近日,一場關于文檔格式標準之爭席卷了國內及世界軟件業。事情的起因是國際標準化組織(ISO)目前正在向各成員國征集新一代的國際辦公軟件文檔格式標準。
日前,微軟公司向ISO提交了自己的相關標準Office Open XML(OOXML),力推其成為新的國際文檔標準并順利進入了快速通道。9月3日,ISO將就此進行投票表決。
但此舉卻遭到了來自中國軟件產業界的聯合抵制,軟件企業、專家、行業協會紛紛出面,旗幟鮮明的反對OOXML標準成為新的國際標準。
一個小小的標準,為何掀起如此軒然大波?
“文檔標準”意味著什么?
“標準之爭與實施UOF標準意義,要首先回溯到四年前的標準制定初衷。”國內最早的辦公軟件開發商之一金山公司,其WPS產品市場總監姚輝告訴《中國經濟周刊》,由于當初國內辦公軟件間沒有統一的標準可遵循,因此以WPS為代表的國內辦公軟件產品在文檔互聯互通過程中必須與微軟Doc等非開放標準兼容,廠商花費了大量的時間精力用于產品的兼容改造,發展進度受到制約。
為了解決由于微軟文檔格式的封閉性導致的其他辦公軟件很難與其兼容的難題,2002年,由金山、紅旗、永中、中標等國內辦公軟件企業以及中國科學院軟件研究所等科研院所組成了中文辦公軟件工作組,歷時5年開發成功《中文辦公軟件文檔規范》(UOF),在今年4月被正式確立為國家標準,將于今年9月1日正式實施。
今年5月,國際標準化組織也正式確認了與UOF具有很強共融性的OpenDocumen文檔格式(ODF,由非營利性的國際性組織——結構化信息標準推動組織制定)為國際標準。
據中國軟件行業協會共創軟件分會(下稱“共創軟件聯盟”)副理事長兼秘書長劉彭介紹,這兩大標準都建立在開放源代碼的基礎上,而且這兩大標準存在75%的一致性。目前,ODF與UOF正在就兩大標準的融合工作展開磋商,進展順利。
而由于微軟軟件在市場上的壟斷地位,其文檔標準已經是市場上的事實標準。上述兩大標準如果得以融合、實施,意味著微軟要贏得市場,就必須轉而支持這兩大標準。
被稱為“中國自由軟件界元老”的北京凝思科技公司總經理宮敏認為,文檔格式由封閉到開放是無法阻擋的潮流,因此新的國際標準應建立在真正開放的基礎上。目前通過的中國標準UOF與國際標準ODF都是建立在開放源代碼基礎上的,其中特別是我國的UOF標準因有中國政府的支持和在中國市場推廣的巨大潛力,備受關注。
據介紹,目前,微軟正在世界范圍內積極“拉票”,尋求使OOXML成為國際標準。在ISO大約110個國家參與的投票中,中國代表的一票至關重要。
在這場爭論中,中國科學院院士倪光南成為了領軍人物。7月16日,倪光南在一封公開信中呼吁,中國應在將于9月3日舉行的ISO大會上對OOXML投反對票,否則國產辦公軟件企業和用戶將面臨危機。他認為,OOXML一旦通過,微軟的壟斷地位也會進一步加強。
而與微軟的強盛相伴隨的,則是中國辦公軟件的市場空間將會面臨空前壓力。
7月23日,共創軟件聯盟正式發起反對OOXML的投票,并開通投票系統。
此外,國產軟件業內人士分析,國內的確有相當一部分人在使用微軟盜版軟件,而微軟可以通過技術手段掌握這些信息。假如有一天,微軟動用國際知識產權保護條例,對使用和提供微軟盜版軟件用戶進行制裁。那時,用戶只能有兩種選擇,要么換國產軟件,要么高價買微軟軟件。如果微軟OOXML變成國際標準,將延緩國產軟件發展,如果導致用戶只能選微軟產品時,整個市場將會付出重大代價。
爭議升級
在輿論壓力中緘默許久之后,7月31日下午,微軟公司資深副總裁、大中華區首席執行官陳永正曾出面表態:文檔格式標準講究更加開放的立場,把微軟OOXML“排擠掉”不能對中國標準成為國際標準起正面作用。同時,他還表示,“微軟非常希望能獲得中國政府的支持票!”
