
一、溫州“講好中國故事”國際傳播現(xiàn)狀
近年來,隨著新媒體的發(fā)展,新媒體作品類型不斷涌現(xiàn),溫州也涌現(xiàn)出越來越多的“爆款”新媒體作品,世界對溫州的認識不再僅僅是當(dāng)年的《溫州一家人》,更多的溫州故事正逐漸走進世界人民的視野。一方面,溫州非物質(zhì)文化遺產(chǎn)資源豐富,使得非遺文化成為溫州國際傳播的一大特色亮點;另一方面,溫州的甌越文化展現(xiàn)了新時期溫州人堅韌頑強、敢于冒險、勇于開拓的精神,也是溫州向世界傳遞溫州精神的重要窗口。同時,隨著溫州對外開放大門的打開,越來越多的外籍人士到溫州學(xué)習(xí)、工作。他們?nèi)谌霚刂莸纳睿娮C溫州的發(fā)展,他們的故事更容易引起海外觀眾的共鳴。
二、溫州“講好中國故事”存在的問題
(一) 傳播主體
首先,當(dāng)前溫州市民普遍沒有國際傳播的意識與能力。他們不善于將自己的故事表達出來,也不了解國際傳播話語體系,這直接導(dǎo)致了傳播主體中民間力量的缺失,民眾“內(nèi)心的聲音”逐漸在大量的信息海洋中被淹沒;其次,一些傳播主體為了博取眼球,故意制造一些有損溫州地方形象的內(nèi)容,僅憑主觀的臆斷、片面的描述,對現(xiàn)實情況進行抹黑,直接導(dǎo)致了受眾的誤解;最后,還有一些反華人士在網(wǎng)上沖浪時,或多或少地摻雜了文化霸權(quán)主義和文化割據(jù)主義。通過引導(dǎo)式的惡意評論,使受眾形成對溫州的負面印象,從而未能將真正的溫州故事傳向世界。
(二)傳播內(nèi)容
通過對優(yōu)秀作品的解讀,筆者發(fā)現(xiàn),事實上能夠吸引人的中國故事并非僅有非遺文化、甌越文化、友人故事這三大類。任何中國夢的故事、中國人的故事、中國文化的故事、中國品牌的故事都可以成為海外傳播的亮點。溫州要想在國際傳播中有所突破,首先,需要進一步拓寬溫州故事的深度與廣度,將一連串故事形成系列合輯,打造傳播品牌更有利于溫州故事走向國際受眾。當(dāng)前,溫州國際傳播的內(nèi)容主要圍繞非遺特色和友人故事,那些接地氣的溫州美食、豐富的民間活動、秀麗的山水美景等往往被忽視;其次,在作品風(fēng)格上,當(dāng)前內(nèi)容還缺乏趣味性和創(chuàng)新性。對比之下,其他城市的傳播內(nèi)容更加有趣、更富有創(chuàng)新性;最后,溫州并沒有充分發(fā)揮社交媒體的優(yōu)勢,通過時下最流行的短視頻、音樂、圖文、互動評論等吸引國際受眾的注意力。
(三)傳播媒介
雖然溫州的國際傳播媒介形式多樣,已形成包括廣播、網(wǎng)站、雜志、海外媒體在內(nèi)的國際傳播矩陣,但主要還是依賴于官方媒介,沒有火爆“出圈”的網(wǎng)絡(luò)意見領(lǐng)袖,傳播平臺較為單一。官方大眾媒介雖然在一定程度上能夠保證傳播內(nèi)容的可信度與真實度,然而,國內(nèi)的廣播、網(wǎng)站及雜志在國外的受眾較少,除了少數(shù)華人華僑、留學(xué)生和研究機構(gòu)會主動選擇從官媒獲取信息,其他海外受眾大多不愿意主動接受官方媒介的信息。另外,無論哪種媒介或平臺,溫州官方賬號坐擁的粉絲數(shù)量都不多,沒有形成矩陣的影響力。當(dāng)下最流行的新媒體優(yōu)勢尚未被挖掘,雖然有組織傳播和人際傳播等渠道的拓展,傳播平臺還是依賴于官方媒體,社交媒體的優(yōu)勢很難真正被發(fā)揮出來,導(dǎo)致傳播效果驟減。
(四)傳播對象
