新經典
new-classical readings
《斯賓諾莎的實踐哲學》,吉爾#8226;德勒茲著,馮炳昆譯,商務印書館2004年3月第一版
我一直在書店里尋找德勒茲的通俗讀本,如果他居然寫過通俗讀本的話,如果不可能通俗,那么,至少也應當為《財經》讀者找到一個比較簡短的讀本?,F在這本書,可以滿足我的愿望了。首先,它是漢語世界里較簡短的德勒茲的著作。其次,更吸引人的是,它是德勒茲寫的關于斯賓諾莎的簡短著作。第三,通過對斯賓諾莎生平思想的描寫,德勒茲打算刻畫的,是法國當代思想界關于“實踐”的諸種看法——參閱第六章“斯賓諾莎與我們”。
《看看他們:北京100個外來貧困農民家庭》,周擁平等著,中國青年出版社2004年2月第一版
經過幾個小時的猶豫,我還是把這本調查報告——更準確地說,是弱者們的口述記錄,列入了“新經典”。
閱讀這本調查報告所激起的強烈感受,讓我拒絕把這本書列入“知識與情趣”。
我特別喜歡“打工子弟學?!蔽迥昙墝W生謝秦雅風為這本調查報告撰寫的“序”,我相信這篇序言足以感動世界上每一個孩子的父親和母親。
另一種強烈情感,是在讀楊大花口述實錄時產生的:“……我們村里那些干部真過分,知道有不少人在北京打工,去年跑到北京來催我們交錢,收了錢以后就到北京各處去玩,什么長城、故宮都去了。”這只是多篇類似的口述記錄之一,是對農村權力腐敗的無數控訴之最微不足道者。敬一丹在為這本書作的序里寫道:“我的聲音也很微弱,但比起缺少甚至沒有表達渠道的農民工,我畢竟是能發出聲音的,放大弱者的聲音,這讓我欣慰。”
《性契約》,卡羅爾#8226;帕特曼著,李朝暉譯,社會科學文獻出版社2004年5月第一版
讓我們對這本書肅然起敬的,首先是它的作者,世界著名的女性政治理論家,也是從女性角度對男權政治世界加以批判的最杰出的學者。她的政治思想正在對中國學術界發生影響。
例如,在臺灣,帕特曼的政治學著作被列入當代西學經典目錄。在一份最近發表的關于浙江省農村兩性政治差異的中國政治學論文中,帕特曼的《性契約》是最重要的參考文獻之一。1996年,這本書的作者當選為美國藝術與科學院院士。漢語翻譯有些錯誤,但我們早已經習慣并學會了不苛求翻譯質量,只要別錯得太離譜。
知識與情趣
knowledge and cultivation
《等待野蠻人》,庫切著,文敏譯,浙江文藝出版社2004年4月第一版
在這一套五種肯定會成為時髦讀物的庫切譯本中,我最喜歡的,還是這一本。庫切是這樣結尾的:“這不是我夢里所見。就像如今經歷的許多事情讓我感到很麻木;就像一個迷路很久的人,卻還硬著頭皮沿著這條可能走向烏有之鄉的路一直走下去?!?/p>
《尼采十講》,馬丁#8226;海德格爾著,蘇隆編譯,中國言實出版社2004年3月第一版
把海德格爾的哲學巨著《尼采》改編為圖文書,這是很能夠激發我興趣的一種想像,而這一想像居然實實在在地擺在我眼前了。永恒輪回與強力意志,我剛剛撰寫的一篇哲學論文的主題,寫在這本書的第63頁上,插圖的標題是“埃及人的祭祀”——20世紀初創作的一幅油畫,把海德格爾闡釋的尼采的輪回思想勾連到古代埃及的幽冥之國。
《與魔鬼下棋:五作家批判書》,蒼狼、李建軍、朱大可著,中國工人出版社2004年3月第一版
讀者見到“朱大可”這個名字,就可以嗅到文壇火藥味了。這本書已經在網上引發了許多爭議,現在既然有了紙媒版本,不妨讓更多讀者來評判一下。
《反動布波》,王謙著,山東文藝出版社2004年3月第一版
它的顯著特色是它從里到外透著“波波族”的品味——封面材料是用“草紙”或俗稱“馬糞紙”制作的,版式采用顛倒的頁碼——單數頁的頁碼與雙數頁的頁碼被反向印刷了,當然,你不必顛來倒去地閱讀每一頁文字,這些文字被編成“上部”和“下部”,分別印刷在各頁的下半部(從前向后讀)和上半部(從后向前讀)。
本刊學術顧問 汪丁丁