999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

淺論宜興紫砂壺術語的英譯

2009-04-29 00:00:00陳麗萍
佛山陶瓷 2009年1期

摘 要宜興紫砂壺在中國,乃至世界上都有著自己獨特的地位。宜興的一些紫砂壺術語也與眾不同,本文以宜興紫砂壺為例,分析了該領域英譯的主要特點和難點, 對其中術語的翻譯進行了一些初探,并指出作為這個領域的合格譯員必須牢固掌握傳統紫砂文化和制壺工藝兩方面的知識,從而避免誤譯。

關鍵詞 宜興,紫砂壺,術語,英譯

1引言

宜興紫砂陶是我國傳統工藝陶瓷中一枝獨秀、別具一格的藝術陶,它是宜興等地用紫砂泥、紅泥或綠泥制成的質地較硬的陶制品。制品外部施釉,經1165~1200℃的氧化氣氛燒成。精細制品燒成后,外觀顏色有栗色、米黃、朱砂紫、墨綠等,品種繁多,尤其以壺著稱,造型技藝精巧,色澤樸雅,具有民族特色。清代學者李漁說過“茗壺莫妙于砂,壺之精者又莫過于陽羨”,紫砂壺成為名器名陶,與宜興地區產茶和飲茶風尚也有一定的關系。 可以說, 宜興紫砂壺從它誕生的那一天起, 就以其稀有的資源、獨特的工藝、深厚的文化底蘊和觀賞、使用功能俱全而享譽人間。清代中葉以后,逐漸形成了壺藝、詩詞、書畫與篆刻相兼于一體的紫砂茗壺,成為中國茶文化的組成部分而蜚聲海外。

作為我們民族文化的瑰寶,紫砂壺質地古樸純厚,不媚不俗,與文人氣質十分相近,與當時名震宮廷的景德鎮瓷器有完全不同的感覺。它一方面是藝術品,形制優美、顏色古雅,另一方面又是實用品,用以沏茶,茶味特別清香。這種既有藝術價值,又有實用價值的特點,使紫砂壺的身價甚至超過珠玉。如今,凡是歷代名家所制的紫砂壺,不僅“價埒金玉”,而且“已為四方好事者收藏殆盡”。尤其自從電視劇《紫玉金砂》熱播之后,更是掀起了中外人士收藏紫砂壺的又一輪高潮。

在長期的紫砂壺生產過程中,也形成了一些宜興紫砂壺所特有的紫砂術語。隨著對外開放和文化交流的日益頻繁,需要將這些術語譯成英語,因此出現了許多種不同的翻譯。由于各種原因,其中有些術語的翻譯與事實相距甚遠。這些現象當然不利于宜興紫砂文化的對外交流與弘揚。為了更好地弘揚宜興紫砂文化傳統,促進紫砂文化的國際交流,筆者特撰寫此文,與同行一起探討紫砂領域的英譯工作,為紫砂領域的翻譯工作提供一些借鑒。

2宜興紫砂壺的文化史與紫砂英語

宜興紫砂源于宋代,經過明清的繁榮,進入當今百品競新的蓬勃時期,形成了一整套原生態的紫砂文化體系,成為我國僅存的捏筑式泥片鑲接和打身筒成形的紫砂產地,并且數百年沿襲至今。

1976年,在宜興丁蜀鎮羊角山發現了早期的紫砂窯址,下層出土有大量紫砂殘器,有壺、罐兩大類產品,以壺類為主,有高頸壺、矮頸壺和提梁壺等。其時代可推定為宋代,主要燒造年代可能是南宋,其下限可能延緩至元代。當時的紫砂壺質地較粗。制作技法、燒成工藝、泥質與火候等都處于初級階段,壺身有淚釉,表明燒制時是與缸壇等放于一起燒制,且壺身受火不一致,呈現色澤不勻的現象。因此,在這一歷史時期,我們應了解和掌握的紫砂英語有以下:古窯遺址:ancient kiln relics;古典藝術:classical art;粘土:clay;紫砂殘片:damagedpieces;坯體:body;斑點:speck;釉:glaze;光澤度:glossiness;燒制:firing 等。

宜興紫砂的歷史雖然比不上越窯、建窯、定窯等唐宋時期的著名茶器,但自創始初就備受茶人推崇,在短短不到百年的歷史內,便在以茶為國飲的中國,博得“世間茶具稱為首”的美譽。如清代李漁曾稱“壺必言宜興陶,較茶(評茶)必用宜壺”,稱頌宜興紫砂為最理想的注茶器。根據史籍,明朝末年,宜興紫砂開始外銷,廣受歐洲各地收藏者的喜愛,最后竟然在法國出現了贗作。紫砂壺的身價與日俱增,《茗壺圖錄》上記載道“明制一壺,值抵中人一家產”、“爭購競求,不惜百金、二百金,必獲而后已”等語。此時,紫砂壺的制壺工藝得到了創造性的發展,其成形方法不僅有拉坯成形throwing、可塑成形plastic molding,還出現了旋坯成形jolleying。