隨著中國“一帶一路”倡議的提出,海外受眾對溫州故事的關(guān)注度也有了不同程度的提升,但溫州的國際傳播對象仍有許多挖掘的余地。首先,除去一部分能夠直接感受溫州文化活動的國際友人外,溫州的國際傳播主要通過網(wǎng)絡(luò)進行,吸引到的對象主要包括海外華人、華僑、留學(xué)生和對溫州感興趣的海外受眾。通過海外平臺的點擊量可以發(fā)現(xiàn),其他目的性較弱的一般受眾群體還未觸達;其次,從溫州的貿(mào)易合作區(qū)域來看,溫州商人的貿(mào)易投資往來主要集中在歐洲、東南亞、非洲等國家和地區(qū),商會在當(dāng)?shù)鼗顒宇l繁,溫州故事在這些地方的傳播會更加容易。因此,應(yīng)當(dāng)在貿(mào)易活動中適當(dāng)融入宣傳溫州故事的元素;最后,盡管溫州華人華僑遍布世界各地,增加了人際傳播的機會,但個體的影響畢竟有限,西方對中國的刻板印象也依然存在,因此,難以依托人際傳播塑造溫州形象。由此可見,溫州故事的傳播受眾仍有較大的拓展空間。
(五)傳播效果
雖然溫州在國際傳播工作中有許多經(jīng)驗和做法值得借鑒,但在對中國城市國際傳播影響力的研究中,溫州作為二線城市,遠遠沒有一線城市和新一線城市的表現(xiàn)突出。2022年度,位列中國城市國際傳播影響力榜單前十位的分別是香港、北京、上海、澳門、臺北、重慶、武漢、深圳、西安、廣州。由此可見,溫州在做好國際傳播工作的同時,還需要努力提升自身的政治經(jīng)濟發(fā)展水平,以一些網(wǎng)紅旅游景點帶動城市宣傳,實現(xiàn)“彎道超車”。同時,大多數(shù)海外民眾都屬于目的性較弱的一般受眾,對中國故事沒有濃厚的興趣,由溫州官方“出海”的一些新媒體作品,如果沒有其他外文媒體的大力支持、沒有故事內(nèi)容上的廣泛共鳴、沒有主題活動的突破性創(chuàng)新,則很難引起海外民眾的興趣和關(guān)注。
三、溫州“講好中國故事”的路徑與對策
(一)聚合多元化的傳播主體
習(xí)近平總書記強調(diào):“著力提高國際傳播影響力、中華文化感召力、中國形象親和力、中國話語說服力、國際輿論引導(dǎo)力。\"新媒體時代,國際傳播的生態(tài)環(huán)境被重新結(jié)構(gòu)化,官方媒體的“議程設(shè)置”逐漸被取代,人人都可以成為傳播者。要想在跨文化傳播中爭取更多受眾,就要盡可能地發(fā)揮民間力量,包括網(wǎng)絡(luò)意見領(lǐng)袖、留學(xué)生、國際人士以及海外華人華僑等。與官方話語體系相比,民眾話語體系往往更具有生命力和說服力。“普通網(wǎng)友”在社交媒體上的現(xiàn)身說法往往更能拉近與受眾的心理距離,取得受眾的信任。與專業(yè)媒體相比,一般受眾所傳達的內(nèi)容形式更加靈活、內(nèi)容呈現(xiàn)更加豐富、題材更加貼近真實生活,因此,更容易獲得海外民眾的認可。因此,在這個去中心化的新媒體場域中,溫州對外傳播應(yīng)當(dāng)突破單一的官方話語體系,以通俗易懂、富有感情的敘事方式,講述民眾的日常故事,打破西方對我國的刻板印象。
習(xí)近平總書記特別強調(diào):要全面提升國際傳播效能,建強“適應(yīng)新時代國際傳播需要的專門人才隊伍”,這對國際傳播人才隊伍的問題意識、理論與業(yè)務(wù)水平均提出了較高要求。為使中國故事觸達更多海外公眾,溫州需要進一步加強人才國際傳播能力的培養(yǎng)。首先,要提高官方媒體的專業(yè)采編能力、技術(shù)應(yīng)用能力和外語寫作能力,形成一支適應(yīng)國際傳播發(fā)展趨勢、掌握一流傳媒技術(shù)的媒體隊伍,確保在重大事件發(fā)生的第一時間能夠及時準(zhǔn)確地報道事件;其次,要定期對海外傳播作品的效果進行跟蹤,及時了解溫州對外傳播的情況。從受眾的角度出發(fā),以海外受眾喜聞樂見的形式來策劃作品。例如,今年9月,東三省—吉林、遼寧、黑龍江文旅就以接地氣的形式打造了百家姓創(chuàng)意Rap宣傳片,宣傳當(dāng)?shù)氐奶厣幕〉昧藷崃曳错懀蛔詈螅e極組織選派優(yōu)秀人才參與國際交流活動,抓住每一次國際傳播機會,講好中國故事,分享中國智慧,在多次實踐中提升跨文化傳播能力。
