那些崇洋“嫁”外的女人們
欣思
曾聽身邊的女人說,她們不喜歡像咱這樣的中國男子,而是喜歡和美國男人在一起,因為“感覺好”。
我自然很氣憤,但她們的理由又是充足的:人家美國男人從不吝嗇夸獎女人。即使一位相貌平凡的女人,美國男人也會由衷地夸獎她的才華美、心靈美、聰穎美等等。
上世紀80年代初,好萊塢影星格里高力·派克訪華,于晚宴上遇見中國影星王曉棠。當王曉棠展示自己身穿漁家老太粗衣?lián)u漁船的劇照時,派克夸獎年過半百的王曉棠美麗至極。王曉棠事后感嘆,派克贊美被海風吹散的滿頭銀發(fā)下皺紋斑斑的老太婆,絕對是一種高層次的審美。
有教養(yǎng)的美國男人給了中國女人應有的尊重,一介受過良好教育的男士,會時時自然地表現(xiàn)出尊重女人的種種風度。這里所指的并非僅僅是幫女人開門、披外套之類膚淺的紳士風度,具有深度內(nèi)涵的西方君子懂得尊重和欣賞女人內(nèi)在的價值。
與之對比的是,我曾聽到不止一個中國哥們說,如果你想追一個非常漂亮的女孩子,首先要打掉她的驕傲。中國男人對自己的女友往往是“批判,批判,再批判”,還美其名曰“為你好”。中國丈夫不習慣給太太送花,理由是“我給你更實際的東西”。所以,有了美國男人做比較,中國女人怎能不“棄暗投明”?
我有一個留居美國的哥們抱怨,“有愛心”、“賢惠”的異性同胞越來越難找了。的確,在美國徹底奉獻的中國女人是少了,中國男人只好回大陸找新娘,用綠卡換取暫時的順從和一點居高臨下的快感。
除了長相,中國男人的另一條求偶標準是極其在乎年齡。20-30歲之間的男人,往往要求女方比他小1-5歲;30-40歲的男人,要求女方比他小5-15歲。美國男人在征婚啟事上,大都不設年齡限制。一位大陸來的女留學生,嫁給了一個比她小9歲的美國男人。她說。當這位25歲的美國同學向34歲的她求愛時,她簡直不敢相信自己的耳朵。有位美國男人娶了比自己大15歲的中國女博士,這在許多中國男人看來是不可想象的。
中美征婚啟事的另一個不同點是。中國男人往往羅列的是他們的成就,諸如:學位、職業(yè)、職稱、經(jīng)濟狀況甚至有幾室?guī)讖d的房產(chǎn)。美國男人則更多羅列個人愛好和性格特點,一次受朋友之托,我?guī)鸵粋€中國女人在網(wǎng)上瀏覽美國男人的征婚啟事,我把適合她年齡的征婚啟事一條一條翻譯給她聽。聽了四五條后,她就不耐煩了,抱怨著嚷嚷道:“怎么他們都不提自己的經(jīng)濟情況、什么學位、多大房子、每月收入多少、是哪一級職稱等這些重要的擇偶條件?啰嗦地說些他愛看什么電視節(jié)目、愛玩什么運動、愛聽什么音樂、愛讀什么書籍、熱愛動物、熱愛野游。一大堆廢話,這些于我何干。美國人擇偶怎么如此不嚴肅?”美國人找對象,是在找一個人生伴侶,一個與自己興趣相投、心心相印的另一半。所以,上帝也給了那些出生于中國的不幸的丑女們一條出路:嫁給美國男人。
多么仁慈的上帝。
旅行和艷遇
微文
微微顛簸的車廂,起伏的甲板,密閉的機艙,別無選擇的旅伴,置身異鄉(xiāng)的特殊心境……這一切,使艷遇成為旅行中發(fā)生頻率很高的事件。對俺們男人來說,艷遇是獵奇和冒險,是都市“一夜情”在旅行中的翻版。
一個有心的哥們,在網(wǎng)上總結(jié)了川藏線上發(fā)生艷遇的幾個經(jīng)典場景。
壞車是必不可少的環(huán)節(jié):孤零零的車停在了祟山峻嶺間,冷風吹過,萬山無言,人與人之間比任何時候都渴望交流,渴望相依相守;塌方是轉(zhuǎn)折性的情節(jié):在塌方后的等待時刻,你有足夠的時間發(fā)呆,有足夠的時間想想過去、現(xiàn)在和未來,艷遇往往在這時乘虛而入;神山圣湖是精美的點綴環(huán)節(jié):面對萬籟俱靜的神山圣湖,你的身心得到解放。感情也在奔騰,恍兮忽兮間,誰不想牽著她的手,一起陶醉于周遭如夢似幻的絢麗風光?
在這位GG充滿激情的想象中,艷遇顯然被理想化、神圣化了。事實上。我們這些公驢子正是懷著對這種艷遇的秘密憧憬踏上旅途的。在我們心中,艷遇簡直就是一支強心針,可以在一瞬間從根本上改變一個人,使人超越日常生活的庸碌、沉悶和無聊,使男人平白無故地產(chǎn)生許多創(chuàng)造的激情。或許講得更明白一些,我們追求的并不是精神上的“艷”,而是身體上的“欲”:艷遇既然發(fā)生在兩性之間,就多多少少與性有些瓜葛。
但是一談到性,事情就復雜了。很多時候,你難以判斷一段突然發(fā)生的邂逅究竟是真正的艷遇呢,還是一次蓄謀的性騷擾。我有一位女友,她在法國旅行時有一段有趣的經(jīng)歷。她在巴黎街頭左顧右盼等出租車時,一位非常有氣質(zhì)的法國青年男子搭訕:“一起喝咖啡好嗎?”在咖啡館,兩人從法國文學聊到法國電影,談興正濃時,一句怪怪的話突然鉆進她的耳朵——“你家還是我家?”女友滿腹狐疑地看著面前溫文儒雅的男子,男子也驚訝地看著她。后來他向她解釋,在巴黎,你如果答應和一個陌生男人喝咖啡,就等于同意和他上床。女友心里叫苦不迭,又怕被看成是鄉(xiāng)巴佬,只得應付道:“那你把名片留給我。我考慮考慮。”她接過名片一看,對方竟然是國立圖書館的館員。
對女性來說,各式各樣的性誘惑和性騷擾,無疑是旅行中的一個個桃色陷阱。對男人來說,他們卻很不想有所提防,而是巴不得“旅途艷遇”越多越好。
編輯魏光