原著/[美]R.L.斯坦 改編/張咩咩 譯/周玉軍
我躺好,兩手放回了身體兩側,看著鳥在高空盤旋。棺材靜靜地漂著,發(fā)出輕輕的水聲。
這一切真的很安靜……
就在這時,在我還沒來得及發(fā)出任何聲音的時候,棺材蓋子慢慢地滑了過來,我陷入了黑暗中。
“哎呀!”我忍不住大叫起來。可是我的聲音被棺材蓋子給蓋住了,聽起來悶悶的。
我能聽到別的棺材蓋子蓋上的聲音。
“喂——放我出去!”
我試圖用雙手推開蓋子,可是一點兒用都沒有。
我深深地呼了口氣,然后想再試一下。這一回,我用上了雙手雙腳,可那個沉重的蓋子紋絲不動。
我還聽見科雷那邊發(fā)出悶悶的叫聲,好像他就在我身邊。他真的很可憐,被嚇得嗷嗷地叫。
棺材里面的空氣又熱又悶。我都快要窒息了。我覺得陽光直射在棺材蓋子上,空氣又不流通,我要被活活烤熟了!
我還能隱隱約約地聽見悶悶的叫喊聲和尖叫聲。那尖叫的聲音聽起來好像是老媽的?
我瘋狂地用雙手使勁地推蓋子。我的胳膊因為推得太用力變得酸痛。可是這個破蓋子還是紋絲不動。
棺材在水里上上下下地漂浮,時不時地撞到石頭上。
這時,我覺得我的腿開始癢癢了。我的腳踝好像被什么東西刺得很癢。那種感覺就好像什么東西正麻酥酥地往我腿上跑。這個東西好像很小很多刺。
“哦!”我發(fā)出了一聲低沉又驚恐的呻吟:是蜘蛛!
我嚇得想尖叫,可就在這時,棺材的蓋子一點點地打開了。強烈的陽光照得我睜不開眼。
“哦!”我趕緊坐起來。逐漸適應這陽光,我使勁地眨著自己的眼睛,我看見其他人都已經從棺材里爬了起來。
我發(fā)狂地抓我的腿。可是讓我驚訝的是,腿上根本沒什么蜘蛛,連個蟲子都沒有。
棺材慢慢靠到了一個小碼頭。我雙手把自己撐起來,緩緩地站了起來。
“讓我從這個鬼地方出去!”我聽見科雷在叫。
“這玩意兒太可怕了!”媽媽的叫聲明顯顫抖著。
魯克沒說什么。可他臉色蒼白,黑頭發(fā)被汗?jié)裢噶耍N住了頭皮。
“他們太過分了,居然讓我們等了這么久!”老爸很生氣地說,“我要去投訴他們。”
“我們還是趕緊走吧!”老媽對老爸說。
我們都爬到了碼頭上。
棺材漂流把我們帶到了公園大門口旁邊,我們能看到游樂園的正門了,還有那一排綠色的售票廳。
我們跟著老爸跑向第一個售票廳。他轉過身來一臉失望地搖搖頭說:“關了。”一個金屬柵欄把售票窗口封得嚴嚴實實。
我們跟著他跑向第二個售票廳,還是關著的。然后下一個,關著的。沒用多久我們就發(fā)現所有的售票廳全都是關著的。而且廣場上空蕩蕩的,一個游客都沒有,一個怪物都沒有。
老爸抓著他的腦袋,說:“這里怎么回事?怎么可能所有的人都消失了呢??他疑惑地自言自語。
老媽輕輕地抓住老爸的胳膊,小聲對老爸說;“真的很奇怪。”
我掃視了一下魯克和科雷,發(fā)現他們挨在一起緊張地站在辦公室門口,誰都不說話。
這時,我看到售票廳旁邊的一個牌子,上面寫著:沒有出口!沒有人能夠活著離開驚恐樂園!
我趕緊跑向游樂園的大門。拉了一下門,打不開!然后我又推了一下,門依然不動!
我看到一條沉重的鎖鏈和一把巨大的鐵鎖把這個大門結結實實地給鎖上了。
我現在連吞咽都困難了,我轉過身來看大家。“我們被鎖在游樂園里了!”我說。
“什么?”老爸盯著我,一臉疑惑,我覺得他肯定不相信我說的話。
“我們被鎖在里面了!”我重復了一遍。我用雙手舉起那個沉沉的大鎖,然后松手讓大鎖重重地砸回到大門上,發(fā)出重重的響聲。
“這不可能!”老媽說著用手捂住自己的臉頰,“他們不能把人鎖在游樂園里!”
