慈母手中線,游子身上衣。
臨行密密縫,意恐遲遲歸。
誰言寸草心,報得三春暉!
注釋
寸草心:小草的嫩芽。
譯文
慈母手中拿著針線,縫制著游子身穿的寒衣。臨行前一針一線細密細密地縫,生怕兒子遲遲不歸。小草向著太陽,就像兒女心向母親。兒女小草一般的情,哪里報得了母親太陽般的恩。
賞析
這首詩描寫慈母為游子縫制衣衫,針針線線都織入無限的愛意、無微不至的關心和體貼。它歌唱人類最深摯、最無私的感情——母愛,這首詩選取的生活事件極平常,表現的思想情感卻十分深厚。“誰言寸草心,報得三春暉”兩句,抒寫兒子對母親恩情的感激與不能報母愛于萬一的心情,感人肺腑。這首詩語言質樸自然,感情真摯深刻,一千多年來廣為傳誦,引起普遍的共鳴,堪稱孟郊詩中最成功的一篇杰作。