我的婚禮在草叢中舉行。
新娘是扎著花頭巾的兔子。
她勤勞善良而又弱小。
新房用最柔軟的青草構筑,
里面充滿最貞節(jié)的空氣。
所有的人,所有的動物都收到了我的請柬:
請到草叢來,
參加文明毀滅前的最后一次婚禮。
“這是最后一次機會,可以表現(xiàn)出你們的善良。
貴賓們,請放下你們的仇恨就像卸下沉重的包袱。
請親一親你們的鄰座,就像我做的那樣。”
婚禮現(xiàn)場頓時亂成一片:
貓吃了耗子老虎吃了貓,
人打死了老虎,
狗熊又吃掉人。
這成了我婚禮的真正宴席。
而我的新娘趁著夜色吞吃了我青草的新房,
然后腆著肚子逃往美國。
新婚之夜,一覺醒來,我赤條條地躺在草叢里。
(何立偉圖)
趁·著
□文/軒轅軾軻
趁著還有一海水
讓我們望洋興嘆
趁著還有一河水
讓我們梳洗駿馬
趁著還有一池水
讓我們留下泳姿
趁著還有一桶水
讓我們把扁擔放下
趁著還有一汪水
讓我們疊好紙船
趁著還有一盆水
讓我們弄濕枯發(fā)
趁著還有一杯水
讓我們遞給嘴唇
趁著還有一滴水
讓我們縮首抱膝
鉆進這滴水里沉默
然后在地球的面頰上
緩緩淌下
(涂峰摘自《詩刊》
2005年2月上半月刊)