進入了清代的繁盛時期,宜興所產的紫砂壺固然是一種日用茶具,但名家所制卻被視為高價的工藝品。壺工競相施藝,精細入微而至雕鏤繁縟,各顯其能。王南林、楊友蘭和陳漢文等名師,為朝廷制作眾多精細壺器,大多用琺瑯彩、堆雕或泥繪裝飾,有的還飾有乾隆詩句,制作奇巧,華麗而典雅。此時的制作工藝也有了突破性的飛躍,泥片鑲接挺括,壺腹豐滿,壺肩圓純。由于陶瓷制作工藝、裝飾技法的獨特,有著它自身的一套用語,其中又以動詞豐富為特點。在這個歷史時間段內用得較多的紫砂英語主要有:加工(refining)、成形(molding)、裝飾(decorating)、燒成(fining)。而由于每種紫砂工序都由一系列的工藝流程構成,其英文詞匯又有別于其它行業。如陳腐(aging)、揉泥(kneading)、拉坯(throwing)、修坯(trimming)、印模(impressing)、復燒(up side-down firing )和疊燒(up-stacked firing)等術語,如譯員欠缺陶瓷專業知識,就會造成誤譯。

到了近現代,紫砂壺更是進入了鼎盛期,并且涌現了一大批制壺大師,其中最為著名的有陳福淵、朱可心、裴石民、顧景舟等。近年來,徐漢棠、徐秀棠、李昌鴻等大師更是用紫砂語言與世界對話,與不同國家、不同民族的陶藝家交流,展示了東方文化的魅力。紫砂陶藝家們已連續多年參加每年一度的美國陶瓷藝術年會進行學術交流、陶藝切磋,并受邀多次遠赴日本、韓國等。宜興紫砂已經作為一種文化,在國際上起到很強的吸引力和影響力。在這種大背景下,我們更要熟知大師們的一些具有影響力的作品,如:竹簡茶具:Bamboo Slip Tea Set、九龍組壺:Nine Dragon Combined Pot、漢鳳提梁壺:Zhi Han Ti Liang Pot、祥鼓壺:The Auspocious Drum Pot、西瓜壺:Teapot in the Shape of a Watermelon等。

3宜興紫砂壺與紫砂英語

宜興紫砂壺工藝獨特,要把宜興的紫砂壺向世界傳播,就要求譯員熟悉宜興紫砂壺及其工藝流程,掌握獨特的紫砂英語詞匯。

3.1 宜興紫砂壺及其英譯

紫砂壺造型千姿百態,方非一式、圓無一相,它運用點、線、面組合,構成壺體造型,而壺體造型的自體伸縮又可以構成如云的變幻、煙的縈繞、奇石、山川、水浪的波紋和花紋、線紡走向、紋亂線組合等,可以說是一座壺藝造型的寶庫。另外,一個造型有它的特有氣度,造型作品的氣度,同時體現出作者個性、風格和氣質。但是不管怎樣變化多端,它還是由壺摘、壺蓋、壺口、壺身、壺嘴、壺把以及壺底構成。理解和掌握以上知識都是紫砂壺領域譯員必備的文化修養。因此紫砂壺領域的翻譯最難的就在于對紫砂壺本身的理解和傳達上。誤譯主要來自于對紫砂壺行業的不熟悉,下圖標識出紫砂壺各部位的英譯。

3.2 宜興紫砂壺制壺工藝及其英譯

由于宜興紫砂壺制壺工藝、裝飾技法的獨特,有著它自身的一套用語,其英文詞匯也有別于其它行業。

如紫砂藝壺有光貨(smoothness)、花貨(floriation)等之分,其中裝飾是最復雜的工序,如陶刻:pottery carving、加彩:glazing、雕(浮雕、半浮雕等):sculpture(embossing sculpture,semi-embossing sculpture)、琢(用工具琢出效果)drilling、捏(捏出自然的波浪線):tempering、塑(立體形制):cubic sculpture、貼(貼花):decal;絞(絞泥):clay-strip forming、堆(堆花):embossed decoration、繪(泥繪):painting、噴(噴色泥):spraying、鏤(鏤刻):engraving、嵌(嵌色泥或瓷珠):inlay、漆(包漆):coating、鑲(鑲金、銀):mounting、包(包銅、錫):wrapping等方法。

