楚材晉用
當初,楚國的伍參與蔡國太師子朝相友好,伍參的兒子伍舉也與子朝的兒子聲子相友善。伍舉娶了王子牟的女兒做妻子,王子牟當申邑長官后獲罪逃亡。楚國人說:“伍舉一定護送過他。”伍舉逃亡到了鄭國,打算再逃亡到晉國。聲子要到晉國去,他在鄭國都城的郊外碰到了伍舉,聲子說:“您走吧,我一定要讓您回楚國。”
聲子到晉國去當使節,回國時到了楚國。楚國令尹子木問聲子:“晉國的大夫和楚國大夫比誰更賢明些?”聲子回答說:“晉國的卿比不上楚國,但是它的大夫卻很賢明,都是做卿的人才。雖然楚國有人才,實際上卻是晉國在使用他們。”子木說:“難道晉國沒有同族和姻親當大夫嗎?”聲子回答說:“雖然有,但是使用楚國的人才的確很多。我聽說過:善于治理國家的人,賞賜不過分,刑罰不濫用。賞賜太過分,就怕賞賜到壞人頭上;濫用刑罰,則怕懲罰到了好人。如果不幸越過了限度,也寧愿賞賜過頭,而不要濫用刑罰;與其失去了好人,還不如有利于壞人。沒有好人,國家就會跟著遭殃。
“現在楚國經常濫用刑罰,楚國大夫逃亡到四周的國家,成了那些國家的主要謀士,危害楚國,無法挽救和醫治。子丁的叛亂,使析公逃到了晉國。晉國人聽從了析公的話,繞角戰役大敗楚軍,這全是析公的主意。”
子木說:“這些都說對了。”聲子說:“現在還有比這些更厲害的。伍舉娶了申公王子牟的女兒做妻子,子牟獲罪而逃亡,伍舉因為害怕逃到了鄭國,他伸長脖子望著南面說:‘但愿能赦免我!但是楚國并不考慮。現在晉國人準備封給他縣邑。使他的爵祿可以和叔向相比。如果他來策劃危害楚國,難道不會成為禍患嗎?”子木感到害怕,對楚王說了,楚王增加了伍舉的爵祿并讓他回到楚國。
原文:
初,楚伍參與蔡大師子朝友,其子伍舉與聲子相善也。伍舉娶于王子牟。王子牟為申公而亡,楚人曰:“伍舉實送之。”伍舉奔鄭,將遂奔晉。聲子將如晉,遇之于鄭郊,聲子曰:“子行也,吾必復子。”
聲子通使于晉,還如楚。令尹子木與之語:“晉大夫與楚孰賢?”對曰:“晉卿不如楚,其大夫則賢,皆卿材也。雖楚有材,晉實用之。”子木曰:“夫獨無族姻乎?”對曰:“雖有,而用楚材實多。歸生聞之:善為國者,賞不僭而刑不濫。賞僭,則懼及淫人;刑濫,則懼及善人。若不幸而過,寧僭,無濫;與其失善,寧其利淫。無善人,則國從之。
“今楚多淫刑,其大夫逃死于四方,而為之謀主,以害楚國,不可救療。子丁之亂,析公奔晉,晉人以為謀主。繞角之役,楚師宵潰,析公之為也。”
子木曰:“是皆然矣。”聲子曰:“今又有甚于此者。椒舉娶于申公子牟,子牟得戾而亡,舉懼而奔鄭,引南望曰:‘庶幾赦余!亦弗圖也。今晉人將與之縣,以比叔向。彼若謀害楚國,豈不為患?”子木懼,言諸王,益其祿爵而復之。
[選編自《左傳·蔡聲子論晉用楚材(襄公二十六年)》]