“烏蘇里江來長又長,藍藍的江水起波浪,赫哲人撒開千張網,船兒滿江魚滿艙……”在祖國最東部的烏蘇里江畔,生活著一個歷史悠久、擅長漁獵的民族——赫哲族。
男女都是漁獵高手
每年四五月,當冰封的烏蘇里江逐漸解凍,悶了一冬的魚兒在亮處游來游去時,赫哲人也迎來了捕魚的好時機。我曾隨東北朋友來到黑龍江省同江市街津口赫哲鄉,跟著當地漁民去烏蘇里江捕魚。
烏蘇里江上的漁船日夜不斷,偶爾能聽到捕魚姑娘們唱漁歌。記得率隊的辛老漢介紹說,晴朗之夜,江畔上更是漁火點點,和天宇上的星光相映,遠遠望去水天相接,美不勝收!
辛老漢帶著祖傳的鐵魚叉,叉上有三根齒,每根齒上都有鋒利的倒戧刺。藍天白云下,只見他在冰排上揮舞著魚叉,一會撇出去,一會拽上來,一條條魚在叉上抖動著……看著他嫻熟而優美的動作,仿佛看到了赫哲人原始的捕魚場面。
辛老漢告訴我:“很多年前,烏蘇里江的魚非常多,只要在江邊的草叢中看到草動,一叉撇過去,就能扎上一條大魚。”
到了秋天,大馬哈魚洄游時,江面上黑乎乎一大片,魚群聚集在江中,像浮著的木排。冬天則是一年狩獵的盛季,大雪深重,在森林中難以行走,赫哲人便創造了一種在雪上滑行的踏板,穿起來十分便利,爬山、下嶺、鉆樹林像飛一樣迅疾。
生魚片和“塌拉哈”
一天清晨,辛老漢興沖沖地走進來,神秘兮兮地對我說:“我請你到江邊吃魚。”我一下來了精神,趕忙跟了出去。
辛老漢頭戴貂皮帽,身穿棉襖、棉褲,肩上扛著魚叉和漁網,腰里別著一把刀,手上提著兩瓶赫哲老白干。我邊走邊犯嘀咕,沒帶鍋怎么做魚呢?
不一會,我們就來到了江邊。江邊非常熱鬧,青年人載歌載舞,年老者虔誠拜祭。每年開江時,赫哲人都要在江邊舉行祭江儀式,祈禱一年風調雨順,出入平安,而姑娘們要跳“叉草球舞”,祈求赫哲人捕到更多的魚。
祭江儀式結束后,我才覺得饑腸轆轆,忙向辛老漢走去,只見江邊上已堆了十幾斤魚。老人說:“我今天露一手,給你們做兩道菜,一個是‘殺生魚’,另一個是燒‘塌拉哈’。”他用刀麻利地將魚鱗刮掉,開膛去掉內臟,把肉切成條狀,用醋浸泡去腥后,加上辣椒油等佐料,魚就做好了。我試著吃了一塊,沒想到鮮嫩爽口。
接著,我和朋友按辛老漢的吩咐,到江邊撿了一些干柴,點起篝火。辛老漢先將魚肉從魚骨上剔下切成薄片,然后用削尖的柳條將魚串好,放在旺火上燎烤,三四分熟后蘸上醋、辣椒油等作料,“塌拉哈”便做成了。吃著當地的特色美食,聽當地老人講著赫哲人的故事,這頓“江邊魚宴”令人終生難忘。
赫哲族的拉拉飯是用小米或玉米渣子煮成稠粥,放上魚松或魚油,攪拌后吃。炒魚毛(即魚松)是把比較肥的魚搗爛,撿出魚骨魚刺炒干制成,放在罐子里,泡上熟魚油,吃起來既松又軟,味美香甜。煎小鰾是把魚泡煎成餅狀的熟食,吃的時候再就一口蘸過料汁的生魚片,非常美味!
穿魚皮衣,住“?撮羅子”
從街津口沿江下行100多公里,便是八岔赫哲族鄉。黑龍江奔騰至此,形成了星羅棋布的江上島嶼,八岔島便是較大的一座。在這里,至今還保存著原始赫哲人的魚皮服飾和他們居住的“撮羅子”。
“?撮羅子”也稱?斜仁柱,是?鄂倫春、?鄂溫克、?赫哲等民族的傳統圓錐形房屋。用三根或五根頂端帶杈的粗實木桿斜立、互相咬合固定在地上,然后用木桿依次斜搭在支撐木上,有時還用柳條圈纏繞頂部以加固。覆蓋物根據季節變化而改變,冬季一般覆蓋狍皮,夏季多用樺樹皮、茅草等,不僅適應了寒冷的氣候,也適應了夏季的炎熱和潮濕。這種房屋具有可拆卸性,搭建迅速且簡易,可以隨著獵物的移動而轉移,體現了赫哲族適應自然環境的智慧。??
赫哲族曾被稱為“魚皮部落”,是因為在新中國成立之前,赫哲族的魚皮衣服多用胖頭、鱘、大馬哈等魚皮制成,而且縫衣服的線也是用魚皮做的。如今,赫哲人的著裝與漢族人沒有太大區別,只有在重大節日和民俗活動時,才會穿民族服裝。
伴隨著鄉村振興,許多赫哲人離開了山上狹小簡陋的“撮羅子”,搬進山下敞亮的紅頂磚房。他們有的仍以捕魚為生,有的做起了生意,也有人選擇進城務工。一度以漁獵為生的他們,對魚充滿了感恩。在赫哲人眼中,黑龍江中昔日的那些“救命魚”,如今已逐漸成為“小康魚”。
旅游提示:
1.去四排赫哲村或街津口赫哲村,可從黑龍江佳木斯或饒河縣乘汽車直達,既可在赫哲村風情園食宿,也可在老鄉家里居住。
2.每年春秋季是旅游的最佳季節。春天可以看到排山倒海之勢的跑冰排,吃到新鮮的開江魚宴;秋天的江邊層林盡染,絢麗如畫,船上飄出漁歌,岸上有篝火晚宴。
3.每年7月份,一年一度的“烏日貢”大會是赫哲族最大的盛會,熱情好客的赫哲人和別致的民風民俗,會給游客留下深刻的印象。
圖片由本文作者提供
編輯 曹宏萍 2718286610@qq.com