2000年12月1日,國家郵政局發行2種郵資信卡,供圣誕節和新年使用。信卡志號為XK1(1-1)2000、XK2(1-1)2000。這是新中國郵政首次發行的郵資已付無面值信卡。這一新的郵政用品,引起廣大集郵者的關注。
郵資信卡(Stamped Letter Card)在郵政用品中,是與郵資信封、郵資明信片、郵資郵簡并列的一個種類。信卡是綜合明信片和郵簡的一些特點設計而成。它用卡紙印制,對折后的外正面印郵資圖、名址線及郵政名稱或“信卡”等文字,外背面有的印使用說明或圖畫;內面供書寫通信內容。對折后的三個敞邊用齒孔隔出封口邊紙,邊紙內面刷膠。寄信人寫好內容后,將三邊粘封,通信內容折于內面不公開。收件人沿三邊齒孔撕掉粘封的邊紙,折開信卡即見文字內容。

信卡三個邊打鑿的齒孔,是其最主要的形態特征。沿齒孔將三邊邊紙撕掉后,展開的信卡則呈現四邊有齒孔狀態,宛然1枚有齒孔的“大郵票”。信卡齒孔的打制有4種形式,如圖①所示。其中,德國、比利時的信卡齒孔多為A式;B式齒孔以希臘見多;英國及英屬諸地的信卡齒孔為C式;D式齒孔見于法國的信卡的齒孔以圓形孔居多,偶見鋸形齒。20世紀80年代以后,有的打成點線齒。我國新發行的信卡即為點線齒,A式,與香港信卡相同。
郵資信卡的使用已有百余年歷史了。1881年法國首先發行供管道郵政使用的郵資信卡。因管道郵遞郵費較高,信卡的郵費圖面值為50C(圖②)。1882年發行的水陸路郵遞的普通郵資信卡,郵資圖面值比前者低了許多。是年,比利時開始發行郵資信卡。信卡以使用簡便、通信內容封閉等優點,根快得到歐洲諸國的認可。丹麥于1885年,摩納哥、匈牙利、波墨等國于1886年先后發行信卡。到19世紀末,郵資信卡在歐洲大部分國家已普遍使用。
1893年,上海工部局書信館首發郵資信卡,郵資圖為上海工部局徽志,面值有1分、2分、3分三種。信卡正面印“LETTER CARD”字樣(圖③),這是在我國境內最早流通的郵資信卡。此后,煙臺書信館、法國在華郵局先后發行郵資信卡,這些信卡,在中國境內郵寄或由中國寄往歐美。1919年,中華郵政首發郵資信卡。信卡用薄卡紙印制,正面印郵資圖及法文“CARTE LETTRE”(信卡)、中文“中華民國郵政郵制信箋”。三邊打鋸形齒。這是我國郵政部門發行的第一枚郵資信卡,但在信卡名稱上卻留下一道敗筆:上面明確印看法文“信卡”,而中文偏偏印成“郵制信箋”。
二戰結束后,航空郵簡以輕便快捷、印制成本低廉的絕對優勢逐步取代了信卡。50年代以后,只有瑞典、挪威、比利時等少數國家時斷時續地發行信卡。信卡,褪去了昔日的輝煌,走向了衰落。孰料,香港郵政又把幾乎湮沒的信卡呼喚出來。1996年香港發行2套祝賀圣誕節、新年的信卡,設計新穎,背面絢麗的圖畫令人耳目一新;信卡卡幅190×130mm,比歐洲諸國的信卡大得多;卡紙取自可再生林木木漿,紙質厚而光潔。1998年又發行一套12枚的普通郵資信卡,其郵資圖、背圖擷取香港自然人文景觀,內容豐富,色彩繽紛(圖④),引起專題集郵者的興趣。自1996年以后,香港年年發行圣誕節、新年祝賀信卡,已成系列。
對郵資信卡的分類,集郵界仍采用郵資封片簡的科學分類方法。依據發行目的、郵運方式分類,有水陸路郵遞的普通郵資信卡、用管道郵遞的管道郵資信卡、空郵的航空郵資信卡。此外,還有紀念郵資信卡,如比利時為1983年世界郵展發行的紀念信卡,郵資圖是18世紀的郵遞員(圖⑤)。比利時、挪威曾以珍稀鳥類、花卉等為題,發行了一些行種郵資信卡,圖⑥為挪威1984年發行的“紅眼睛面氣師”信卡。再有就是為祝賀圣誕節、新年而發行的賀年信卡了。目前,郵資信卡共有6種。
從郵政通信的角度看,郵資信卡的形態和形式設計是成功的。可是單調的圖文設計“模式”卻延續了百余年,刻板的外觀使它失去不少收集者。直到20世紀80年代,挪威在特種信卡上加了配圖,才把信卡的設計拉到當代郵政用品設計的軌道上。
我國新發行的郵資信卡,表現了設計觀念的飛躍。它一改百年來上海、煙臺書信館和民國信卡的刻板冷漠面孔。呈現出當代的審美意識和情趣。在新中國郵資票品上出現圣誕節題材還是首次,信卡背面的兩幅畫面,將人們的節日心態與居住環境切入進了中西文化的交匯點上,從而展現出中國改革開放的歷程以及和國際接軌的現狀。
由于我國信卡發行次數少、數量小,其使用面很窄,故收集研究者無幾。一些集郵者、集郵書刊編者對信卡也比較陌生,致使對其稱謂有誤。如此京燕山出版社出版的《中國郵票全集·封片簡卷》,將郵資信卡誤稱為“郵資信封”。其他書刊有的稱為“卡式郵簡”,對香港發行的賀年信卡稱為“郵資賀卡”,等等,不一而足。應該按照國際上通用的“Letter Card”,直譯為“信卡”,既準確又精煉。此項國家郵政局制定的“XK”代號,即“信卡”漢語拼音(xinkɑ)的字頭,體現了對郵政用品命名代號的嚴謹和規范。
責編/董至德