對于陳永正的表態,倪光南于8月1日針鋒相對的做出了三點回應,他還表示希望微軟放棄OOXML,加入中國標準UOF或國際標準ODF。
倪光南認為:“這本來就是開放的技術標準之爭,無密可保。俗話說,真理愈辯愈明,正常的途徑應是公開討論。但前幾個月,微軟卻采取了大規模的私下公關,并給人以中國支持OOXML的假象。所以,共創軟件聯盟等呼吁中國軟件界關注這個問題?!?br/> 紅旗中文2000總經理胡才勇認為,如果微軟目的達到,將對國內軟件傷害很大。國產Office軟件發展的最大障礙是被迫去兼容封閉的文檔格式,幾乎每個國產企業都需要花費極大的人力物力去做兼容工作。如果微軟OOXML標準成為國際標準,國產軟件需要再去兼容OOXML,簡直是個噩夢。
但業界的態度也并非完全一致。中國軟件聯盟秘書長鄒忭對OOXML就持支持態度,并認為此舉能為政府機構和普通用戶創建、儲存、整合電子文檔提供更多選擇。獨立軟件供應商能夠根據此標準開發應用軟件,對軟件產業的發展有益。
8月16日,微軟(中國)有限公司大中華技術執行官李志霄接受《中國經濟周刊》專訪時表示:微軟公司在推廣和宣傳OOXML過程中,沒有進行任何所謂的私下公關?!癘OXML 意義重大,無論ECMA官方網站還是微軟公司的官方網站都刊登了相關內容,并且在微軟公司的開發者網站以及給開發者提供的培訓中做了的介紹,這是一個公開的技術討論?!?br/> 面對目前部分學者、軟件廠家、行業協會公開反對微軟OOXML文檔格式成為新的國際標準的行動,李志霄說:“OOXML 已經得到了國內含著名軟件企業在內的一百多家軟件公司的支持。一些專家和企業持不同看法也是可以理解的?!?br/>
前途未卜
時下,距離ISO“9.3投票大限”,時間已經不多。
據倪光南向《中國經濟周刊》介紹,在ISO IT聯合技術委員會的30個成員中,只要有1/3(即11票)投反對票,就可否決微軟標準。
共創軟件聯盟副秘書長楊春燕則表示,共創軟件聯盟通過和國際開源軟件聯盟的溝通獲知,國際上相當一部分開源軟件組織都在反對微軟標準。
楊春燕介紹說,共創軟件聯盟在7月中旬專門設立投票平臺,征求網民對微軟標準的看法。截至昨天,反對微軟票數有近7000票,是支持微軟票數的11倍?!斑@表明,不僅是專家、廠商,普通民眾也反對微軟標準。共創軟件聯盟會把搜集到的各方觀點和信息整理好遞交信產部有關部門,作為中國政府在ISO投票時的決策參考意見?!?
胡才勇則對《中國經濟周刊》表示,現在在歐洲,明確表態支持微軟的只有一個國家,而在其它區域,“加拿大已經明確表示反對。日本也是表示反對,還有南非也是表示反對。而這些國家的態度對于投票結果的影響都比較大。”
胡才勇介紹說,其實歐洲許多國家在去年就通過立法的形式,在公共事業方面直接支持國際標準ODF,在這種情況下,他們再來支持微軟成立一個新的國際標準的可能性幾乎是非常少。
而中國開源軟件推進聯盟副秘書長袁萌則認為,中國可以選擇對這微軟文檔標準OOXML說不。但是微軟確實有力量將“反對者”搞定。在微軟強大的公關下,中國可能會對微軟文檔標準OOXML投贊成票,最后中國的文檔標準可能形成雙重標準(自主UOF標準與微軟文檔標準)并存的局面。
陳永正的“三點看法”和倪光南的回應
微軟公司資深副總裁、大中華區首席執行官陳永正:
一、文檔格式標準講究更加開放的立場,目前該領域有Sun公司參與的國際標準ODF、國內企業倡導的中國本地UOF標準,以及微軟公司的OOXML。把微軟OOXML排擠掉“說不過去”,這也不能對中國標準成為國際標準起正面作用。
二、盡管一些言論稱目前中國全部都改用國產Office也不會耽誤工作,但Office2003之前的文檔格式沒法與中國軟件兼容。微軟秉著對用戶負責的態度,理當推廣OOXML。
三、微軟為ODF標準提供了一個“轉換器”,使用基于ODF標準的用戶可以使用翻譯器來使用基于OOXML的文檔,反之亦然。微軟已發布一個插件,可以在其Office里打開、保存ODF文檔。
中國工程院院士倪光南:
一、目前,無論是中國標準UOF還是國際標準ODF都是真正開放的,它們都盡量采用現存的國際標準,可以在多個操作系統平臺上、由多家廠商的軟件進行支持。這二方面也愿意合作,共同發展和完善標準。人們希望微軟也能參與進來,共同發展和完善標準,而不必將OOXML——它Office 2007一個產品的技術指標當作標準來推。
二、一些測試表明,微軟Office 2007與其以前版本的兼容性并不好,可能還不如一些國產Office,所以,如果用戶現在要將舊文檔傳換為XML文檔,采用支持UOF的國產Office比采用微軟Office 2007更方便。誰如果認為全部都改用國產Office會耽誤工作,盡可以到已全面采用國產Office的許多單位去考察。