“這沒準兒又是一個玩笑吧,”魯克說,“這里的任何一件事情都可能變成一個玩笑。沒準兒這個也是。”
我再次舉起那個大鎖。“這回肯定不是什么玩笑,魯克!”我非常不高興地說。
“現在怎么辦?”科雷嘀咕著問。他的臉漲得通紅,喘氣都有些困難了。
“大家要冷靜,”老爸把手放在科雷肩膀上說,“我們著急也沒用。大家要冷靜。這個地方很奇怪,但還好我們沒發(fā)生什么危險。”
“但我們怎么出去呢?”魯克尖聲問。
“這個……”老爸抓著自己的下巴,“我們還是去找一個穿戲服的怪物工作人員吧。他們肯定能告訴我們怎么出去。”“啊……老爸……”我轉身看到魯克抓著老爸的胳膊喊,“他們來了。”
我們全家都驚呆了,張著大嘴叫出聲來。我們看到……無數怪物穿過廣場朝我們走來。好多好多的怪物,他們走得很快,很有節(jié)奏,安靜地朝我們走來。
幾秒鐘之前,這個廣場還是空無一人的。可現在,這里充滿了綠色的怪物。他們正向我們走來,像行軍一樣。他們邊走邊散開,好像要把我們包圍起來似的。
頓時一股驚慌的感覺從我的胃里升了上來。我的膝蓋開始顫抖。那些怪物離我們越來越近,越來越近。我說不出話來,一動也不能動。
“他們到底想干什么?”科雷大叫,他嚇得直哆嗦,迅速躲到老爸身后,“他們到底想要對我們做什么?”
怪物們向我們走來的時候,我們一家人緊緊地抱在一起。四周鴉雀無聲,只能聽到他們軟乎乎的大腳踩到地上發(fā)出的砰砰聲,還有那紫色的大尾巴拖地的聲音。
“這兒有好幾百個大怪物!”老媽小聲地說。她一手緊緊地抓著老爸的胳膊,另外一只手摟過我的肩膀把我攏近一些。
我們靠近鐵柵欄,無助地盯著朝我們走過來的怪物們。他們綠色的臉上露出猙獰的笑容,凸出來的黃眼睛不懷好意,像是要把我們活活折磨死似的。
最后,他們在我們面前幾步遠的地方停住了。
這時,廣場依然鴉雀無聲,恐怖地安靜著。
我們盯著怪物們,怪物們也盯著我們。
我艱難地咽了口唾沫,緊緊地倚靠著老媽。我能感覺出來老媽也嚇得渾身哆嗦。
我深深地吸了口氣。然后大聲說:“你們想怎么樣?”聲音讓我自己都嚇了一跳。
一個年輕點兒的女怪物往前走了一點兒。
太可怕了,我想往后退。可是我后面是鐵柵欄,已經沒地方可退了。
那個女怪物盯著我們,眼睛掃視了一遍,一個一個挨著看。“我想要感謝你!”她說話的聲音居然很高興。
“什么?”我說。
“我是驚恐樂園的園長,我想要對你說聲謝謝,感謝你成為我們游樂園的游客。”她居然對我們露出一個熱情的微笑。
“你的意思是我們可以走了?”魯克問,可他還躲在老爸的背后。
“當然了,”女怪物說,熱情地獰笑著,“但是首先我們要感謝你們出現在驚恐樂園的隱形攝像機里。”
她身后的好多怪物發(fā)出了一陣掌聲和熱烈的歡呼聲。
“什么?你說這是一個真人秀節(jié)目?”老爸皺著眉頭問。
“請看攝像機!”園長指著廣場上的兩根高高的柱子說。
我抬起頭來往上看去,看到了兩部攝像機。
“你的意思是我們在電視節(jié)目上?”魯克問。
“自打你們到了我們公園,”園長說,“我們的隱形攝像機就會跟著你們到每個地方。從你們的車爆炸開始,攝像機一直跟著你們。而且我知道我們的觀眾非常喜歡看你們被嚇壞的表情,還喜歡聽你們玩恐怖游戲時被驚嚇的尖叫聲。為了感謝你們出現在節(jié)目上,我們要送給你們一輛全新的車,車子就在停車場上!”怪物們發(fā)出更熱烈的鼓掌和歡呼聲。
“一輛新車?真的嗎?太棒了!”魯克說。
“這就是說我們可以走了嗎?”科雷及時地問。
怪物點點頭說:“是的,你們應該離開了。真正的出口在那里,從那道門出去。”
她指向了鐵柵欄盡頭的一個高高的綠色大房子,房子的一側有一個黃色的門。
“從黃門走就行了,”園長繼續(xù)說,“讓我們再次表示感謝,感謝你們出現在驚恐樂園隱形攝像機里。”
怪物們舉起他們的大綠手,噼里啪啦地鼓掌,我們急急忙忙地跑過柵欄,向出口走去。“我簡直不能相信我們居然一直出現在電視節(jié)目上。”老媽驚魂未定地說。
“而且我們還有了一輛新車!”魯克高興地說。他蹦蹦跳跳地走,差點兒撞到科雷的后背上。
我第一個跑到了黃門前,拉開了門,踏入了一個巨大的房間里,屋子里是白色的墻。在頂燈的照耀下,整個屋子白得晃眼。
“這里是出口?”我大叫。
等我們一家人都進了這個門以后,門慢慢地砰的一聲關上了,我的心頓時一緊。然后所有的燈都滅了!
“歡迎來到驚恐樂園挑戰(zhàn)賽!”這時從大喇叭里傳出了低沉的、令人恐懼的聲音。
“什么?”我使勁地凝視周圍,想看看周圍都有什么東西——在這個伸手不見五指的地方。
“你們有一分鐘的時間進行怪物障礙跑。”聲音如雷鳴般地喊著,“請注意,游戲已經結束,現在開始所有的一切全部都是真實的,想要活命就得自己跑出去!”