衛澤申
美國作家馬丁·馬爾蒂(MartinMarty)新作《在自己土地上的朝圣:美國宗教五百年》(PilgrimsinTheirOwnLand:500YearsofAme-ricanReligion)在美國受到好評。評論者認為,本書反映出他文筆優雅的特點。他從歐洲殖民者在美洲扎根一直講到七十年代,講述了各種各樣宗教的傳統,把一本美國宗教史講得淋漓盡致,即使是了解這些材料的讀者也會被吸引住。這本書唯一的缺陷是,馬爾蒂熱情詳盡地講述了前四百五十年的歷史之后,一下子跳過了五十年。但即使是這樣,它仍不失為對美國宗教的極為優秀的介紹。(衛)
一九七二年諾貝爾文學獎獲得者亨利希·伯爾(HeinrichB
許多年來,生態學家們一直受摩爾根的影響,認為動物的行為是機械的,不是有意識思維的結果。唐納德·R·克利芬(Donald R.Griffin)在《動物思維》(Animal Thinking)一書中指出,這種先入之見蒙蔽了觀察者的眼睛,使人們看不見有機物的活動過程。他整理了許多事例,證明動物有思維能力,其中涉及了生態學的許多方面,涉及的動物有昆蟲、鸚鵡和海豚。盡管并不是每一個例子都很有說服力,但許多例子是很值得重視的,要進一步研究就得解決“思維”的定義問題。(澤)
美國作家約翰·厄普代克新編了一本《一九八四年美國最佳短篇故事集》(TheBest AmericanshortStories1984),集子里收入了二十篇小說,選自十二種雜志。厄普代克為集子寫了前言,其中回顧了近十年來短篇故事的歷史,認為那是一個“不平坦的世界,但絕不是無望與窄小的領域”。根據他的看法,八十年代的短篇小說的重要題材之一是戀人,老年人,家庭成員特別是不太穩定的家庭成員的死亡。書評家說這是了解死亡再好不過的故事。
山崎豐子所著的《兩個祖國》(二つの祖國)以第二次世界大戰的珍珠港事件、太平洋戰爭、廣島原子彈爆炸、東京裁判為背景,介紹了主人公天羽賢治作為外籍日本人的矛盾的一生。
太平洋戰爭后在美的日本人不論是否已入美籍,都進了收容所,天羽是其中之一,在受訊時他表示不敢在戰場上殺他在日本留學的弟弟,在日本的弟弟忠此時已入伍并向日本人表示不敢去打在美的哥哥,后來,天羽賢治做了美情報局日語學校的教官,日本投降了,美國防諜部隊懷疑起天羽賢治,他退出美國軍隊。戰爭中的經歷使他戰爭的創傷愈來愈深,陷入不可自拔的矛盾中,最后,天羽賢治以自殺了生。雖然他死了,但他所遇到的矛盾并沒有解決。對他這樣的人來說,不論住在哪個國家,是不是加入別的國籍他都是日本人,日本仍然是他的祖國。確切地說,對他們來說,有兩個祖國:美國和日本。但是,所有的國家都要求自己的人民忠誠,所以一個公民對兩個祖國盡忠是辦不到的。(申)