[摘 要] 陳培勛先生創作的《旱天雷》是廣東音樂鋼琴曲中短小精悍的作品之一,原系民間音樂家嚴老烈根據琵琶小曲《三汲浪》改編的揚琴曲。樂曲表現了人們在久旱逢甘霖時歡欣跳躍的情景,寓意清末革命爆發如同驚雷般使人意志昂揚、發憤圖強的特殊韻味。此曲借景抒情,旋律流暢歡快,情緒熱烈,大量的音程跳躍渲染了樂曲的主題思想。此曲是由廣東音樂素材移植改編創作而成,作品中常會聽到模仿高胡、揚琴、洞簫等樂器而產生的民族民間音色。彈奏者不僅要注意旋律線、聲部層次、織體、和聲等手法的處理,而且要通過音色、速度、力度、踏板、指法等彈奏手法的變化突出表現中國民族文化的神韻,以求達到完美的境界。通過介紹該曲的創作背景與創作特點、演奏技巧與感情色彩,以及個人對此曲改編的其他器樂作品音色、旋律、節奏等方面模仿的論述,希望能為理解和演奏中國傳統改編鋼琴曲提供一些參考。
[關 鍵 詞] 《旱天雷》;鋼琴改編曲;陳培勛;民族化;演奏技法
在過去的近一個世紀,鋼琴曲在由剛傳入我國僅僅只是引起好奇到現在的大量中國鋼琴作品的創編及演奏這一過程中,最突出也最受國人歡迎的創作形式之一就是中西方音樂文化的結合,即將中國傳統音樂元素融入西方鋼琴音樂文化中,這一創新形式既能良好地繼承和發揚我國優秀的傳統音樂文化,又能吸收借鑒外來先進文化,推陳出新,革故鼎新。
陳培勛先生是中國傳統器樂改編鋼琴曲的代表作曲家之一,他創作的廣東音樂鋼琴曲,如《旱天雷》《賣雜貨》《平湖秋月》等,充分展現了廣東音樂具有嶺南地方色彩的音樂風格,其與西方音樂素材相互交融,在中國改編鋼琴曲代表作品中堪稱經典。本文通過介紹陳培勛先生的粵調鋼琴改編曲《旱天雷》,分析該曲的創作背景與創作特點、演奏技巧與感情色彩,以及此曲與中國傳統同名器樂作品音色、旋律、節奏等的對比,希望可以增強人們對中國改編鋼琴曲的認識,并能夠更好地演奏、了解這一鋼琴創作形式,促進中國傳統音樂與鋼琴文化的發展。
一、陳培勛廣東音樂作品《旱天雷》的創作背景與創作特點
(一)鋼琴改編曲《旱天雷》的創作背景
在鋼琴傳入我國的近一個世紀以來,越來越被中國作曲家重視的一種鋼琴作曲表現形式,就是西方現代音樂元素與中國傳統音樂相互交融的作曲風格。而由陳培勛先生根據廣東音樂改編的粵調鋼琴曲,既極具嶺南民族民間的廣東音樂特色,又吸收借鑒了西方現代音樂素材,鮮明地體現了中西方音樂交流這一風格特征。
《旱天雷》是陳培勛先生創作的廣東音樂鋼琴改編曲中比較具有代表性的作品,其最早形成于1921年丘鶴儔的《弦歌必讀》,曲調比較成熟。《旱天雷》是由民間揚琴演奏家嚴老烈根據越劇過場音樂《三寶佛》中的《三汲浪》改編而成,原曲節奏平穩、情緒低沉,而改編后旋律輕快、流暢,表現了久旱逢甘霖時人們歡欣鼓舞的熱烈情感,有著根本性的變化,故更名為《旱天雷》。
陳培勛先生的廣東音樂鋼琴曲《旱天雷》秉承了廣東音樂獨有的短小精悍、歡快活潑和清新優美的氣質,在原有旋律的基礎上,通過運用高低音區的大跳等手法,加強了節奏以及強弱規律的對比,突出了旱天“雷”的生動形象,渲染了久旱逢甘霖時人們歡欣暢快的主題思想。
(二)鋼琴改編曲《旱天雷》的創作特點
