引言
在當今全球化迅猛發展的大環境下,國際交流合作愈發緊密,英語已成為不可或缺的交流工具。大學英語教學的使命不再是單純的語言知識傳授,更在于培養能自如應對跨文化交際且擁有正確價值觀的綜合型人才。隨著時代的變遷,多元文化交織碰撞,學生在面對紛雜的文化沖擊時,急需精準有力的價值引領與敏銳的文化辨別能力。而思政教育作為塑造學生優良品德和強烈社會責任感的關鍵一環,必須融人大學各學科的教育之中。因此深人探究大學英語教學中的課堂思政的跨文化融合路徑迫在眉睫、意義重大。
“文化擺渡”的內涵與大學英語教學中的課堂思政相關理論的依據
1.“文化擺渡”的內涵與大學英語課堂思政
“文化擺渡”是促進不同文化相互交流、理解與融合的動態過程。從定義上看,它旨在打破文化壁壘,實現文化的共享和共同進步,其要素包括文化傳遞者、文化內容、傳播途徑和接受者。文化傳遞者具備深厚的文化底蘊、敏銳感知力和良好的溝通技巧;傳播渠道涵蓋教育、媒體、藝術、旅游等多種形式;接受者則要有開放的心態和學習的熱情。在運作機制方面,先對不同文化進行深度剖析和準確把握,提煉其核心價值,再通過恰當的傳播方式將一種文化的精粹傳遞給另一種文化,激發接受者的興趣。注重雙向交流,根據接受者反饋的策略,以實現更優質、更深人的文化溝通。
大學英語是一門公共基礎課,兼具工具性和人文性雙重性質,涉及全院學生,課時多、周期長、涉及面廣。將思政教育融人大學英語的教學過程中,以隱性的方式融人大學生的生活中,既能賦予傳統的思政教育以鮮活的生命力,又能豐富大學英語課程本身的內涵。此外,大學生正處于世界觀、人生觀、價值觀形成并確定的關鍵時期,應對大學生進行積極正確的引導,而課堂教學就是最好的平臺。將思政引人大學英語課堂,讓英語為青年學生所用,引導青年學生批判性地接受西方文化,取其精華,棄其糟粕,具有重要的意義;同時也能使青年學生重新回顧中華優秀傳統文化,在與中西方文化對比過程中,增強學生的文化自信。
2.相關理論依據
從教育心理學的角度來看,“文化擺渡”下課堂思政的跨文化融合具有充分的可行性和有力的支撐。建構主義學習理論強調,學習者在已有知識經驗的基礎上,通過與環境的交互作用主動構建新知識。在大學英語教學中,將思政元素與跨文化內容融合,為學生提供了豐富多樣的學習情境和素材,有助于學生調動已有的文化認知和價值觀念,積極構建對多元文化和思政內涵的深刻理解。社會文化理論認為,人的學習和發展是在社會文化環境中通過與他人的互動實現的。課堂思政的跨文化融合創造了一個充滿文化交流和思想碰撞的學習氛圍。學生在這種環境中與教師和同學互動,能夠更好地理解不同文化背景下的思政觀念,促進自身價值觀的完善和發展。多元智力理論指出,個體具有多種智力形式,包括語言智力、邏輯數學智力、空間智力等。跨文化融合的教學能力能夠充分激發學生的多種智力,通過對不同文化的分析、比較和綜合思考,培養學生的批判性思維和創新能力,增強對思政內容的領悟和應用。
薩不爾-沃爾夫假說提出,語言不僅僅是交流的工具,還決定了人們的思維方式和世界觀。這意味著通過大學英語教學這一語言學習的途徑,引入思政元素和跨文化內容,可以深刻影響學生的思維和思政觀念,在教學中相互交融,能夠拓寬學生的視野,豐富其思維模式。語言是文化的重要組成部分和載體。在英語學習中,學生接觸到的語言材料包含著豐富的文化信息和價值觀念,通過對這些語言素材的深人剖析和理解,學生能夠領悟到不同文化中的思政內涵,實現跨文化融合。同時,語言的交際功能使得在跨文化交流中,思政觀念得以傳播和交流。在課堂上,通過模擬真實的跨文化交際場景,讓學生運用英語表達思政觀點,能夠促進不同文化背景下思政理念的相互理解和融合。
大學英語教學中跨文化融合的現狀剖析
