城市里有火警(jǐng),孩子留在屋里救不出來(lái),這是常有的事。因?yàn)樗麄儑樀枚闫饋?lái),又不做聲,而且屋里充滿了煙霧(wù),看不見他們。在倫敦有一種經(jīng)過(guò)訓(xùn)練的狗。這些狗跟消防隊(duì)住在一起,房子失火的時(shí)候,消防員就打發(fā)狗去把孩子救出來(lái)。倫敦有條名叫鮑勃(bào bó)的消防犬(quǎn),它曾經(jīng)救過(guò)十二個(gè)孩子。
一次,有座房子著了火,消防員趕到的時(shí)候,有個(gè)女人向他們跑過(guò)來(lái),哭哭啼(tí)啼地說(shuō),她屋里還丟下一個(gè)兩歲的女孩。消防員立刻打發(fā)鮑勃去救。鮑勃跳上樓梯,一下子就在煙霧里消失了。過(guò)了五分鐘,它咬(yǎo)著女孩的襯衫,拖著女孩從屋子里跑出來(lái)。母親跑到女兒身邊,快樂得淌(tǎng)出了眼淚,因?yàn)樾∨畠哼€活著呢。消防員很關(guān)心鮑勃,檢查它有沒有燒傷,但是鮑勃不讓他們檢查,一定要再進(jìn)屋子里去。消防員以為屋里還有什么活著,便放它進(jìn)去了。鮑勃沖進(jìn)屋子里,一會(huì)兒就咬著一樣?xùn)|西跑出來(lái)。人們一看清楚它咬著的是個(gè)什么,都哈哈大笑起來(lái)。原來(lái)它帶出來(lái)的是個(gè)大洋娃娃呀。