陳培勛先生創作的廣東音樂鋼琴曲《旱天雷》,是源于廣東音樂民族器樂演奏曲的鋼琴曲,陳培勛先生靈活運用了這一特色,將原曲中單聲部的旋律線條加入加花、裝飾音、十六分音符與八度跳進相結合等各種技巧,模仿了中國民族民間樂器特別是揚琴、高胡等的音色及節奏規律等,體現了濃厚的廣東音樂民族特色。
同時,陳培勛先生又發揮了鋼琴音域寬廣、多種音色變化的優越性,運用我國地方民族音樂特色的魚咬尾等創作手法,將原曲帶再現的二部曲式結構擴充發展為三段體結構,充分展現了鋼琴演奏技巧和表現力,加強了中外音樂文化的相互交融。明快、歡暢的旋律,表現出了人們在久旱逢甘霖時歡欣鼓舞的情景。
二、陳培勛廣東音樂作品《旱天雷》的演奏技巧與感情色彩
生動的音樂演奏是充分表現作品的重要途徑。把鋼琴作品本身的鋼琴彈奏技巧演奏到位,是彈奏鋼琴作品最基本的要求,只有運用好鋼琴彈奏的技巧方法,才能心領神會地將作品中作曲家想要表達的情感形象地表現出來,進而更好地完成對作品的理解和表演。下面筆者將通過線性旋律、節奏、裝飾音來闡述鋼琴改編曲《旱天雷》的演奏技巧與感情色彩的結合。
(一)線性旋律的演奏
中國傳統音樂對旋律的線條性流動分外熱衷,無論樂曲是歡唱輕快還是抒情柔美,都通過旋律的起伏流動、抑揚頓挫以及音色變化來豐富作品的情感表達,使作品表現出行云流水、跌宕起伏的自由流暢之美。
陳培勛先生的鋼琴曲《旱天雷》,因是由廣東音樂改編而來,所以作品中多采用短促的跳音和跨度較大的分解和弦,帶有廣東小調所特有的清新歡快與明動活潑。彈奏跳音時,應注意手指的主動彈奏,手腕放松,指尖觸鍵點集中,手指的力度像蜻蜓點水般有彈性,既要有力度,又不要壓琴鍵;而跨度較大的分解和弦的演奏則應注重旋律連貫性以及流暢均勻的顆粒性,把握好左右手的配合,尤其是左手主旋律的突出,并加強前后銜接性。
(二)節奏
《旱天雷》這首鋼琴改編曲的速度變化較多,并且各段的速度要求不同,表情符號也比較多,在彈奏時要注意該曲整體的節奏分配,在整體時值均勻的基礎上,快板稍快,慢板稍慢,在快板過快時,盡量在慢板時補回時值。這里以該曲將近尾聲處的節奏速度變化為例,結尾處的倒數第八小節開始的五連音到下兩小節的六連音,音型越來越密集,速度也越來越快,如行云流水,一氣呵成,直至倒數第三小節小行板由快轉緩,注意要將加在每個音上的重音記號彈奏出來,力量沉下去,表現出春雷滾滾春雨欲下之勢,最后兩小節活潑的快板表達了人們在久旱逢甘霖時歡欣雀躍的心情和場景。
(三)裝飾音
鋼琴改編曲《旱天雷》中兩小節的快速顫音,表現了鳥的叫聲漸漸消失的情景,彈奏時要使二三指盡量貼著鍵快速敲擊靈活彈奏,不要過分抬高手指使音色過于沉重,要將縹緲又清脆、明亮且華麗的聲音演奏出來。
三、鋼琴改編曲《旱天雷》中對其他民族器樂的演奏模仿及聯系
