在離都城不太遠(yuǎn)的農(nóng)村,有一個(gè)鄉(xiāng)下人,到了收麥子的時(shí)候,他還在嬉戲。鄰居對(duì)他說,要下雨了。他卻不在意,結(jié)果麥子都給泡在地里。他垂頭喪氣地把這些濕麥子抱回家,老婆對(duì)他說,你真是個(gè)大傻瓜。
一個(gè)月后,麥子的狀況更加不妙,有些干脆生了芽。又過了些日子,最潮濕的那些麥子變得黏糊糊的,散出的氣味也很奇怪。這時(shí)他已經(jīng)把略好一點(diǎn)兒的麥子吃光了,只好去吃這些可疑的東西。
吃這些麥子的時(shí)候,他的心情很壞,吃完后,他開始高興起來。他老婆說:“呸,你這個(gè)傻瓜,為什么這么高興啊?”他笑嘻嘻地說:“是啊,我雖然是個(gè)傻瓜,卻很快樂。”從這天開始,他每天晚上都吃一些發(fā)酵的麥子,然后坐在炕上,晃動(dòng)身體,好像高興得不得了。
他的鄰居伊索偷偷來到他的窗下,想搜集他悲慘的情景來做自己快樂的材料,卻看見他和他的老婆吃下那些濕麥子后竟然很快樂,甚至比以往還快樂。
更奇怪的是,第二年,伊索發(fā)現(xiàn)該收麥子的時(shí)候,他依然不收,而且還盼著下雨,每天都急不可待地看天色。直到下過一場(chǎng)雨,他才喜笑顏開地去把麥子割回家。他的老婆是一個(gè)很明智的女人,可如今似乎也支持他這種古怪的行徑。
伊索感到很奇怪,便更加留意地觀察他們,終于發(fā)現(xiàn)了他們的秘密——他偷了一些他們的食物,小心地嘗了嘗,又吃下一些。過了一會(huì)兒,恍然大悟地說,我真是個(gè)傻瓜。于是,第二年,村子里的人發(fā)現(xiàn),伊索也讓麥子泡在地里了。
很快這個(gè)秘密就在村子里傳開了。以后的幾年里,這個(gè)村子的居民便在附近出了名,因?yàn)樗麄円欢ㄒ鹊较掠旰蟛攀整溩樱€因?yàn)椴徽撃闶裁磿r(shí)候來到這個(gè)村子,都會(huì)遇到一些村民,坐在隨便什么地方,晃著身體,快樂地自言自語:“我真是個(gè)傻瓜!”他們甚至請(qǐng)了一位占星師,來為他們計(jì)算下雨的日子,不是為了在那之前把麥子收回家,而是恰恰相反。
秘密就從占星師這里傳了出去,不久之后,全國(guó)的麥子——至少是一部分——都泡在地里,每一個(gè)村莊都飄散著那種奇怪的氣味。到了晚上,所有的窗子都被掩起來,如果有外人此時(shí)走到任何一扇窗下,都會(huì)聽到里面有人在高高興興地說:“呃——呃——我真是個(gè)大傻瓜呀。”這種風(fēng)俗也流傳到城市里,濕麥子的價(jià)錢變得很貴,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過那些質(zhì)量良好的面粉。大臣從朝中下來訪查民情,發(fā)現(xiàn)國(guó)家中正在發(fā)生這種怪事。他仔細(xì)調(diào)查了一番,卻把結(jié)果隱瞞起來。又過了些日子,皇帝注意到他的許多大臣,包括幾位平素言行恭謹(jǐn)?shù)拇蟪迹汲霈F(xiàn)了一些不可理解的行為,甚至,有一個(gè)憂郁的御前哲學(xué)家,也舒開了他那在全國(guó)很著名的眉頭,并且在皇帝向他咨詢一個(gè)問題時(shí),他坐在椅子上晃著身體,許久不回答皇帝的提問,最后笑嘻嘻地說:“我明明是個(gè)傻瓜。”
后來,宮中傳出流言,說皇帝養(yǎng)成了一個(gè)人進(jìn)膳的習(xí)慣,而且有人聽到他喃喃地說著貶低自己的話。這時(shí)國(guó)家的情形變得有些糟,糧食不足,許多正經(jīng)事都撂荒了,于是便有一位叫儀狄的人出來整頓局面。他發(fā)現(xiàn)要得到那種令人快樂的食品,不必讓麥子泡在地里,還有既簡(jiǎn)便而效果更好的辦法。他把這些辦法推廣開來,并且寫了一篇文章,來證明酒——這是他給這種新食品起的名字——對(duì)世道人心的種種益處。這一下全國(guó)都松了一口氣,也包括皇帝本人,他現(xiàn)在可以在侍從和宮婢的簇?fù)碇酗嬀屏耍皇沁€是要等四周無人的時(shí)候,才敢盤腿坐在地上,晃著身子,快樂地說:“我雖然是個(gè)傻瓜,卻能讓他們都佩服我,嘿嘿。”
選自“中青在線”