使得高母羨的中文書寫和表達能力迅速提高,為了更好地傳播福音,隨后他依照閩南方言編寫了《無極天主正教真傳實錄》。該書現藏西班牙國家圖書館。從書首頁可知,該書于1593年刊刻于馬尼拉。高母羨以謙和的口吻提到撰寫本書的原因,并特意申明,自己學習中國文化數年,頗有心得,非常清楚中國人的思想理念,所以有針對性地為華人編寫了這本傳道敷教書。全書一共9章,內容除了闡明天主創造萬物等基本教義之外,還介紹了歐洲天文、地理、自然知識。該書成為世界上第一部用中文寫作并在漢語語境中傳播西方自然科學和技術知識的圖書。該書雖然是未完成稿,但也能看出,在編寫過程中,高母羨借鑒了羅明堅將《論語》《孟子》等儒學思想納入其天主教基本要理書籍《天主圣教實錄》中的做法。為了使華人能夠了解天主教教義與中國文化的相通性,高母羨在書中收入了《明心寶鑒》的內容。

還有一本用閩南方言寫作的教理書,原書缺中文書名,僅有西班牙文題,按字面理解書名為《天主教教義》。該書一共33章,正文31章。荷蘭漢學家龍彼得推斷,那時只有高母羨具有用閩南方言寫作的能力,刊印時間也應在1593年前后。從內容及文法上看,兩本中文宣教書是為了針對不同讀者所寫。《天主教教義》是一本純粹的閩南語方言土白傳道書,其讀者群是識字不多的華人。《無極天主正教真傳實錄》文字典雅,摘引儒家典籍字句,顯然針對的讀者是知識階層。

高母羨一貫主張東方人和西方人應加強對彼此文化的理解,相互尊重。他努力尋找天主教教義與古老東方儒學思想的相通點,以期找到由此及彼的溝通橋梁,這也是他用西班牙文翻譯《明心寶鑒》和用中文撰寫《無極天主正教真傳實錄》和《天主教教義》的出發點。從《無極天主正教真傳實錄》和《明心寶鑒》有關人物稱謂上也能看出他調和中西文化差異的傾向,針對不同文化背景的讀者,提供容易理解的解釋,以期找到中國文化與天主教的許多相同點,獲得互通與共鳴。例如,把《明心寶鑒》中的和尚譯為sacerdote(祭司),天地譯為Dios(上帝或天主)。而在《無極天主正教真傳實錄》中,把傳教士稱之為“僧、僧眾”“本廟僧羨”。這樣既達到了相互理解、尊重,彌合文化差異的目的,又達到了傳教的目的。

高母羨以一種尊重、欣賞的眼光看待中國文化的優點。對中國文化的接納、理解需要胸懷和膽識。他對中國文化的尊重和贊美來自中華文化博大精深的魅力,完全是發自內心。他以淵博的知識、卓爾不群的視野、開闊的胸懷譜寫了中西文化相遇時的篇章。同時,也對中西文化的相互交流和傳播作出了巨大貢獻。

四、結語

在中西交流的歷史星河中,高母羨肯定不是最為耀眼的一位,但是不容忽視的一位。在促進東西方兩種文明的交流上,作為最早將中國古籍完整翻譯成西方文字的第一人,他為中西文化交流留下了珍貴的標本,具有里程碑意義,奠定了其中西文化交流先行者的地位。盡管《明心寶鑒》翻譯手稿在西班牙國家圖書館塵封三百年才被發現,但時間并沒淡化它的價值,其本身的意義和歷史貢獻是不可否認的。近年來,學界針對誰是把中國古籍翻譯成西方文字的第一人有不同看法,但無法掩蓋《明心寶鑒》作為中國典籍最先進入西方語言體系的光芒。高母羨也是用中文將西方科學知識引入漢語語境的歷史第一人。他的中西文著作中所呈現的對異質文化的認同,蘊含著對中西文明互相尊重、包容彼此的理念,無疑是不同文明互鑒的最早倡導者,在多元文化高度碰撞融合的當今世界,依舊具有借鑒意義。為中西文化間和平交流做出了努力,留下了寶貴的精神財產。作為中西文化互通互鑒的珍貴史料,具有重要的學術研究價值。

作者系北京大學考古文博學院在職博士生

參考文獻

[1]許壬馨.菲律賓早期的唐人街八連(Parian)的商業活動極其沿革1582—1560[J].暨南史學,1998(01).