鋼琴改編曲《旱天雷》原是廣東音樂代表人物、著名揚琴演奏家嚴老烈根據古曲《三寶佛》用于開唱前“粵謳”的一段琵琶彈奏的引子——《三汲浪》創編而成的揚琴曲。陳培勛先生將其創編成鋼琴曲的過程中,取其精華,保留了大部分原有的旋律框架結構,并且為了更完美地展現模仿中國傳統器樂的音色、節奏等因素,他還將裝飾音、跨音域跳進、強弱力度與急進舒緩節奏對比等技巧手法加入鋼琴演奏中,利用鮮明的節奏特征,連貫突出的旋律,使鋼琴曲《旱天雷》將中國傳統器樂曲模仿得惟妙惟肖,再現了久未下雨突聞雷聲時人們的喜悅之情,更深層描寫了振聾發聵般的清末民初革命的爆發,使沉悶郁郁的天下局勢及國民為之一振的現實情境,進一步表達了作曲家對革命抱有的期望以及希望人們發憤圖強、昂揚斗志的思想感情。
第一,鋼琴改編曲《旱天雷》一開始的五個音,就注重了對揚琴音色的模仿,彈奏時手指要主動積極,切忌左右手彈奏不均勻整齊,聲音要富有彈性,注意揚琴彈奏時的音色是干脆利落的,鋼琴在彈奏琴鍵時,下力集中在手指尖的一個點,一氣呵成。在揚琴曲《旱天雷》中,弱起小節后第一小節的前三個音都加了重音記號,而在鋼琴改編曲《旱天雷》中,所對應的這一小節的前三個音也是用稍重一些的跳音(更偏于頓音)來彈奏,演奏時注意體會在揚琴曲中時這幾個音的彈奏力度和音色,運用到鋼琴中手指力度要比彈奏跳音時稍重,采用斷奏的形式,不要一帶而過,突出表現聲音的飽滿和旋律的整體性。
第二,陳培勛先生在鋼琴曲《旱天雷》中不僅保持了揚琴曲大體的旋律框架,盡可能地模仿揚琴等民族樂器的音色,而且在原曲的基礎上加入了其他中國傳統民族器樂特別是廣東音樂代表器樂的節奏形式,更加豐富了鋼琴改編曲《旱天雷》的廣東音樂地方民族特色,為該曲的民族音樂性增添了光彩。例如,第十二小節開始到第十五小節,采用前八后十六的節奏型,這是中國民族音樂中常見的鑼鼓點節奏;添加重音記號,則突出了該曲模仿鑼鼓明快的節奏感和敲擊時結實的音色;速度和力度標明漸快和漸強,進一步展現出鑼鼓密集的音型以及緊張、激動的熱烈情緒。在彈奏鋼琴改編曲《旱天雷》時要注意鑼鼓演奏的特征,將鑼鼓的節奏、音色等演奏技巧呈現出來。下鍵要迅速,手指積極靈活,手臂與手腕要放松,想象鼓槌敲擊鼓面時的樣子,既不能重擊琴鍵,也不能太輕,運用斷奏,自然有力地將鑼鼓敲擊音的特質有聲有色地描繪出來。
第三,鋼琴改編曲《旱天雷》在五十一小節到五十八小節中,對比琵琶同名曲中的倒數第八到倒數第二小節。在琵琶曲《旱天雷》的這一段中較多選用密集的快板十六分音符連奏,良好地發揮了琵琶這一顆粒性極強的民族樂器,音色如“大珠小珠落玉盤”般清脆。
在鋼琴改編曲《旱天雷》中這一段也運用了緊湊的連續十六分音符的演奏,由四個十六分音符為一組到五連音,再上升到六連音直至這段的結束,音與音之間的空隙越來越小。為了更好地表現出這段中密集音型的節奏緊密和聲音的清亮圓潤,可以結合琵琶曲中的演奏仿照來彈,思考彈奏琵琶時音的顆粒性,這就要求手指的主動性,以及每個音音值和音色的均勻,不能拖泥帶水,左右手和諧搭配,由大臂帶動手腕及手指流水般彈奏,華麗流暢地將全曲推向高潮。在這里還要強調一下彈奏五連音再變為六連音時,要注意雖然音增多了,但每拍的時值沒有變,不能因為看到音型密集就彈得特別快,或者較慢,與之前的四個一組的十六分音符速度一樣。建議彈奏前慢練打好節奏,再上速度。陳培勛先生在其廣東音樂鋼琴改編曲《旱天雷》中模仿了多種民族器樂的節奏、音色等技巧,將旱天雷這一自然現象在音樂中形象生動地展現出來,既吸收了西方現代音樂的鋼琴元素,又繼承、發揚了廣東音樂的地方民族特色,推陳出新,革故鼎新,對中國傳統音樂鋼琴改編曲的發展起到了不可磨滅的作用。
