

關鍵詞:合江方言;“女用男稱”;稱謂文化
一、四川合江地區(qū)親屬稱謂語概述
親屬稱謂語分為父系、母系、夫系和妻系四大類。其中前兩者合稱為血親稱謂,即親屬成員之間具有血緣關系;后兩者合稱為姻親稱謂,是基于婚姻關系而發(fā)生的稱謂。文章涉及的親屬包含曾祖輩、祖輩、父輩、平輩、子輩和孫輩六代。父系、母系(包含姻親)親屬稱謂如表1、表2所示。在表1和表2中,“x”代表排行,即:大、二、三……幺,下同理。其中,排行老大通常稱之為“大”,排行最小則稱“幺”。表格中使用“女用男稱”的地方以下劃線的形式標出。“x母兒”為“男用女稱”現(xiàn)象。該稱呼更多存在于父輩及以上,平輩及以下的都稱為“舅舅”,說明稱母親的兄弟為“x母兒”這一現(xiàn)象在逐漸消失。
二、合江父系稱謂語的特點及表現(xiàn)
(一)稱謂系統(tǒng)豐富
在合江方言中,父系稱謂不像母系稱謂系統(tǒng)那么單一,其每一稱謂對象無論面稱還是背稱,都有幾種對應的叫法。例如,對于父系孫輩男性,面稱時有叫“名字、孫滿兒、孫孫兒”,背稱時也有“孫滿兒、孫兒、孫子”三種叫法,而相較母系孫輩的男性,面稱時一般直呼名字,背稱時也只有“外孫”一種叫法。對于父親的兄弟,合江地區(qū)有伯伯和叔叔兩種不同的稱呼來區(qū)分大小;對于母親的兄弟,一般統(tǒng)稱為舅舅,并前加數(shù)字以示排行。由此可見,合江地區(qū)的父系稱謂系統(tǒng)相較母系來說更為豐富與細致。
(二)親疏分明
稱謂語是展現(xiàn)血緣親疏關系最直觀的方式。所謂的親疏分明是由于父系為直系血緣親屬,故“親”,而母系為旁系親屬,則“疏”。在合江,稱自己的祖父為“爺爺”或“公”,而稱外祖父為“外公”。對于父親兄弟的兒女,面稱時會采用與自己親生兄弟姐妹一樣稱呼,不會加上“堂”字,但在稱呼父親姐妹的兒女時,則一般會加上“表”字,即“表哥”“表姐”等。此外,背稱時稱自己兄弟的兒女為“侄兒”“侄女”,而稱姊妹的兒女為“外侄”。親屬稱謂前的“表”和“外”字充分體現(xiàn)出了合江方言親屬稱謂語親疏分明的特點。
(三)“女用男稱”
由上表可知,合江方言中,父系和母系稱謂系統(tǒng)都存在著“女用男稱”的現(xiàn)象,但在使用數(shù)量上卻有著明顯的差異。合江方言父系稱謂系統(tǒng)除了曾祖輩和平輩外,其他每一代的稱呼都有“女用男稱”的情況。從祖輩來看,爺爺?shù)慕忝檬桥裕瑓s跟爺爺和爺爺?shù)男值懿捎猛瑯拥姆Q呼,稱之為“公”。從父輩看,父親的姐妹也沒有與之性別相符的稱謂,而是采用與父親相同的稱呼,稱為“爸爸”或“老子”,或者是采用與父親的哥哥同樣的稱呼,稱為“伯伯”。只有在有意說明性別的情況下,才會在前面加上“搭搭兒”以示性別。從子輩來看,對自己的子女,通常都統(tǒng)稱為“幺兒”,雖然這一稱呼更傾向于愛稱,但仍然是男性稱謂。同樣,把外侄兒、外侄女統(tǒng)稱為“外侄”。從孫輩看,孫子孫女都稱為“孫兒”,外孫和外孫女也都稱為“外孫兒”,以上只有在有意區(qū)分性別的時候才會在后面加上“兒”或“女”用來表實義。由此看出,無論是在單獨稱呼還是在合稱上,女性稱謂都處于劣勢地位,沒有與自身性別相符合的稱呼。
其實,合江方言的這種“女用男稱”是“男女通稱”的一種,但是由于這個通用的稱呼有明確的男性性別指向,因而形成了合江方言親屬稱謂“女用男稱”這一特殊現(xiàn)象。