[2]張西平.東亞與歐洲文化的早期相遇——東西文化交流史論[M].上海:華東師范大學出版社,2012.

[3][西]胡安·希爾.馬尼拉的華人(16—17世紀)[M].安大力,譯.澳門:文化公所,2022.

[4]張先清.刻書傳教與文化網絡——十六至十八世紀多明我會傳教士的中文著述[J].宗教,2021(03).

【編輯:杭麗坤】

猜你喜歡
文化
文化與人
中國德育(2022年12期)2022-08-22 06:16:18
以文化人 自然生成
年味里的“虎文化”
金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
“國潮熱”下的文化自信
金橋(2022年1期)2022-02-12 01:37:04
窺探文化
英語文摘(2019年1期)2019-03-21 07:44:16
誰遠誰近?
繁榮現代文化
西部大開發(2017年8期)2017-06-26 03:16:12
構建文化自信
西部大開發(2017年8期)2017-06-26 03:15:50
文化·観光
文化·観光
主站蜘蛛池模板: 日韩不卡免费视频| 91精品国产一区| 欧美视频在线观看第一页| 亚洲日韩Av中文字幕无码| 91精品国产91久无码网站| 精品人妻一区二区三区蜜桃AⅤ| a级免费视频| 国产日韩欧美成人| 国产欧美成人不卡视频| 99er精品视频| 免费观看三级毛片| 亚国产欧美在线人成| 欧美人与牲动交a欧美精品| 黄色国产在线| 国产SUV精品一区二区6| 不卡国产视频第一页| av一区二区人妻无码| 国产女人在线| 亚洲日本精品一区二区| 亚洲欧美在线精品一区二区| 精品免费在线视频| 国产精品视频导航| 欧美激情网址| 四虎永久在线精品国产免费 | 国产在线拍偷自揄拍精品| 综合网天天| 国产XXXX做受性欧美88| 九九视频在线免费观看| 91精品啪在线观看国产91| 白丝美女办公室高潮喷水视频| 中国精品自拍| 美女被操91视频| 国产成人亚洲综合A∨在线播放| 综合网久久| 免费人欧美成又黄又爽的视频| 精品国产一二三区| 国产丝袜啪啪| 在线日韩一区二区| 99热这里只有精品免费| 国产成人久久777777| 精品午夜国产福利观看| 无码人妻热线精品视频| 免费看美女自慰的网站| 欧美福利在线| 中文字幕永久在线看| 白浆免费视频国产精品视频 | 亚洲一道AV无码午夜福利| 欧美自慰一级看片免费| 成年av福利永久免费观看| 精品福利视频导航| 国产H片无码不卡在线视频| 欧美午夜久久| 精品国产乱码久久久久久一区二区| 亚洲欧美日韩成人高清在线一区| 91网红精品在线观看| 中文字幕无码中文字幕有码在线| 国产丝袜第一页| 欧美精品二区| 日韩AV无码一区| 综合亚洲网| 中文字幕无线码一区| 九月婷婷亚洲综合在线| 18禁黄无遮挡网站| 午夜国产精品视频黄| 欧美午夜一区| 伊人久久大香线蕉影院| 久久综合九九亚洲一区| 婷婷99视频精品全部在线观看| 亚洲欧美综合另类图片小说区| 国产一级毛片网站| 中文字幕调教一区二区视频| 91免费片| 狠狠色噜噜狠狠狠狠奇米777| 99九九成人免费视频精品 | 97视频在线观看免费视频| 伊人久久大香线蕉成人综合网| 手机在线免费不卡一区二| 午夜福利无码一区二区| 亚洲狼网站狼狼鲁亚洲下载| 久久亚洲日本不卡一区二区| 亚洲国产精品VA在线看黑人| 一本久道热中字伊人|