畢淑敏
一位心理學家主張大家應該廢棄“但是”,改用“同時”。
比如我們形容天氣的時候,早先說:今天的太陽很好,但是風很大。
今后說:今天的太陽很好,同時風很大。
最初看這兩句話,好像沒有多大差別。你不要急,輕聲地多念幾遍,那份量和語氣的韻味,就體會出來了。
但是風很大——會把人的注意力凝固在不利的因素上。覺著太陽好不是件值得高興的事情,風大才是關鍵。借助了“但是”的威力,風把陽光打敗。
同時風很大——它更中性和客觀,前言余音裊裊,后語也言之鑿鑿。不偏不倚,公道而平整。它使我們的心神安定,目光精準,兩側都觀察得到,頭腦中自有安頓。
一詞背后,潛藏著的是如何看待世界和自身的目光。
花和蟲子,一并存在,我們的視線降落在哪里?“但是”,是一副偏光鏡,讓我們聚焦在蟲子,把它的影子放得濃黑碩大?!巴瑫r”,是一個透明的水晶球,均衡地透視整體。既看見蟲子,也看見無數搖曳的鮮花。
嘗試著用“同時”代替“但是”吧?!?/p>