在全球化日益顯著的今天,跨文化交流依舊是大學生必備的核心能力。大學英語課程作為提升學生英語應用能力和國際視野的關鍵途徑,其在跨文化融合方面的實施情況備受關注。目前,大多數高校已經意識到在大學英語教學目標中融入跨文化元素的重要性,一些院校在其英語課程教學大綱里明確提及要培養學生對英語國家文化的理解與包容以及在跨文化情境下進行有效溝通的能力。然而仍有部分學校在教學目標設定上仍以傳統的知識傳授和語言技能的訓練為主,缺乏具體且可衡量的跨文化教學目標細則,這使得跨文化教學在實際執行過程中缺乏明確的導向,難以深入展開。
大學英語教材是教學內容的重要載體。現有的主流教材在一定程度上兼顧了跨文化元素的融入,例如包含了英語國家的歷史、文學、風俗習慣、社會生活等方面的文本或話題討論。但教材內容的跨文化內容存在局限性,一方面,文化素材多集中于英美等少數西方發達國家,對于其他英語國家以及非英語國家的多元文化展示不足;另一方面,文化內容的呈現形式較為單一,多以閱讀文章為主,缺乏真實生動的多媒體資源。此外,教材的更新周期長,導致一些反映當下最新跨文化交流動態與新興文化現象的內容無法及時納入其中。
教師在大學英語跨文化教學中扮演核心的角色。部分教師自身具備良好的跨文化素養,在教學過程中能夠積極主動地融入跨文化案例,引導學生進行文化對比與思考。通過讓學生提前查閱相關資料,組織課堂討論,角色扮演等活動,激發學生對跨文化交流的興趣與參與度。然而,仍有部分教師跨文化教學意識淡薄,自身跨文化知識儲備有限,在教學中僅按照教材內容照本宣科,未能充分挖掘語言背后的文化內涵。此外,高校針對教師跨文化能力提升的培訓與支持體系不完善,限制了教師在跨文化教學領域的專業成長與發展。
在教學方法與手段方面,部分大學英語教師開始嘗試運用多樣化的方式促進跨文化的融合,如采用多媒體教學手段,或利用網絡教學平臺開展文化主題的在線討論與交流活動,拓寬學生的跨文化交流渠道。然而,這些方法在實際教學中應用還不夠普遍與深入,部分教師由于教學時間有限、教學任務繁重或技術操作不熟練等原因,未能充分發揮這些教學手法與手段在跨文化教學中的優勢。同時,傳統的以教師為中心的講授方式仍占主導地位,學生在跨文化學習中的主體地位未能得到充分體現,限制了學生跨文化思維能力與自主學習能力的培養。
教學評價體系對教學實踐具有重要的導向作用。目前,大學英語教學評價大多側重于學生的語言知識掌握程度與語言技能水平、如詞匯量、語法準確性、閱讀理解能力、寫作與口語表達等,對學生跨文化能力的評價相對薄弱。僅有少數高校在英語考試中設置了少量與跨文化知識或跨文化交際能力相關的題型,且分值比較低。這種評價體系的不完善,導致教師和學生在教學與學習過程中對跨文化融合的重視程度不夠,難以有效推動跨文化教學的深人開展與持續改進。
綜上所述,大學英語教學中跨文化融合雖已取得一定的進展,但仍存在諸多問題與不足,需要高校、教師、教材編寫者等各方面的共同努力,進一步優化教學目標、豐富教材內容、提升教師能力、創新教學方法、完善教學評價體系,以促進跨文化融合在大學英語教學中有效實施。
“文化擺渡”在大學英語教學中課堂思政跨文化融合的策略
1.優化教學內容設計
在“文化擺渡”理念下,優化大學英語教學內容設計是實現課堂思政跨文化融合的關鍵策略之一。首先,精選富含思政元素和跨文化內涵的教學材料,如選取展現各國社會價值觀和道德觀念的文章,讓學生在學習語言的同時進行對比思考。其次,融入中國文化的英語表達,使學生不僅了解西方文化,也能使用英語準確地表達中國優秀文化和社會主義核心價值觀,增強文化自信。最后,結合時事熱點和實際生活案例,設計具有思政教育意義的跨文化主題討論,如全球遇到公共衛生危機時的合作與互助,引導學生從多元文化角度分析問題,培養其全球視野和社會責任感。此外,引人多媒體資源,如英語紀錄片、電影等,豐富教學素材,生動展現不同文化背景下的思政元素和價值取向,激發學生的學習興趣和主動探索的精神。
2.創新教學方法手段
