本刊訊由北京師范大學博士研究生導師韓兆琦教授花費十年之功編著的《史記箋證》一書,將由江西人民出版社出版。這是一部對《史記》研究具有重大突破的最新讀物。
據北京大學中文系教授、博士生導師、北京大學中國古文獻研究中心主任、教育部全國高等院校古籍整理研究工作委員會主任、中國《史記》研究會會長安平秋先生介紹,司馬遷生活在西漢武帝時期,他的歷史巨著《史記》也完成于這一時期。至漢宣帝,他的外孫楊惲將《史記》公之于世,使《史記》得以流傳,至今已有2000余年的歷史。2000余年來,為《史記》全書作注釋的人,據粗略統計不下數十家。但至今為治《史記》者所器重的卻是“三家注”。而“三家注”已遠不能適合今人的閱讀、使用和研究的需要了。因此在20世紀,一些名家試圖解決這一問題,為《史記》作新的注釋,其中引人注目的是日本學者瀧川資言的《史記會注考證》,但由于該《考證》有諸多局限,且又過去了70多年,故我們仍然期待著一部堅實的、極具學術功力的、適合今人需要的《史記》注釋新作出現。令人欣喜的是,由韓兆琦教授編著《史記箋證》,全書約580萬字,而《史記》一書的原文為50多萬字,新作的注釋為原文的10倍,可見注釋之詳盡、收集資料之宏富。另據中央社會主義學院教授、中國《史記》研究會常務副會長張大可先生在《史記箋證序》中評價,韓兆琦教授是位卓有成效的古典傳記文學的研究專家,知名學者,他對《史記》的研究情有獨鐘,花費了他過半的精力,成績可觀。又據首都師范大學牛鴻恩教授在撰文時說,《箋證》為《史記》研究提供了很好的基礎,是迄今注釋最詳備、征引最豐富而又很具特色的《注釋》新本,超軼前人,厥功甚偉。
據了解,該《箋證》概括起來具有以下特點:1.對當前通行本《史記》原文的字句訛誤和一些重要的標點失當,《箋證》為之校改了200多處;2.吸收考古資料、利用出土文物以驗證《史記》文本敘述的史實,從而大大提高了史實的清晰度,糾正了文本敘述的偏差;3.訪求、采錄地面遺留的各種古代遺跡,諸如城垣、關塞、樓臺、陵墓、碑碣等可與歷史人物、歷史事件相互印證者,以資博覽,以廣異聞;4.收集、引用新的研究成果,對《史記》舊注與一些欠妥的傳統說法提出了辨證,對一些模糊不清的問題提出了新說;5.收集、引證古今中外的政治家、軍事家、思想家對《史記》中有關歷史人物、歷史事件的評論,以幫助讀者更好地理解該人物、該事件的歷史意義,更準確地理解《史記》文章;6.收集、引證有關的文學方面的評論資料,可使讀者對《史記》的文學性加深理解,并提高閱讀文本的樂趣;7.對疑難字、生僻字加了漢語拼音;對歷史地名加注了現今地名;對古帝王的紀年以及月日干支加注了公元某某年以及某月某日;對古代的度量衡量加注了約當現今的近似值;8.加進了《史記》所涵蓋的各個歷史時期與某些區域、某些城市的地形圖共28張,加進了與《史記》各篇內容相關的歷史古跡、考古發掘、出土文物等圖片100余張,以利于讀者的記憶,并增加閱讀的興趣。