昨夜寒蛩不住鳴①。
驚回千里夢,
已三更。
起來獨自繞階行。
人悄悄,
簾外月朧明②。
白首為功名。
舊山松竹老③,
阻歸程。
欲將心事付瑤琴④。
知音少,
弦斷有誰聽?
作者簡介
岳飛(1103年—1141年),字鵬舉,相州湯陰(今河南省湯陰縣)人,南宋著名愛國將領。當金兵入侵之際,他英勇善戰(zhàn),治軍嚴整,屢立奇功。他堅決反對秦檜的議和投降政策。宋高宗紹興十年(1140年),他率軍大敗金兵于朱仙鎮(zhèn),正要乘勝追擊,被高宗強令招回。次年,秦檜以“莫須有”的罪名將其殺害。宋孝宗時追封鄂王,宋寧宗時追封鄂王。著有《岳武穆集》。
注釋
①寒蛩:深秋的蟋蟀。蛩:蟋蟀。
②月朧明:月色朦朧隱約。
③舊山:指故土。
④瑤琴:琴的美稱。
譯文
昨夜蟋蟀不住鳴。驚醒千里故鄉(xiāng)夢,已是夜半三更時。起來獨自繞階行,人聲靜悄悄,簾外月朦朧。征戰(zhàn)白首為功名。如今故土松竹老,阻擋歸家路程。欲將孤憤付瑤琴。無奈弦斷知音少,滿腹苦悶誰來聽?
解析
這首詞表達了作者滿懷抗金復國理想卻不被人理解的孤獨郁悶之情。上片寫蟋蟀的叫聲驚醒了作者回歸故土的美夢,委婉地表達出對故鄉(xiāng)的思念。朦朧的月色襯托出作者心情的迷惘凄涼。下片抒寫北伐受阻,滿腔愛國忠心卻無人理解的無限悲憤和苦悶。本詞沒有他的《滿江紅》那樣壯懷激烈,但同樣是表達抗金報國的壯志豪情。全詞情調低沉,含蓄蘊藉。
知識與故事
岳飛始終堅持抗金復國的主張。1136年至1137年間,他指揮軍隊連續(xù)收復黃河以南的大片國土,形成西起川陜,東到淮北的抗金戰(zhàn)線,準備大舉收復中原,北上抗金。然而以皇帝趙構、奸相秦檜為代表的投降派卻竭力想與金國議和,并于紹興九年(1139)同金人簽訂了喪權辱國的議和條約。于是,南宋皇帝向金國稱臣,每年向金國貢納大量金銀布帛;金國歸還河南、陜西等地,并送回徽宗靈樞。此時岳飛清醒地認識到金人的欲望是很難滿足的。他上書提醒高宗皇帝,但高宗對此置之不理。一日,極度苦悶的岳飛夜不成寐,為抒胸臆,他飽蘸濃愁,寫下了這首《小重山》。