為實現“文化擺渡”下大學英語教學中課堂思政的跨文化融合,創新教學方法手段至關重要。多樣化的教學手段可以提高學生的積極性和參與度,如采用情景教學法,創設逼真的跨文化交際場景,讓學生扮演不同文化背景的角色,在模擬交流中體驗文化差異,理解思政內涵;運用項目式學習,布置與跨文化和思政相關的課題,如“不同文化中公平正義的體現”,學生通過小組合作進行資料收集、分析和匯報,培養團隊協作和自主探究能力;引人線上互動平臺,開展英語在線討論和交流活動,鼓勵學生分享對跨文化思政話題的看法,拓寬思維視野;利用游戲化教學,設計如跨文化知識競賽、思政主題英語詞匯接龍等游戲,增加學習的趣味性,教師也可以充分利用學生的專業特色,發揮他們的專業特長,讓學生進行實踐,如視覺專業的學生,可以讓他們通過繪畫,設計等方式,與英語結合進行表達,如設計海報、手繪等,提高學生的參與度和積極性;開展翻轉課堂,讓學生在課前自主學習相關內容,課堂上集中進行討論和深化理解,培養學生自主學習的能力和批判性思維等。
3.提升教師綜合素養
提升教師綜合素養對實現大學英語教學中課堂思政的跨文化融合意義重大。教師需要不斷更新自身的知識結構,深人研究跨文化交際和思政教育的相關理論,掌握最新的學術動態,為教學提供堅實的理論基礎。增強跨文化交流能力,通過參加國際交流項目、學術研討會等,親身體驗不同文化、積累豐富的跨文化經驗,從而能夠在教學中生動準確地傳授跨文化知識。提高思政教育意識的能力,深入學習國家的教育方針政策,將思政元素巧妙融入英語教學,引導學生樹立正確的價值觀。
此外,教師還應注重培養自身的創新能力和教育技術應用能力,善于運用現代化的教學手段和方法,如多媒體教學,在線教學平臺,提升教學效果;加強與其他教師的交流與合作,分享教學經驗和心得,共同探討教學中遇到的問題和解決方案,不斷完善自己的教學策略。
4.完善教學評價機制
完善教學評價機制是推動大學英語教學中課堂思政跨文化融人的重要環節。評價主體應多元化,除教師評價外,引人學生自評、互評以及校外專家評價等,從多維度全面評估教學效果。在評價內容方面,不僅關注學生的英語語言知識和技能,更要注重考查學生在跨文化交流中的表現,如對不同文化的理解和尊重、在跨文化情境中運用思政觀念分析問題的能力等。增加過程性評價的比重,對學生在課堂討論、小組項目、作業完成等學習過程中的參與度,表現和進步及時評價和反饋,激勵學生持續提升。評價方式要多樣化,采用考試、作業、實踐報告、口語展示等多種方式,綜合考量學生的綜合素質。同時,將教學評價與教學改進相結合,根據評價結果及時調整教學策略和方法,優化教學內容,以不斷提高教學質量和融合效果。
案例研究與實踐效果
1.典型案例解析
(1)跨文化比較視角下對課文主題的思政元素引入
以《新視野大學英語3》第一單元,The way to success,講述關于成功的主題為例。在主題引入方面,在以成功的人物為例引人時,不局限于單一文化背景下對成功的詮釋,而是通過跨文化的視角,對比不同文化中成功的定義和路徑,如中國互聯網商業傳奇的締造者之一的馬云,他的故事深深扎根于中國獨特的文化與社會環境;埃隆·馬斯克,這位西方商業與科技領域的先鋒。通過對馬斯克和馬云這兩位來自不同文化背景的成功典范的深入探究與對比,將開啟一段關于“成功”的深度思考之旅,探尋成功背后多元的文化驅動因素。這種跨文化比較為思政教育的融入提供了新的維度,讓學生從多元視角理解成功,促進學生在比較中思考不同文化價值觀對成功的影響,跳出固有思維,培養全球視野和批判性思維。
(2)思政理念的傳承:從詞匯方面融入思政元素