綜上所述,合江方言的父系稱謂系統(tǒng)有以上三個特征。其中,親屬稱謂父系較母系豐富和親疏分明這兩個特點在官話方言中都較為常見,唯有“女用男稱”這一特點較為獨特,這與合江當?shù)氐牡赜蛭幕嘘P。
三、合江方言“女用男稱”反映的文化內(nèi)涵
(一)宗法文化——男尊女卑
中國傳統(tǒng)社會是以男性為核心的宗法制社會,其人際關系的深層結構是血緣關系的親疏遠近。我國長達兩千多年的封建社會一直都是以男性為主要交際對象,男尊女卑思想尤為深厚。正是受這種傳統(tǒng)觀念的影響,男性在家庭和社會交際中都居于主導地位,對于男性而言,與其身份地位相對應的稱謂語系統(tǒng)較女性要完整嚴密得多,而女性則只是依附在男性稱謂之后,沒有符合自己身份和性別的稱謂。四川合江屬于內(nèi)陸地區(qū),其經(jīng)濟文化發(fā)展程度相較于落后,故親屬稱謂語系統(tǒng)仍蘊含著男尊女卑的思想。
(二)農(nóng)耕經(jīng)濟文化——男子為勞動主力
在農(nóng)耕文明盛行的時代,相比女性來說,男性有著更強健的體魄和更大的力氣,是農(nóng)事的主力,長此以往,就形成了男主外、主內(nèi)的社會分工。
四川農(nóng)業(yè)發(fā)達,是農(nóng)業(yè)大省,男性在家庭的作用至關重要。合江地區(qū)親屬稱謂語中出現(xiàn)的“女用男稱”,正是受到傳統(tǒng)農(nóng)耕文明的影響。現(xiàn)今,由于時代的發(fā)展以及家庭收入方式的多元化,這種傳統(tǒng)小農(nóng)思想早已消失,而以前存留下來的稱呼或許也只是人們的一種習慣。
(三)婚嫁文化——女子出嫁后脫離父系家庭核心
在傳統(tǒng)的婚嫁文化中,女子結婚叫“嫁人”,而男子結婚叫“娶妻”。女性在嫁人之后,脫離父系家庭核心,而家族中的男子仍處于家庭核心地位。正是受這種傳統(tǒng)的婚嫁文化的影響,女子始終不是一個家族的核心,出嫁后無論是在姓氏上還是在稱呼上,都要跟隨夫家;相應地,家族中男子娶過門的妻子也要遵循這一原則。為了確保稱謂的經(jīng)濟性和稱謂系統(tǒng)內(nèi)部的平衡性,家族中要嫁出去的女子,其稱謂通常比較簡單或者是沒有特定的稱謂,而娶進門的女子則有與自己身份對應的稱謂。
合江方言正是這種情況,爺爺?shù)逆⒚煤透赣H的姊妹出嫁后隨夫家,由于脫離本家族的核心,因此沒有與自己身份相對應的稱謂,而是與同輩男子的稱呼相同,稱爺爺?shù)逆⒚脼椤肮保Q父親的姊妹為“爸爸”或“老子”;相應地,爺爺?shù)男值芎透赣H的兄弟娶過門的妻子則有與她們身份相對應的稱謂。這正是傳統(tǒng)的婚嫁文化對稱謂系統(tǒng)內(nèi)部平衡性的影響。
文章以四川合江為例,通過對比合江方言曾祖輩、祖輩、父輩、平輩、子輩和孫輩六代的稱謂系統(tǒng),發(fā)現(xiàn)合江方言父系親屬稱謂語具有稱謂系統(tǒng)豐富、親屬分明以及“女用男稱”等特點。其中“女用男稱”這一特點最具特色。究其原因,通過研究發(fā)現(xiàn),該現(xiàn)象與當?shù)貍鹘y(tǒng)男尊女卑的宗法文化、男性為主力的農(nóng)耕經(jīng)濟文化和傳統(tǒng)的婚嫁文化密切相關。隨著經(jīng)濟的發(fā)展與女性的地位的提高,這些傳統(tǒng)思想或早已動搖,但其殘留的稱謂語仍能映射出傳統(tǒng)的文化內(nèi)涵。