面對(duì)不易讀懂讀通的文字,沒有沒有了應(yīng)有的注釋,那皇皇文字?jǐn)[在眼前,就讓人如同“一葉障目不見泰山”,人們多么希望有撥云見日的妙手及時(shí)來(lái)到啊!作者提供了注釋,讀者便會(huì)豁然開朗。可見“注釋”對(duì)于理解文意是非常重要的。在《呂氏春秋·似順》中,有一則故事,就表現(xiàn)了“作注”的必要性,而且,它甚至救下了人命一條——
尹鐸(晉國(guó)權(quán)臣趙簡(jiǎn)子的家臣)為(治理)晉陽(yáng)(今山西太原)下(此后應(yīng)有“之絳”二字。意為從汾水上游的晉陽(yáng)來(lái)到下游的晉都絳地),有請(qǐng)(請(qǐng)示)于趙簡(jiǎn)子。簡(jiǎn)子曰:“往(回去)而夷(平毀)夫(那)壘(工事)。我將往,往而見壘,是見中行寅與范吉射(中行氏與范氏與趙簡(jiǎn)子同為晉權(quán)臣,曾合攻趙簡(jiǎn)子,在晉陽(yáng)打過(guò)惡仗)也。”鐸往而增(增修)之。簡(jiǎn)子上(去上游的晉陽(yáng))之晉陽(yáng),望見壘而怒曰:“喜(表驚愕,嘿)!鐸也(語(yǔ)助,無(wú)實(shí)義)欺我。”于是乃舍(名詞用如動(dòng)詞,住)于郊,將(準(zhǔn)備)使(派遣)人誅(殺)鐸也。
孫明(趙簡(jiǎn)子家臣)進(jìn)諫曰:“以臣私(自己認(rèn)為)之,鐸可賞也。鐸之言固(本來(lái))曰:‘見樂(歡快,愉悅)則(就會(huì))淫侈(放縱無(wú)度),見憂(憂患)則諍(爭(zhēng)先,努力)治,此人之道(常情,習(xí)性)也。今君見壘念憂患,而況(何況)群臣與民乎?夫(句首語(yǔ)氣詞)便國(guó)而利于主,雖(即便)兼(同時(shí),伴隨著)于罪,鐸為(做)之!夫順(順從)令以(用來(lái))取(討取)容(臉色)者,眾能(會(huì))之,而況鐸歟(表疑問或感嘆)?’君其(句中語(yǔ)氣詞,表推測(cè)或希冀)圖(思量,考慮)之。”簡(jiǎn)子曰:“微(假如沒有)子(你)之言,寡人(君主對(duì)自己的謙稱)幾(幾乎)過(guò)(大的失誤)。”于是,乃以免(免除)難(災(zāi)禍)之賞賞尹鐸。
趙簡(jiǎn)子不愿見到從前與對(duì)手交戰(zhàn)時(shí)的故壘,怕觸景傷情,這本無(wú)可厚非,故事起步可謂四平八穩(wěn),波瀾不驚,然而,身為下屬的尹鐸卻違拗趙簡(jiǎn)子意旨,非但不平毀故壘,反而增修加固使之赫然在目,巍巍屹立著。懸念陡起:逆撫龍鱗者必將身首異處,尹鐸抗旨不遵,他有幾個(gè)腦袋!趙簡(jiǎn)子果然發(fā)怒,導(dǎo)致“使人誅鐸”成為下一個(gè)焦點(diǎn)。古人在寫故事時(shí),常用的“伎倆”之一便是造足聲勢(shì)令人揪心,隨后四兩撥千斤地扭轉(zhuǎn)情節(jié)走向,使之柳暗花明。本篇的轉(zhuǎn)點(diǎn),來(lái)自孫明的妙解。
作為朋友,孫明自然理解尹鐸用心良苦,而趙簡(jiǎn)子的身份地位不允許他有孫明這樣的細(xì)致與周詳。就在趙簡(jiǎn)子大為光火怒發(fā)沖冠之時(shí),孫明以他特殊的方法來(lái)為好友“作注”了:尹鐸的本意是這樣的……孫明不是違令“增之”的當(dāng)事人,趙簡(jiǎn)子不會(huì)對(duì)他有抵牾之心,孫明才有可能盡述其詳。可以想象,如果是尹鐸當(dāng)場(chǎng)解釋,恐怕趙簡(jiǎn)子難于聽進(jìn)只言片語(yǔ),斥之為“胡說(shuō)”,“拉出去斃了”是太有可能了。面對(duì)孫明的娓娓道來(lái),趙簡(jiǎn)子冷靜地聽下去了,并且客觀地梳理著自己的思路與情緒,此時(shí),明主的特質(zhì)也就表現(xiàn)出來(lái)了,不剛愎自用,而是知過(guò)即改,胸懷寬廣大義為先,趙簡(jiǎn)子把追殺令改為了嘉獎(jiǎng)令,這一百八十度的大回轉(zhuǎn),非常入所為,趙簡(jiǎn)子恰恰因這種對(duì)自己的否定而令人起敬。
說(shuō)實(shí)在的,尹鐸實(shí)在是在刀尖上練劈叉,怎么懸怎么玩。有好的主意可以入諫啊,何必如此含蓄,而且是在完全被動(dòng)地耍弄:如果沒有孫明,如果孫明“出差”或臥床了,你尹鐸的“行為藝術(shù)”,可就只能是殺手登上領(lǐng)獎(jiǎng)臺(tái)的那最后一磴臺(tái)階了!在為孫明的注釋暗暗叫好的同時(shí),讀者誰(shuí)都可能為尹鐸倒吸一口冷氣。
為《三國(guó)志》作注的裴松之聲名鵲起勢(shì)壓作者陳壽,《春秋》因左丘明的“傳”而盛傳于世,這些都是對(duì)“注釋”的最好注釋。