四、對廣東音樂改編曲《旱天雷》意義價值的總結
鋼琴自明朝傳入中國以來已近一個世紀,從開始的不予重視到后來逐漸被接納直至今天成為中國社會喜聞樂見的一種西洋樂器,與中國廣大的藝術工作者有不可分割的聯系。鋼琴藝術在中國只是啟蒙時期時,更為大眾所接受的藝術欣賞形式還是中國傳統民族表演藝術形式,大眾更習慣和喜愛帶有中國傳統地方特色的民族音樂。如何既能繼承中國獨特的傳統民族音樂,又能使西方現代音樂鋼琴文化進入更多國民的視野,是許多鋼琴音樂作曲家在這一階段思考的主要問題。
于是在這一時期出現了一些將中國傳統地方特色音樂素材植入鋼琴曲中,形成了具有獨特中國音樂性質的鋼琴改編曲。例如,陳培勛先生的《雙飛蝴蝶主題變奏曲》《旱天雷》《賣雜貨》《平湖秋月》以及黎英海的《夕陽簫鼓》、王建中的《梅花三弄》等。
其中陳培勛先生的五首廣東音樂鋼琴主題曲,是以廣東音樂為原型的中國鋼琴改編曲,擁有廣東音樂吸收嶺南地方特色與中原古曲、昆曲和江南小區等多方音樂文化的特性,以中國傳統民族音樂、地方樂曲中的精華為基礎,發揮不同種類的聲部寫法和鋼琴中的音樂表情的作用,突出原曲所表達的思想感情。本文分析的鋼琴改編曲《旱天雷》,是陳培勛先生創作的廣東音樂鋼琴曲中短小精悍的一首,無論是和聲、曲式還是節奏、速度、力度等彈奏手法,都無不體現著中西方文化所擦出的火花。鋼琴改編曲《旱天雷》不僅在藝術價值上有著促進中西方文化交流、將中國傳統民族音樂推向世界的重要作用。
本文通過對陳培勛先生的廣東音樂鋼琴曲《旱天雷》創作背景與創作特點、演奏技巧與感情色彩,以及此曲對其他器樂同名作品中某些節奏、音色的模仿的淺析,希望對中國鋼琴改編曲的理解及彈奏做出微薄的貢獻。
參考文獻:
[1]劉婷婷.根據廣東音樂改編的鋼琴曲的創作特征與演奏分析[D].北京:首都師范大學,2009.
[2]李文紅.淺析五首《廣東音樂主題鋼琴曲》的民族特色[J].音樂創作,2012(3):122-125.
[3]陳麗芝.陳培勛粵調主題鋼琴曲的藝術特點與演奏探析[D].長沙:湖南師范大學,2010.
[4]李寧.陳培勛粵調鋼琴曲的民族化特征研究[D].長春:東北師范大學,2007.
[5]遲震.論陳培勛鋼琴音樂作品的藝術特色及其價值體現[D].蕪湖:安徽師范大學,2006.
[6]湯娜.陳培勛五首粵調鋼琴曲研究[D].濟南:山東師范大學,2013.
[7]錢明慧.陳培勛粵調主題鋼琴曲的演奏分析[J].中國音樂,2009(2):204-207.
[8]宋藝聞.陳培勛廣東音樂主題鋼琴曲研究[D].北京:首都師范大學,2002.
[9]張佩宜.論廣東音樂鋼琴改編曲的民族特色:以《旱天雷》為主要論述對象[J].廣東第二師范學院學報,2013,33(4):102-106.
[10]秦詠誠.中國民族音樂大觀[M].沈陽:沈陽出版社,1989.
作者單位:青島大學音樂學院