(二)挖掘個性化的傳播內(nèi)容
習(xí)近平總書記指出:“要講好中國特色社會主義的故事,講好中國夢的故事,講好中國人的故事,講好中華優(yōu)秀文化的故事,講好中國和平發(fā)展的故事。\"當(dāng)前,我國媒體對外傳播報道的多為政治事件,內(nèi)容多為我國對外政策的解讀,溫州也不例外。然而,城市的國際傳播需要進一步挖掘城市特色資源,塑造個性化的城市形象。例如,溫州致力于打造“千年商港,幸福溫州”的形象,圍繞溫州歷史、非遺項目、傳統(tǒng)美食等主題。溫州的對外傳播故事凸顯了個性化的溫州形象,并逐漸向著內(nèi)涵豐富、生動活潑的中國故事轉(zhuǎn)變。好的城市故事,不僅是美麗鄉(xiāng)村的青山綠水,也是城市建設(shè)的日新月異,還是傳統(tǒng)文化的博大精深…·溫州應(yīng)當(dāng)結(jié)合地方特色,圍繞城市非遺亮點,抓住亞運會、進博會等國際活動的重要契機,充分挖掘?qū)儆跍刂莸漠T越文化底蘊和海外傳播資源,打造獨具一格的城市名片。
習(xí)近平總書記強調(diào):“我們要把握國際傳播領(lǐng)域移動化、社交化、可視化的趨勢,在構(gòu)建對外傳播話語體系上下功夫,在樂于接受和易于理解上下功夫,讓更多國外受眾聽得懂、聽得進、聽得明白,不斷提升對外傳播效果。\"溫州話在發(fā)音、用詞和語法等方面都與普通話十分不同,在中國最難懂的方言排行榜中穩(wěn)居榜首。本地人有時都一頭霧水,更不要提外國受眾了。在講故事時,我們需要建立跨文化傳播理念,如果一味地強調(diào)本國文化輸出,而忽略他國受眾的認知體系和文化背景,將會使傳播效果大打折扣。對此,一要充分考慮中西方國家的高低語境差異,站在傳播受眾的角度選擇合適的內(nèi)容,盡可能減少傳播過程中的“文化折扣”;二要用真情實感喚起國外受眾的情感認同,用可以引發(fā)對方共鳴的話術(shù)訴說中國故事;三要找到與海外文化的共通性,尊重彼此的文化差異。同時,又要真實、全面、客觀地展現(xiàn)中國形象。要想在傳播過程中減少語言傳播隔閣,就要盡可能使用視覺符號,降低海外受眾的理解門檻,避免受眾因缺乏相應(yīng)的文化背景和語言環(huán)境造成文化誤讀。此外,準(zhǔn)確的注釋與翻譯也可以幫助傳播。因此,創(chuàng)作者要充分利用視覺化傳播的優(yōu)勢,通過提高視頻拍攝手法和后期制作技巧,創(chuàng)作更多優(yōu)質(zhì)的、有內(nèi)涵的故事,減少跨文化傳播中的障礙。
(三)鋪設(shè)國際化的傳播渠道
習(xí)近平總書記強調(diào):“要全面提升國際傳播效能”“增強國際傳播的親和力和實效性。\"綜合利用好各類國際傳播渠道和資源,是提升國際傳播效能的關(guān)鍵。要想最大限度地發(fā)揮傳播作用,吸引更多海外受眾,媒體就應(yīng)當(dāng)鋪設(shè)全球傳播渠道,尤其是網(wǎng)絡(luò)渠道,形成中國故事的國際傳播媒體矩陣。具體如下:第一,利用好溫州本地媒體以及國內(nèi)主流媒體,廣泛發(fā)動多元主體力量,培養(yǎng)國際傳播意見領(lǐng)袖;第二,利用好海外主流媒體,通過他們已有的公信力和品牌價值實現(xiàn)中國故事的民間塑造;\"第三,積極拓展各種國際傳播渠道,主動搶占海外社交平臺,在TikTok、YouTube、Facebook、Twitter、Instagram等國際平臺建立并擴大自己的粉絲群。同時,政府和媒體應(yīng)建立健全的風(fēng)險應(yīng)對處置體系,提高對海外政治、法律、經(jīng)濟、意識形態(tài)等相關(guān)風(fēng)險的防控能力。[2]
