哈杰·厄斯金長得非常英俊瀟灑,人們都很喜愛他。他從來不說別人的壞話。但是他不太聰敏,而且一直是個窮光蛋。他不斷地變換工作:他一度在證券所工作過,但只維持了半年;他販賣茶葉的時間超過了半年,但是很快就厭倦了;之后,他又嘗試了經(jīng)營雪利酒,可又失敗了。最后他干脆放棄了所有的工作,僅以他大姨每年給他的兩百英鎊口。
現(xiàn)在,他愛上了退役陸軍上校的女兒勞拉·默頓。他倆非常般配。當(dāng)然他倆都沒有錢。上校雖然喜歡哈杰,但不同意他倆結(jié)婚。
“孩子,當(dāng)你擁有1萬英鎊的時候,你再來找我。那時我們再談這件事?!鄙闲=?jīng)常這樣說??蓱z的哈杰,他簡直太不幸了!
一天早上,哈杰要去見勞拉,途中他順便拜訪了住在附近的好友艾倫·特拉佛。艾倫是名畫家,他天資聰穎,畫的畫也非常暢銷。
哈杰進屋時,特拉佛正在完成一幅和真人一樣大小的乞丐畫像。作模特的乞丐站在屋子角落一個平臺上。乞丐很老,弓腰駝背,滿臉皺紋,一副可憐巴巴的樣子。一件破破爛爛臟兮兮的棕色大衣斜搭在肩上,笨重的靴子滿是釘子,破舊不堪。乞丐一手拄著粗糙的木棍,一手伸出帽子作討錢狀。
“模特很棒啊!”哈杰邊和朋友握手邊低聲說。
“模特很棒?”特拉佛大聲叫道?!耙稽c不假!像他這樣的乞丐不是想見就能見到的?!?/p>
“可憐的老頭!”哈杰說?!八谋砬槎喟。 ?/p>
“當(dāng)然。”特拉佛應(yīng)道?!捌蜇さ谋砬椴粦?yīng)該是快樂的,對吧?”
“模特能掙多少錢?”哈杰問,
“一個鐘頭10便士。”
“你一幅畫能賣多少錢?”
“這幅畫能掙兩千英鎊!”
“哎,我覺得模特應(yīng)該得到其中一部分。”哈杰笑著叫道?!八湍阋粯有量?。”
“瞎扯!瞎扯!嗨,看看這幅畫多麻煩,我得整天站著。這事跟你說不明白!現(xiàn)在求你別講話了。我忙得很。一邊去抽根煙,安靜一會兒?!?/p>
過了會兒,一個傭人進來告訴特拉佛做畫框的人想和他談?wù)劇?/p>
“別走開,哈杰。我一會兒就回來?!彼f著就走出屋外。
老乞丐在身后的一個木凳子上坐了下來??吹剿绱斯陋殤n傷,哈杰禁不住大動惻隱之心。他摸了摸口袋看看自己還有幾個錢。結(jié)果只找到了僅有的一鎊金幣。
“真可憐!”他思忖著,“他比我更需要這一鎊金幣。”于是他走過去,將金幣塞在乞丐手中。
老頭騰地跳了起來,嘴角滑過一絲微笑。
“謝謝,先生!”他說,“謝謝!”
這時,特拉佛回來了。哈杰說了聲再見就離開了,心里總覺得剛才做了一件傻事。
那天晚上11點鐘,他去了帕萊特俱樂部,發(fā)現(xiàn)特拉佛獨自一人在那喝酒。
“喂,艾倫。你那幅畫完成了嗎?”他問道。
“畫好了,也裝裱好了,伙計?!碧乩鹫f,“知道嗎?你見過的那老模特非常喜歡你呢!我不得不告訴他你的所有情況——你是誰,住哪兒,掙多少錢,將來打算干什么……”
“我親愛的艾倫!”哈杰叫道,“我家舊衣服成堆——你覺得他會要幾件嗎?唉,他身上的衣服幾乎快成碎片了?!?/p>
“但是,他衣衫襤褸的樣子實在標(biāo)致極了。”特拉佛說,“我是不會畫他衣冠楚楚的樣子的。然而,我會將你的建議告訴他。現(xiàn)在,告訴我,勞拉怎么樣啦?老模特對她十分感興趣。”
“你該不會把勞拉的事情告訴他了吧?”哈杰叫道。
“我當(dāng)然跟他講了。上校、可愛的勞拉以及那1萬英鎊的事,他知道得一清二楚。”
“你把我的隱私全對那老乞丐說啦?”哈杰大聲叫著,氣得滿臉通紅。
“我的好伙計!”特拉佛笑著說,“你所說的那個‘老乞丐’實際上是歐洲最大的富豪之一,即使明天買下倫敦城,他也不會缺錢花?!?/p>
“你到底是什么意思?”哈杰叫道。
“我是說,”特拉佛說,“你今天見到的老頭是豪斯伯格男爵,他是我的一位老朋友,買下了我所有的畫。一個月前,他要求我把他畫成乞丐。既然他給了錢,我也就不好拒絕。我敢說,他是一個相當(dāng)了不起的模特。”
“豪斯伯格男爵!”哈杰叫道?!拔业奶彀?我給了他1鎊金幣!”
“給了他1鎊金幣!”特拉佛捧腹大笑。
“你早就應(yīng)該告訴我的,艾倫?!惫苌鷼獾卣f?!安辉撟屛耶?dāng)傻瓜?!?/p>
“嗯,真沒想到你會走過去向他施舍金幣?!碧乩鹫f,“真的,你剛進來時我真不知道豪斯伯格是否愿意讓你知道他的真實身份?!?/p>
“他一定會認為我是天下最大的傻瓜!”哈杰說。
“絕對不會!你走后,他笑個不停,還不斷地搓著一雙老手?!碑?dāng)時我真搞不懂,他為什么對你那么感興趣。這下我總算明白了。他要為你的金幣投資,哈杰。每半年支付一次利息。茶余飯后,他一定會與朋友們一起分享這個動人的故事。
哈杰悶悶不樂地回了家,而特拉佛仍然笑個不止。
第二天早晨,他正吃早飯時,傭人送來一張名片,名片上寫著:“古斯塔弗·納爾丁先生——豪斯伯格男爵的信使?!?/p>
“我猜他的來意是要我道歉?!惫馨迪?,接著告訴傭人有請來訪者。
一位戴著金絲眼鏡頭發(fā)灰白的老紳士進了屋子。
“我打豪斯伯格男爵那兒來。”他說?!澳芯羲?/p>
“先生,我請求您轉(zhuǎn)達我對他最真誠的道歉!”哈杰高聲說。
“男爵,”老紳士笑著說。“要我將這封信送給您!”他說著就遞過來一只封了口的信封。
信封上寫著:“給哈杰·厄斯金和勞拉·默頓的結(jié)婚禮物——一名老乞丐敬上?!毙欧饫镅b的是一張1萬英鎊的支票。