比喻就是打比方,是用具體的、淺顯的、熟知的事物來(lái)比擬抽象的、難懂的、生疏的事物的一種修辭手法。一個(gè)比喻句通常由本體、喻體、比喻詞三部分組成,被比喻的事物叫本體,用來(lái)比喻的事物叫喻體,連接本體和喻體的叫比喻詞。
在我們小學(xué)語(yǔ)文教材中比喻的形式有三種:
1.明喻。用“像、好像、猶如、仿佛、如、似的、像……一樣”等比喻詞,把被比喻的事物和比喻的事物聯(lián)系起來(lái)。
2.暗喻。用“是、變成了、成了”等把本體和喻體聯(lián)系起來(lái)。例:“黃河是我們中華民族的搖籃。”
3.借喻。只出現(xiàn)喻體,不出現(xiàn)本體。例:“跳上桌子,在稿紙上踩印幾朵小梅花。”
要識(shí)別比喻句必須把握兩點(diǎn):一要注意本體和喻體是不是兩種不同的事物;二要注意本體和喻體之間是否具有相似點(diǎn)。
下面舉例說(shuō)明:
1.朵朵傲霜的菊花,像節(jié)日的禮花一樣,五顏六色,千姿百態(tài)。
2.江南的夏夜,蛙聲如潮,月色似銀。
3.花兒好像在朝我點(diǎn)頭微笑。
4.落光了葉子的柳樹(shù)上掛滿了毛茸茸亮晶晶的銀條兒。
例1的本體是“傲霜的菊花”,喻體是“節(jié)日的禮花”,“像”是連接本體“菊花”和喻體“禮花”的比喻詞,本體“菊花”和喻體“禮花”是性質(zhì)完全不同的兩種事物,它們之間的相似點(diǎn)是“五顏六色、千姿百態(tài)”。因此這個(gè)句子是比喻句。
例2中把“蛙聲”和“月色”分別與“潮聲”和“銀光”相比,它們是不同性質(zhì)的事物,但卻有相似之處,形象地寫(xiě)出了江南夏夜蛙聲一片,月色美好和諧的景象。比喻詞為“如”“似”,很顯然是比喻句。
例3似乎有本體“花兒”,但沒(méi)有喻體。句子后面的“好像在朝我點(diǎn)頭微笑”是“我”看著“花兒”產(chǎn)生的聯(lián)想。這里的“好像”只是引出聯(lián)想,根本沒(méi)有打比方的意思。“朝我點(diǎn)頭微笑”是“我”給“花兒”賦予了人的感情,因此這個(gè)句子不是比喻句,而是擬人句。
例4雖然沒(méi)有比喻詞,本體也未出現(xiàn),但它直接用喻體“毛茸茸亮晶晶的銀條兒”來(lái)代替柳枝,寫(xiě)出瑞雪覆蓋下的柳樹(shù)的可人形象。也是比喻句。