“干物女”是日本最新的流行語,也就是形容像香菇、干貝一樣干巴巴的女人。她們是已經放棄戀愛,凡事都說:“這樣最輕松”的年輕女人。這原本是日本漫畫《螢之光》里二十七歲的女主角雨宮螢的狀態,卻也成為許多年輕女人的生活寫照,引起共鳴一片,仿佛讓她們看見了“世界上的另一個我”。她們風華正茂卻無心戀愛,工作也還勤奮,但下了班不愿意出門。假日,她們幾乎都躲在家里睡覺,穿著高中時代的運動服,歪斜地躺在沙發上喝啤酒、看球賽或DvD,并認為這樣的生活就很幸福。
干物女的自白 下面的故事,來自都市里的三個“干物女”,巧合的是她們還是三個好朋友,雖然被蓋上了“干物”的頭銜,可她們本人并不如想象中的那么干巴巴,反而貌似個個健談而風趣。也許,這就是“干物”的特質吧,“干”性永遠是隱蔽的,只留給在家時獨處的自己。 香菇,木耳和壓縮餅干是她們相互之間的昵稱,倒也真是很貼切。
香菇:從骨子里冒出來的“干”氣
香茹是南京人,她說自己的“干”是天生的。天生的好靜,天生的對人情的淡薄。事實上,香菇的確是三人中最不愛說話的一個,同伴說話時,她多半只是在旁邊喝茶,偶爾陪個笑臉。
從小到大,香菇的生活就一直很“干”,只不過按照那時候流行的話,鄰居們都喜歡夸她“乖”。她放學后就回家,做完作業。再拿本小人書看看。實在無聊的時候,就找張竹椅坐在大門口,發呆。沒有要好的同學上家里來玩,因為她在班級里說的話少得可憐。
長大后的香菇是某軟件開發公司的文員。幫著打打文字,管理一些日常的文件,工作很清閑。公司里什么派別之爭、崗位競爭等等都與她無關,她只在上班時間負責好自己的本職工作,一到點就準時回家。今年夏天公司組織去旅游,最后安排來安排上,大巴上就是還缺個位子,人事主任就來找她談話,香菇雖然對這次談話很不感興趣,卻也是個聰明人,她頭都不抬一下,淡淡地說了句:“好吧,我不上就是了。”就此匆匆地結束這次談話。善良的人事主任以為她一定是不高興了,但是香菇卻真的沒有這么認為,心底里反而暗自高興既能拿到補貼,又可以在家舒舒服服的休息上一個禮拜。
在家能做什么呢?在家的生活就是香菇的天下了,別看她平日里待人接物悶聲悶氣的,個人的愛好卻是聽搖滾和看前衛電影,聽說還是某個電影討論版的“斑竹”呢。接近三十的大姑娘天天下班就往家里跑,父母看著心里總是著急的。相親是香菇決反對的,家里人就幫著出注意,“你們單位那么多年青優秀的小伙子,你近水樓臺,還不趕緊加把勁?”香菇聽煩了,瞥瞥嘴甩出一句,“煩死了,他們的名字找還叫不全呢!”然后一頭鉆進了自己的房間。
對戀愛不感冒的香菇倒也并不是沒有異性緣,少數的幾個死黨中除了木耳和壓縮餅干之外,也有幾個男性。男人們喜歡她,多半是由于她不作不煩,很哥們,很容易打發,而且彼此之間很保險,不會來電。最近的一次和其中一位男性死黨的見面經過是這樣的,兩人在下班的路上碰見,好久未見面,商量到哪里去吃個飯,離獅子橋太遠,新街口地下的美食街空氣又不好,兩人站在路邊商量了十來分鐘,最后一東一西,各自回家。
“干物女”喜歡在家呆著
木耳:我比自己想象得更“干”。
木耳是一個服飾雜志的編輯,美麗的裝束,得體的語言,怎么看都是一副在任何場合里都游刃有余的女人。木耳卻坦言,私下里,自己要多“干”有多“干”。
木耳每天的工作雖然時間彈性比較大,但還是很忙。要出門跟很多人溝通、協調,到出刊的那兒天還要熬夜加班。 在外面,她是百變美女,衣著光鮮、妝容精致。可一回到家,就是另一個自己了:第一件事就是踢掉高跟鞋,然后換上那件完全沒有造型可言的大T恤,接著,卸裝、洗澡,然后邊看電視邊吃飯。
木耳的老家不在南京,所以工作以來一直一個人住。休息日里,木耳在家可以一天不說一句話,睡懶覺、看書,聽音樂,寫博客。
木耳也有要好的男友,卻不是傳統意義上的戀愛關系。合則聚、不合則散。與婚姻無關,給予雙方絕對的自由。