介紹
老師說:“同學們,我給大家推薦一本書——《鋼鐵是怎樣煉成的》,書中介紹的精神值得你們學習。”
有一位同學說:“老師,我想看一本其他的書。”
老師說:“什么書?”
那位同學說:“《滿漢全席是怎樣做成的》。因為我長大了想當廚師,不想當煉鋼工人。”
516002廣東省惠州市東湖雙語學校六(1)班楊新語提供
新語開講:
《鋼鐵是怎樣煉成的》是前蘇聯作家尼古拉·奧斯特洛夫斯基的長篇小說。書中描寫了十月革命后以保爾為代表的第一代蘇維埃青年在布爾什維克黨的領導下,同國內外敵人及各種困難進行頑強斗爭的經歷。
老叔補充:新語自己給笑話寫了上面這樣一段“新語開講”,老叔很欣賞新語的創意。(鼓掌)其他朋友投稿時,可要向新語學習喲,既讓自己增長了知識,又能做大家的老師,一舉兩得一箭雙雕一石二鳥多有意思!(匹匹:“老叔別顯擺了,講那么多四字成語不如早點講正事,別耽誤我種蘿卜。”欲知匹匹為何變身農夫種蘿卜,請看“爆料三人組”。)
新語小老師已經把這本書的主要內容給大家介紹了,那么老叔來介紹一下作者。奧斯特洛夫斯基可不是司機啊,他是一名偉大的蘇聯紅軍,因戰斗負傷導致全身癱瘓,雙目失明。但他毅力驚人,仍然寫出了這部小說。因此,這是一部自傳性的小說。奧斯特洛夫斯基和保爾不向命運屈服的超強毅力值得我們學習。社會就像熔爐,而我們要做一塊堅硬的鋼,什么都不懼怕。越艱苦越懷著信念堅持住,并在生活面前永不頹廢!
偉人
老師:“如果莎士比亞還活著,他一定是一名偉人嗎?”
學生:“當然。因為到目前為止,還沒有人活到400多歲。”545800廣西象州縣象州鎮初級中學07(1)班羅海燕提供
老叔開講:
(仰天周星馳式大笑)哈——哈——哈——哈,活到400多歲就不是名人了,是老妖精!(匹匹:“不曉得為什么老叔一說到‘老妖精’就很開心。”古嚕嚕:“可能他把自己當猴哥了吧!”果然……)我們說的這個沙僧,啊,不是,是莎士比亞,他是英國文藝復興時期偉大的劇作家、詩人。馬克思稱他為“人類最偉大的天才之一”。
他寫的戲劇有多少呢,我不清楚,反正人家有個名頭,叫“英國戲劇之父”!代表作嘩啦啦能念上好一陣:有四大悲劇《哈姆雷特》《奧賽羅》《李爾王》《麥克白》,有四大喜劇《第十二夜》《仲夏夜之夢》《威尼斯商人》《無事生非》(又叫《皆大歡喜》),有歷史劇《亨利四世》《亨利六世》《理查二世》等。
莎士比亞的戲劇大都取材于舊有劇本、小說、編年史或民間傳說,但在改寫中注入了自己的思想,給舊題材賦予新穎、深刻的內容。(匹匹:這怎么那么像我們的“開心劇場”啊?)并且莎士比亞創造詞匯的天才是無與倫比的,他的話常被引用。最有名的就是那句:“To be or not to be.That is a question.”聰明的讀者都幫老叔翻譯一下吧,老叔英文水平不太行呢。(老叔偷笑中)
一曲《梁祝》
某日晨練路經樹林,忽從林中飄來一曲二胡演奏的《梁祝》,抑揚頓挫。駐足聆聽,不由為林中樂者的高超技藝而贊嘆:“閣下的二胡拉得簡直……”“老兄,我拉的是小提琴!”林中傳來被蜂蜇了似的怒吼。趙增光提供(請作者速告知地址,以便奉寄稿酬和樣刊)
老叔開講:
《梁祝》中,“梁”指梁山伯,“祝”指祝英臺。梁祝是我國古代一段凄美的愛情傳說。東晉時期,官家的女兒祝英臺女扮男裝外出求學,與貧苦兒梁山伯成為同學,二人情意相投。后來,山伯知道了英臺的真實身份,兩人就約定了嫁娶。但兩人的這一愿望遭到祝家的強烈反對,并為英臺另外安排了婚事。英臺誓死不從,最后兩人以死殉情,化為蝴蝶在花間自由飛舞,永不分離……《梁祝》小提琴協奏曲就根據這個凄美浪漫的傳說,以越劇中的曲調為素材,綜合采用交響樂與我國民間戲曲音樂表現手法,以“草橋結拜”“英臺抗婚”“墳前化蝶”為主要內容。(在大小提琴綿綿長長、幽幽遠遠的樂曲聲中,老叔流著口水,夢見自己化成……蝴蝶?你以為是蝴蝶?錯,是化成一只老鼠,在滿是佳肴的廚房的角落里探頭探腦……)