課本詞匯量豐富,從詞匯人手,較易融人思政元素。很多詞匯也被用于總理答記者問、新華網、《人民日報》學習強國網站等文章或視頻資料中。因此,在講解單詞的時候,可以直接拿來做例句引用。如第一單元中,講解civilization這個詞,可以選用例句“Socialist culture with Chinese characteristics is derivedfrom China’s fine traditional culture,which was born of" theChinese civilization and nurtured over more than 5,Ooo years.\"中國特色社會主義文化,源自中華民族五千多年文明歷史所孕育的中華優秀傳統文化。講述這個單詞的同時,可以使學生更加深刻地了解中華民族的傳統文化。詞匯是最容易也最直接進行思政元素切入的點,學生在學習生詞的同時,可以更加深刻地感受中華民族的傳統文化,感受中國特色社會主義,感受社會主義核心價值觀等內容。
(3)專業定制課后思政習題:從課后習題進行思政元素的融入
課后習題也有很多的融人點,且可以與學生的專業相結合。如為繪畫專業學生講《新視野大學英語3》第三單元課后翻譯,內容為中國的水墨畫翻譯。巧妙融人思政元素并緊密結合繪畫專業。一方面,涉及水墨畫技法的翻譯,如在翻譯“皴法”(texturingbrushstrokes)、“渲染”(shading)等詞匯時,引導學生深入探討這些技法背后所蘊含的中國傳統文化對自然細致入微的觀察和表達,體會古人師法自然、敬畏自然的哲學思想,從而培養學生對中國傳統文化的熱愛與文化自信。同時向學生介紹更多相關的傳統繪畫藝術,如木刻年畫、水彩、山水花鳥畫等,并介紹相關的英文表達以及這些繪畫題材所傳達的精神境界,鼓舞學生在藝術實踐中不斷提升個人品德修養與藝術境界,達成思政教育與專業素養提升的有機統一。學生在了解中國傳統繪畫藝術的同時,也了解其英文闡釋,為日后的跨文化交流儲備了相關的詞匯。
2.實踐效果評估
實踐效果評估是檢驗大學英語教學中課堂思政跨文化融合成效的重要環節。課程思政的目標不僅在于當下的知識學習與歷史感受,更在于價值觀上的持續改造。這是在實踐維度上的行動展現,是課堂內也是課堂外的改變,需輻射今后的長久發展。行為是價值觀的反映,因此,還必須關注學生的學習、生活以及今后工作中的行為來進行持續性的跟蹤評價。學生在課堂上的參與度有了明顯的提高,在思想認識上也有了很大的提高,提出的問題更有深度,觀點也更有創新性,語言表達能力也有很大的提升。如學生在2024年“理解當代中國”大學生英語綜合能力大賽中,綜合能力賽事以及英語演講賽事等方面較上一年有了很大的進步;在“外教社杯\"高校學生跨文化能力大賽中也取得了不錯的成績。
結論
“文化擺渡”貫穿于大學英語教學中課堂思政與跨文化融合的全過程,是實現教育目標的重要途徑。在文化的廣衰大陸上,可以通過“文化擺渡”打破文化孤島,促進不同文化間的互聯互通,同時秉持正確的價值觀,將思政教育融入其中。盡管當前在“文化擺渡”的實踐過程中還存在一些有待完善之處,但應堅信,隨著不斷的探索與努力,“文化擺渡\"將在大學英語教學領域綻放更加璀璨的光芒,為培養兼具跨文化交際能力與正確價值觀的新時代人才作出更大的貢獻。
參考文獻:
[1]陳新仁.新形勢下跨文化英語交際能力及其培養研究[J].當代外語研究,2017(1):18.
[2]劉逢春.高校英語課程思政建設的路徑探索[J].現代英語,2021(8):97-99.
[3]蔣洪新,楊卓.外語教育加強國際傳播能力建設的若干思考[J].外語界,2024(1):2-5.
[4]束定芳.大學英語教學與國際化人才培養[J].外國語(上海外國語大學學報),2020,43(5):8-20.
[5]謝雨岑.英語課程思政教育在獨立院校中的實踐研究[J].現代商貿工業,2022,43(23):204-205.
[6]王曉莉,胡開寶.課程思政、英語應用能力與語料庫技術“三位一體”的《新時代大學應用英語》[J].外語界,2023(3):9-15.
[7]于華.跨文化視域下的大學英語“課程思政”教學[J].湖北開放職業學院學報,2022,35(22):106-108.
[8]朱虹.大學英語教學中融入課程思政實現路徑分析[J].海外英語,2021(17):165-166.
(楊靜、姜華瑞:西安建筑科技大學華清學院)