《世界版權公約》是聯合國教科文組織制定、通過和管理的保護版權和鄰接權的重要國際公約之一。該公約于1952年9月6日在瑞士日內瓦簽訂,現行文本是1971年的巴黎修訂本。《世界版權公約》實行的版權保護主要建立在國民待遇的基礎上。國民待遇就是把外國作者當成本國作者、把外國作品當成本國作品對待。給予外國作品的保護應與締約國給予其本國國民在本國首次出版的作品的保護相同。《世界版權公約》自制定與實施起就給予各締約國提供了“充分有效的保護”而不是提供一致性的保護。聯合國科教文組織于1995年11月在第28次大會確定每年4月23日為“世界圖書和版權日”。
最早為圖書和版權專設紀念日的想法起源于西班牙的加泰羅尼亞地區的一種傳統活動。自1923年起,這種傳統活動已成為一種供奉圖書的風俗。同時,4月23日又是西班牙加泰羅尼亞地區的守護神圣喬治的復活日。每年4月23日,西班牙人都要在圣喬冶之日獻上一本書和一枝玫瑰花。
但更重要的是,4月23日這一天對于世界文學具有象征意義。塞萬提斯、莎士比亞和加爾西拉索·德·拉·維加三位享有盛譽的作家都在1616年4月23日與世長辭.
除此之外,還有許多著名的作家誕生或逝世于4月23日。
1996年4月 23日是慶祝世界圖書和版權日的第一年。當日,聯合國教科文組織總干事為此發表了一項聲明,強調圖書作為傳播知識、信息和思想的手段所具有的不可替代的作用。總干事闡述了聯合國教科文組織在支持圖書發展方面所做的工作,因為這項工作是與促進版權,鼓勵作家、音樂家、美術家和其他作品的創作者的勞動,保護藝術和知識產權聯系在一起的。重要的是鼓勵創作者積極參加這種慶祝活動,使每個人發現或再發現讀書的意義和版權的重要性,使這一天成為真正的圖書日。總干事在慶祝第一個圖書和版權日時的講話引起了國際社會、各成員國以及非政府間組織的重視。1996年當年,歐洲委員會、非洲統一組織和伊斯蘭教科文組織就作出決定,將慶祝世界圖書和版權日活動列入其活動項目中。此外,萬國郵政聯盟在其聯盟成員國的各郵局發行了一種紀念郵票。