民族文獻是指文獻中記錄、儲存少數民族知識與信息的一切載體。在幾千年的歷史長河中,各民族都創造了自己獨特的歷史與文化,為人類文明留下了千古不朽的民族文獻。
民族文獻博大精深、源遠流長,是中華文化的奇葩,是中華文獻寶庫中的一顆耀眼的明珠。它數量浩瀚、種類繁多、內容豐富、涉及廣泛,是一部包羅萬象的“百科全書”。粗略統計,我國的民族文獻總量上億冊。其中藏文典籍60萬函,蒙文古籍1500余種,滿文古籍150萬件,東巴經書2萬余冊。另外還有相當數量的彝文、傣文、納西文、女真文等等多種典籍。蒙古族的三大歷史名著《蒙古秘史》、《蒙古黃金史》、《蒙古源流》影響深遠,有很高的研究價值,并譯成多種文字出版。藏文《格薩爾王傳》體制宏大、影響深遠,是迄今為止世界上最長的英雄史詩。《突厥語大詞典》被稱為11世紀突厥人民的真實記錄。藏族史學家宣奴貝編寫的《青史》,傣文記載的《泐史》,維吾爾文《福樂智慧》,彝文《阿詩瑪》,柯爾克孜文《瑪納斯》等,不僅是中國也是世界文化寶庫的精品。有人說,民族文獻是民族地區圖書館走向市場經濟的無價瑰寶,是創造社會效益和經濟效益的珍貴寶藏。歷年來,黨和政府非常重視民族文獻的開發利用。但由于受地方經濟、交通閉塞等客觀因素的制約,不少民族地區圖書館還未能把民族文獻的開發利用提上議事日程,措施不得力、落實不到位。所以,加強其管理,改變其傳統的管理模式,是民族地區圖書館面臨的一大課題。尤其對“特色文獻”,即民族文獻的現代化管理,意義顯得尤為重要。因為它對弘揚中華多元文化,促進民族地區經濟騰飛,具有現實而深遠的影響。
民族地區圖書館加強其現代化管理,主要由“四化”組成,即工作標準化,資源數字化,服務網絡化,人員智能化。
一、工作標準化
規范圖書館工作標準化,是圖書館多年倡導的宿愿。因為它是實現文獻資源共建共享的核心與關鍵,是圖書館實現文獻資源網絡化暢通無阻的基本條件。它不僅關系到圖書館的生存與發展,還關系到信息產業能否持續穩定地健康發展。沒有標準化,文獻資源共建共享就是一句空話;沒有標準化,就很難實現圖書館現代化。
多年來,民族地區圖書館對民族文獻的標準化管理,做出了很多不容置疑的成績,但也存在著很多未能達標的不足。因為民族地區的圖書館大多處于經濟落后地區,其管理基本沿襲著“各自為政”的管理模式。尤其是旗縣級圖書館對民族文獻的管理,更是“各行其是、自定標準”,這嚴重影響著民族文獻共建共享的發展過程。所以,民族地區圖書館加大對民族文獻的標準化管理,是勢在必行,責無旁貸。
工作標準化,體現在民族文獻管理的各個環節中。如民族文獻的館藏發展標準;聯合編目標準;書目著錄標準等。在網絡環境中,民族文獻共建共享均需要一個具有兼容性與移植性共存的開放系統。開放系統的確定,必須依托民族文獻的標準化水平。如民族文獻數據庫建設,書目數據庫、全文數據庫等均需要一整套全國統一的規范化標準。只有這樣,讀者才能在民族文獻的海洋中,及時準確地捕捉到所需信息。
目前,我國民族地區圖書館應該積極倡導成立一個具有權威性,號召力強的龍頭組織,即“全國民族地區圖書館民族文獻信息中心”在其組織領導部署下,制定與完善一整套與國際、國內接軌的統一標準。明確規定機讀目錄格式、主題標引格式、名詞、術語、標點符號等。只有這樣才能徹底杜絕那些“自定標準”“自建數據庫”、民族文獻管理混亂、館藏重復建設等不良現象的再度發生。
