本報駐意大利特約記者 田平沙
意大利小城恩波利的一家服裝店在店門醒目位置貼出“禁止不會說意大利語的中國人入內”的告示,近日在當地引發了激烈的議論。意大利《托斯卡納地方報》等媒體也以“種族歧視中國人”、“震驚恩波利的通告”等大標題紛紛報道此事,很多意大利和外國網友也積極留言發表看法。據悉,不少華人生活在意大利恩波利。這家商店帶有歧視意味的行為引發了各方抨擊。
據報道,63歲的店主季諾·巴奇利一口否認歧視中國人的定論,言辭激烈地向記者解釋貼此告示的原因主要是“某些中國人品行低下,缺乏修養,暗地抄襲服裝”。他說,很多中國人不僅進店后不關門,而且頻繁試穿很多衣服,長時間地逗留在店里研究面料、裁剪和縫合工藝,當服務人員上前詢問是否需要幫助時,卻說“不會講意大利語”,然后在試過無數衣服、“研究”完工藝后,瀟灑而去,什么東西都不買。季諾稱對此類中國人的態度非常反感,在貼告示前最后一次進店的兩名中國人的做法讓他“忍無可忍”。據他的描述,兩人在“調查”了幾乎所有的衣服后,出店便遇見幾個意大利人并熟悉地攀談起來。季諾非常生氣,這才貼出這個告示,并嘲諷地說道,自從貼出告示后,再沒有中國人來店,而如果一個中國人不懂意大利語,又怎么可能看懂他用意大利文寫的告示呢?店主表示并不會撤掉告示。在服裝店正對面的廣告牌上,人們發現有人貼出“不講波蘭語的美國人禁止入內;不講西班牙語的德國人禁止入內;不講阿拉伯語的瑞士人禁止入內”的字條,無不將種族歧視的爭論擴大。
當地官方也采取了行動。恩波利社會治安方面的代表瓦爾戴爾薩根據相關的移民政策,將此告示查封,稱其為“出于愚昧無知的無可解釋的做法”,并指出“中國人抄襲服裝一說”不能成立。17日下午恩波利當地警方摘下告示。此事還在調查中,是否對店主作出相應的制裁和處罰也成為人們關注的話題。▲
環球時報2010-01-22