當然,如果微軟真對用戶負責,應當將老文檔格式完全開放出來,保證各家Office廠商都可以做得更好些(雖然國產Office現在已做得使用戶滿意了)。
三、在目前,能全面實現OOXML的只有微軟Office 2007一個軟件,也許這個“轉換器”能將某些OOXML文檔轉換為ODF或UOF格式,但問題是轉換的成功率有多大?這幾年國產Office為了兼容微軟老版本Office花了五年左右時間,實踐表明,對于兼容性,用戶的要求極高。所以,對于“轉換器”用戶也有極高的要求。
觀 點:中國軟件可以對微軟說“不”
中國工程院院士倪光南:
中國投票OOXML應考慮其后果
2001年底北京市曾率先采購包括Office在內的國產軟件,可是,那時的國產Office還不成熟,試用并不成功。自那時以來,在“十五”期間國家863計劃等支持下,國產Office現在已經成熟了,今天,國產Office(包括永中、金山、中文2000、普華、共創、新華、即時等等)已可替代微軟Office。
大多數人由于缺乏使用國產Office的體驗,可能會認為國產Office比微軟Office差得多,事實并非如此。如果是在Windows平臺上工作,使用微軟Office會顯得流暢些,但在Linux平臺上工作,就非用國產Office不可;如果是要編寫一個商業計劃書,要引用許多由電子表計算出來的數據,或者是要編寫數千頁的特大文檔,有的國產Office也勝過微軟Office。因此,認為中國軟件一定不如外國軟件是不符合實際情況的。
假如在今天,中國人全部都改用國產Office,那么不但天塌不下來,而且工作也照樣能做,也許人們需要幾天時間去調整使用習慣,但國產Office已能替代微軟Office是客觀事實,眾多國產Office的用戶都可以作證。看來,國產Office可以成為大規模推廣國產軟件的突破口。
中國軟件可以對微軟說“不”
中國否決OOXML可能會不利于微軟Office 2007在中國的推廣,但這樣做反倒可以加速國產Office、國產Linux等等國產軟件的推廣,這對中國的信息化不會產生負面影響,反而有利于改進信息安全。如果說在2001年時,中國還不可以對微軟說“不”,那么到了今天,中國已經可以對微軟說“不”了。
賽迪顧問分析師王強:
中國標準已經成熟
國內的紅旗、永中、中標、中創、共創、新華、金山等辦公套件廠商都已經在其產品中支持UOF標準,并進行了很多內部的格式兼容性測試,可以說這個標準在技術層面已經比較成熟,有了進一步推廣的條件。4月,此標準已經獲得國家批準,9月將開始實施。
此套文檔格式優點在于它是一種開放的標準,可以保證不同辦公軟件文檔格式的兼容,擺脫某一種格式壟斷標準的局面。同時,它具有鮮明的中國特色,可以支持蒙、維、藏等少數民族的語言;此外,這種標準也增強了文檔的安全性,使用UOF之后可以在辦公軟件中加入我國密碼主管部門的加密算法等。
共創軟件聯盟副理事長兼秘書長劉澎:
微軟試圖破壞國際標準的原則
這個問題其實很復雜,微軟的軟件事實上占有大量的用戶。中國的軟件企業反對它,是站在中國軟件企業的本身利益上的,但是更重要的、更深刻的,是一個標準,不管是國家標準還是國際標準,都是要規范產品的。我們推動了UOF標準的發展,就是要規范中國的辦公軟件,國際上也推動了ODF標準,是為了規范各個不同廠商的辦公軟件在關鍵點上的一致性,這樣的話更好地便于為客戶服務,也使得我們的產品更具多樣性的,能夠由多個廠商,通過市場競爭,為用戶提供更好的服務。
而微軟的標準不是這樣來的,它是用一個已經開發成功的產品與客戶溝通得來的。一個標準出臺的根本目的是使得多個廠商出現,而不是說用一個標準規范它的用戶,(OOXML)實際上很清晰地表達出了一種市場行為。
這種行為其實無可指責,唯一可以指責的是微軟試圖把自己產品的標準變成國際標準,這破壞了國際標準的主要原則。
紅旗中文2000公司總經理胡才勇:
國產軟件希望市場公平
我可以從技術的角度來談幾點。一個就是微軟OOXML,帶了太多自己私有的協議,并且有些定義,比如像Office95、Office97,用了Office2006這樣的定義,我想這樣的標準任何一家非微軟的企業都無法實現。微軟是想強迫我們其他的人去做一件完成不了的事。這一點從技術的角度,已經被技術專家論證了。
第二,可以從公平的角度來看。我們國產Office發展了五六年,這個時間里我們最重要的工作就是兼容微軟的“事實標準”——DOC格式的標準,從這點看,我們國產軟件已經充分考慮到微軟的事實壟斷地位,并且充分的為所有的用戶考慮。