4結論

總之,要想讓世界更多的人了解宜興紫砂壺,掌握有關的紫砂英語非常有必要。但是要做好紫砂英語的翻譯,卻又不是那么容易。譯者必須對它的制作工藝和作品的文化藝術特色有深刻的認識和理解,另外還需要譯者經常和以母語為英語的相關行業人員相互交流。就紫砂資料翻譯來說,應在先做到信、達的同時,再力求做到雅,從而不但要讓世人了解紫砂壺,還要向世人展示紫砂壺的藝術之美。

參考文獻

1 范偉群.淺談宜興紫砂對國際陶文化的影響[J].江蘇陶瓷,2006,10:19~20

2 韓其樓.紫砂壺的評價、鑒賞與選用[J].江蘇陶瓷,1999,6:31~34

3 胡 生,朱竹芳.陶瓷術語的文化內含與英語譯名[J].東岳論叢,2005,11:196~197

4 硅酸鹽辭典[M].中國建筑工業出版社,1983

5 郭小麗,許道福.景德鎮陶瓷文化與陶瓷英語[J].景德鎮高專學報,2003,6:7~9

6 宋曉偉.繼承傳統工藝,弘揚紫砂文化[J].江蘇陶瓷,2006,12:39~42

7 現代英漢詞典[M]. 外語教學與研究出版社,1990

8 朱竹芳,胡甦生. 陶瓷英語文獻的翻譯特征[J]. 中國陶瓷,2005,4:41~42

The Primary Research of C-E Translation about Terms of Redware Teapot in Yixing

Chen Liping

(Wuxi Institute of Arts TechnologyYixingJiangsu214206)

Abstract: Yixing's redware teapot has the unique status in China, and even in the world. Therefore,the terms of the redware are different from the others. This article begins with an analysis of the major peculiarities and the difficult parts of the vocabularies of this field.In order to avoid mistranslation,it is of great necessity and significance for a translator to master the knowledge of the redware culture and the art of teapot.

Keywords: Yixing,redware teapot,terms,C-E translation

主站蜘蛛池模板: 日韩精品亚洲精品第一页| 亚洲乱强伦| 色网在线视频| 99无码中文字幕视频| 亚洲美女一区| 欧美色视频网站| 激情综合网激情综合| 日韩在线视频网| 爱爱影院18禁免费| 六月婷婷激情综合| 热这里只有精品国产热门精品| a亚洲视频| 欧美激情第一区| 亚洲女人在线| 欧美区日韩区| 成人精品亚洲| 狠狠色噜噜狠狠狠狠奇米777| 免费一级毛片不卡在线播放| 亚洲天堂久久新| 亚洲国产欧美国产综合久久 | 中文字幕在线欧美| 免费无码网站| 毛片在线看网站| 成年人久久黄色网站| 国产精品尤物铁牛tv | 国产高清不卡视频| 在线观看无码av免费不卡网站| 秋霞国产在线| 婷婷六月天激情| 91精品综合| 国产成人乱无码视频| 国产h视频在线观看视频| 亚洲男女在线| 欧美天天干| 日韩成人在线网站| 亚洲男人的天堂在线观看| 不卡视频国产| 久久亚洲高清国产| 天堂av高清一区二区三区| 人人艹人人爽| 亚洲不卡影院| 久久精品人人做人人综合试看| AV在线天堂进入| 波多野结衣在线se| 四虎亚洲国产成人久久精品| 欧美在线综合视频| 亚洲男人的天堂久久香蕉| 99久视频| 欧美日韩国产成人高清视频| 成人国产精品网站在线看| 亚洲三级视频在线观看| 国产精品原创不卡在线| 手机精品视频在线观看免费| 亚洲精品视频免费看| 亚洲浓毛av| 国产亚卅精品无码| 欧美国产日产一区二区| 精品久久777| 人妻中文久热无码丝袜| 色婷婷综合在线| 特级做a爰片毛片免费69| 四虎精品免费久久| 91 九色视频丝袜| 国产美女在线观看| 成人噜噜噜视频在线观看| 国产成人精品2021欧美日韩| 无码丝袜人妻| 2020亚洲精品无码| 99热这里只有精品国产99| 欧美日韩国产在线人| 国产亚洲精品自在线| 欧美日韩中文国产| 亚洲天堂成人在线观看| 国产手机在线ΑⅤ片无码观看| 亚洲成a人片| 直接黄91麻豆网站| 国产成人亚洲精品无码电影| 日韩精品成人网页视频在线| 香蕉99国内自产自拍视频| 日韩免费中文字幕| 欧美成人精品一区二区| 欧美啪啪一区|