(四)實施精準(zhǔn)化的傳播策略
習(xí)近平總書記強調(diào):“要采用貼近不同區(qū)域、不同國家、不同群體受眾的精準(zhǔn)傳播方式,推進中國故事和中國聲音的全球化表達、區(qū)域化表達、分眾化表達,增強國際傳播的親和力和實效性。\"3面對千差萬別的國際市場和受眾,我們需要對受眾按照區(qū)域、國家、群體等標(biāo)簽進行分類,依據(jù)受眾在語言、民族、宗教、文化、習(xí)俗等方面的不同,制作不同的傳播內(nèi)容,實施不同的傳播策略。只有實現(xiàn)精準(zhǔn)傳播,才能讓受眾產(chǎn)生自發(fā)性的傳播效應(yīng),從而達到更高效的對外傳播的目的。因此,如何利用大數(shù)據(jù)手段,監(jiān)測國際輿論熱點、勾勒用戶畫像、追蹤傳播路徑和成效、提高國際傳播精準(zhǔn)度,4已成為媒體廣泛探討的熱門話題。
(五)打造全媒化的傳播體系
習(xí)近平總書記強調(diào):“必須加強頂層設(shè)計和研究布局,構(gòu)建具有鮮明中國特色的戰(zhàn)略傳播體系。\"5如今,媒介技術(shù)迅猛發(fā)展,新聞報道方式也出現(xiàn)了很多變化,不一樣的新聞表現(xiàn)形式更有可能吸引受眾。在全媒體時代,媒體應(yīng)把握當(dāng)前新媒體技術(shù)和產(chǎn)業(yè)的發(fā)展趨勢,從三方面著手升級,打造全媒體城市傳播體系:一是利用數(shù)據(jù)新聞、VR新聞、互動式報道等新型報道方式;二是積極探索短視頻、電商、直播、電競等新媒體形態(tài);三是打造音樂、影視、網(wǎng)文、動漫、游戲等新型文化IP。此外,傳統(tǒng)新聞的單向傳播模式已不再適用,新時代,我們需要加強與用戶的交流互動,促進城市對外傳播向著立體化、體驗式、沉浸式的全媒體體系轉(zhuǎn)變。
四、結(jié)束語
講好中國故事,是新時代中國的重要任務(wù),也是時代賦予每個人的重要責(zé)任。鮮活的人文故事、民眾的日常生活,是城市的底色與特色,也是傳播中國文化、講述中國故事、展現(xiàn)中國價值觀的重要載體。伴隨著海外傳播格局的不斷變化,溫州需要以更加廣闊、創(chuàng)新、理性的視角講好中國故事。
參考文獻:
[1]韋路,陳曦.2022中國城市國際傳播影響力指數(shù)報告[J].對外傳播,2023(01):30-34.
[2] 趙慶寺.以習(xí)近平文化思想引領(lǐng)國際傳播能力建設(shè)[J].群眾,2023(21):26-27.
[3] 同[2].
[4] 李綱,林璐.“一帶一路”倡議背景下中國話語國際傳播語境、現(xiàn)狀與路徑探析[J].中州大學(xué)學(xué)報,2019,36(03):56-60.
[5] 同[2].
[6] 張夢園,徐璽茹,新媒體語境下講好中國故事的策略淺析[J].視聽,2019(11):240-241.
[7] 同[2].
[8] 同[6].
[9] 于順瑋.跨文化傳播視角下短視頻作者如何講好中國故事的實現(xiàn)路徑:以美食短視頻為例[J].文化創(chuàng)新比較研究,2022,6(08):58-61.
[10]同[2].
[11]同[6].
[12]趙京文,新形勢下中國網(wǎng)絡(luò)視聽國際傳播的特點與路徑[J].中國廣播電視學(xué)刊,2021(06):14-18.
[13]陳寅,劉軍鋒.創(chuàng)建講好中國故事的國際傳播體系[J].新聞戰(zhàn)線,2021(17):46-50.
[14]楊家慧.發(fā)揮優(yōu)勢,書寫國際傳播新篇章:地方媒體講好中國故事策略探析[J].新聞戰(zhàn)線,2021(19):38-41.
[15]同[2].
[16]同[1].