到目前為止,我國還沒有一套像樣的“全國少數民族文獻聯合目錄”。在21世紀的今天,我們民族地區圖書館應該與時俱進,攜手聯合,共同編輯一部大型的《全國民族地區圖書館民族文獻聯合目錄》。當然,編制藏文文獻目錄應由西藏自治區圖書館牽頭,編制回族與伊斯蘭專題目錄,應由寧夏回族自治區圖書館牽頭,編制納西文獻目錄,應由云南省圖書館牽頭……在整個編制過程中,只有把標準化放在首位,其聯合目錄才有生命力;只有把標準化貫于始終,民族文獻才能發揮其信息噴泉之功能。
二、資源數宇化
文獻資源數字化使信息的表達與傳播發生了質的飛躍,它是實現文獻資源共建共享的必不可少的步驟,也是實現數字化圖書館的必由之路。人所共知,文獻資源數字化,會極大地方便讀者與用戶的檢索途徑,會為其提供快速高效的深層次的服務,對知識創新,發展高新科技,實現信息產業化具有非常重要的意義。目前,全國許多圖書館正在投入大量的人力、物力對館藏文獻進行數字化轉換,并建設各類型的數據庫,這為早日實現數字化圖書館創造了條件。
隨著知識經濟的日新月異,網絡時代的到來,民族地區圖書館已完全意識到了自身的落后與不足,這幾年也明顯加快了現代化建設的步伐。目前,就文獻資源數字化而言,大部分民族地區圖書館還僅僅處于起步階段或者初級階段。由于受資金缺乏、技術力量薄弱等因素的干擾,發展速度相當緩慢。但也有一些民族地區在民族文獻的數字化建設方面,取得了令人矚目的成就。譬如內蒙古自治區圖書館,在1994年研制成功了《蒙文機讀目錄數據庫》,榮獲了1995年度國家文化部頒發的科學技術進步二等獎,填補了蒙文書目數據庫的空白。2001年,他們又率先在蒙文部實施數字化轉換,較早建立了蒙文數字化圖書館。另外西北民族學院在藏文的編碼研究與計算機處理方面也達到了國際先進水平,為藏文文獻的數字化打開了缺口。他們所開發的《藏文internet》、《藏文字處理軟件》,為藏民族掌握計算機數字化技術,促進民族進步與社會發展注入了活力。
民族文獻數字化是一項科技含量高、費用多、投入大、周期長的工作。這對于比較落后的民族地區圖書館來說,其任務是艱難而巨大的。所以,民族地區圖書館必須籌建一個具有宏觀調控能力的權威組織,即“民族地區圖書館民族文獻數字化協作中心”。在其組織的統籌協調下,有步驟地開展工作。首先對民族地區圖書館的民族文獻進行整體規劃,優化組合,然后采取橫向或縱向聯合的方式進行。當然,民族文獻的數字化建設,可以是同一民族的、也可以是同一語種的。但要保持其文獻原來印刷型載體的原貌,這樣才有利于讀者的檢索和查詢。
三、服務網絡化
在網絡時代的今天,知識經濟的傳播速度最快的方式是,以網絡為平臺,以網絡服務為手段,使讀者不論時間與地點都可以“讀萬卷書,行萬里路”。服務網絡化是新世紀文獻資源共建共享的主要特征,是信息時代圖書館生存與發展的決定性走向。網絡是知識,網絡是信息,網絡是未來已成為世人的共識。
服務網絡化,是對傳統圖書館文獻信息服務的巨大沖擊,也是對民族地區圖書館固有管理模式的巨大挑戰。深層次服務是圖書館服務網絡化的主要內容,它必須為廣大讀者與用戶提供深加工的信息產品。如述評、綜述、研究報告等,使讀者滿意而來滿意而歸。服務網絡化,就是在網絡環境中開展信息導航,信息過濾,信息組織,信息檢索,信息傳遞,信息鑒定和參考咨詢等服務。如快捷檢索各種數據庫;準確查閱國內外科技動態;及時瀏覽圖書館主頁及相關資料;經常邀游于因特網上;積極開展電子郵件、文件傳輸、遠程登錄等多樣化服務。
