某種場(chǎng)合,人們常用"一錘定音"來(lái)比喻和形容那些權(quán)威性的發(fā)言。而這句俗語(yǔ)卻是從制造樂(lè)器的作坊引出的。
據(jù)說(shuō),從前樂(lè)器作坊鑄出的鑼在賣出前都沒(méi)有"音",打擊時(shí)只發(fā)出"悶"響。買鑼人必須說(shuō)清鑼的用處和所需的音調(diào)和響度。技師根據(jù)買主的要求和需要,用輕敲的方法在鑼上選好適當(dāng)部位,恰到好處地對(duì)準(zhǔn)此處猛打一冷錘。提起鑼再打,就會(huì)發(fā)出符合需要的悅耳、響亮的聲音,而且不易變調(diào)。這道手續(xù)叫"開(kāi)鑼"。因?yàn)榧紟熯@一錘就給鑼定了終身,所"一錘定音"便成了制鑼作坊的專用語(yǔ)。(楊 暢)
選自《遼寧青年》2000年第12期