乘火車,總是一件讓人比較頭痛的事。且不說火車站的魚龍混雜令人時(shí)時(shí)需小心謹(jǐn)慎,就說光乘一次火車就得提前一兩個(gè)小時(shí)去候車,時(shí)間白白浪費(fèi)總讓人非常無奈。不過在意大利,那完全就是另一幅景象了。作為中學(xué)交流生,我曾在那兒乘過火車,印象頗深。
意大利的火車站都不大,主要是因?yàn)闆]有候車室。說白了,意大利的火車站更像是一個(gè)大的公交車站。要乘火車的話,一般頭天晚上上網(wǎng)查好所要乘的班次和時(shí)間,第二天在發(fā)車前15分鐘左右到車站,買票,然后就直接上車。買火車票簡(jiǎn)單而且快捷,排隊(duì)買票就相當(dāng)于去麥當(dāng)勞排隊(duì)買個(gè)漢堡包,只要在輪到你之前想好自己要買什么就行了。
在意大利上火車前是沒人查票的,但是敢冒險(xiǎn)不買票的人實(shí)在不多,因?yàn)椴槠眴T會(huì)隨時(shí)出現(xiàn),他們查完一輛火車隨便到哪站就下,再隨便上另一輛到站火車?yán)^續(xù)查,一切都是很隨機(jī)的。一旦被查到可就慘了,不僅要以3到5倍于票價(jià)的錢來罰你,還要把你的身份證號(hào)或護(hù)照號(hào)輸?shù)诫娔X里,這樣一個(gè)不良記錄就留下了。況且,火車的逃票可比公交車逃票難多了,公交車能逃下車去,等一會(huì)兒就可以乘下一輛,而換成火車,就算僥幸在查票員上來之前逃下車去,那也只好孤零零地在偏僻的小車站上“等待戈多”了。
意大利人的不守時(shí)是世界聞名的,這點(diǎn)在火車上也常有體現(xiàn)。延遲個(gè)5分鐘10分鐘是家常便飯,我所見過最絕的有延遲12個(gè)小時(shí)的。或許5分鐘10分鐘的晚點(diǎn)在國(guó)內(nèi)算不了什么,反正都已經(jīng)等了一兩個(gè)小時(shí)了,不過在意大利,有時(shí)還真得緊張一番。
記得有一次我要從北部的布雷西亞出發(fā)去中部的博洛尼亞,中途要在一個(gè)小站換火車。從布雷西亞出發(fā)本該9 :12到那個(gè)中途站,9 :15有輛火車將從那里駛往博洛尼亞,照理說有3分鐘的時(shí)間可以換乘,不料在布雷西亞車站就被告知火車延遲了5分鐘。這下可慘,一路上我都惶恐不安,禱告著火車千萬要準(zhǔn)時(shí)到。9:10時(shí)終于望見了前方車站,我興致勃勃地拿好行李準(zhǔn)備下車,不料火車突然停了下來,就不動(dòng)了。同樣擠在門口準(zhǔn)備下車的還有幾個(gè)大學(xué)生,也是要趕那趟南下的火車,雖然我們素不相識(shí),但此刻已“同是天涯淪落人,相逢何必曾相識(shí)”。我們一起禱念著火車快點(diǎn)動(dòng)起來。在漫長(zhǎng)的七八分鐘的等待之后,火車終于緩緩挪到了站臺(tái)。門一開,我們幾個(gè)人也顧不上抱怨,迅速?zèng)_向下個(gè)站臺(tái),可是到了站臺(tái)火車早已毫無蹤影了。不過最后我們還是趕上了那班火車。為什么呢?原來我們正在絕望的時(shí)候聽到了車站廣播:“開往博洛尼亞的火車將延遲10分鐘到達(dá)……”由此我終于領(lǐng)悟了意大利的火車:沒有最遲,只有更遲。
選自《新民晚報(bào)》