多年來,民族地區圖書館基本處于封閉與半封閉狀態,民族文獻信息服務大部分以手工操作為主。這幾年隨著西部大開發的深入人心,人們信息意識的逐步提高,民族地區圖書館的網絡化服務也小有成效。盡管其起步晚,從業人員素質低,但找準了方向,緊緊抓住了“特色文獻”,即民族文獻這一巨大信息源開展了網絡化服務。如廣西壯族自治區圖書館和內蒙古大學圖書館,在這方面的工作給予了我們很多啟示。廣西壯族自治區圖書館為了推動旅游文化的蓬勃發展,為桂林山水名勝編寫了《館藏山水名勝旅游圖書目錄》、《旅游經濟資料索引》,并把其掛在了網頁上,很受中外游客的歡迎。內蒙古大學圖書館對具有極高研究價值與歷史價值的蒙文古籍文獻進行了數據庫建設,即《蒙文古籍特藏數據庫》并把其儲存于網上,很受中外蒙古文研究者的青睞與贊賞。
目前,民族地區圖書館對民族文獻的網絡化服務,還未達到大面積的普及,也未能形成普遍行為。所以我們應該根據自身的實際情況,從局部做起,由點到線,由線到面逐步建成民族區域范圍內的民族文獻網絡系統。毋庸置疑,在網絡系統中,民族文獻必能將其容量大、信息多等優勢發揮得淋漓盡致,受到各族人民的大力歡迎;也必將為廣大讀者提供形式多樣的特色服務,創造出巨大的社會效益與經濟效益。
四、人員智能化
圖書館員是圖書館的靈魂,是圖書館事業的生力軍。因此,提高圖書館員的綜合素質,把圖書館員培養成為專業精深、知識淵博、外語過硬的智能化人才,是時代的要求、歷史的重任。
圖書館員除了具有樂于奉獻、甘為人梯的獻身精神之外,必須具備圖書館學、目錄學、情報學等專業知識。只有這樣,才能在民族文獻的海洋中得心應手地捕捉到各類信息;才能在民族文獻的網絡中查詢到所需的信息。
由于民族文獻的特點,語言文字占有相當大的比例。所以圖書館員必須熟練地掌握一門外語與本民族語言。有了這種交流工具就能在浩瀚的民族文獻中,及時準確地獲得最新信息和民族發展的最新動態。有了這種交流工具就能在互聯網上發現新成果、新見解,并得以交流和推廣。
隨著計算機的逐步普及,能熟練地掌握以計算機為主的各種現代化技術,已成為圖書館員跟上時代步伐的主旋律。因此,圖書館員必須積極調整自己的知識結構,努力學習計算機技術,以便在網絡環境中順利地處理好民族文獻信息,為民族地區的經濟建設添磚加瓦。
內蒙古大學圖書館在人才的培養與任用上很為人稱道。蒙文部主任是位蒙古族哲學研究生。他出生在草原,蒙語是他的母語。上中學時他學會了漢語。上大學時他掌握了英語。近幾年他又癡迷于計算機技術。蒙文部在他的帶領下,納入了國家“211”工程,并成功地進行了蒙文數據庫建設與網絡服務。目前,內蒙古大學蒙文部已成為國內最有權威。最豐富,最具規模的蒙文資料收藏中心和服務中心。
民族地區圖書館要根據區域范圍內人才匱乏,人才素質低下等狀況,盡快地出臺各種優惠政策,把智能化人才充分吸引到圖書館員的隊伍中來。同時,也要加快人事制度的改革。把智能化人才聘任到民族文獻的現代化管理的重要崗位上來。讓他們的知識為民族文獻的發展鋪平道路;讓他們的才華為民族文獻的繁榮增光添彩。
責任編輯:李雅琴 陳曉曦