范勇慧
(河南工業(yè)貿(mào)易職業(yè)學(xué)院商務(wù)外語(yǔ)系,河南鄭州450053)
《J.阿爾福雷德·普魯弗洛克的情歌》抒情主體
范勇慧
(河南工業(yè)貿(mào)易職業(yè)學(xué)院商務(wù)外語(yǔ)系,河南鄭州450053)
《J.阿爾福雷德·普魯弗洛克的情歌》抒情主體具有復(fù)雜的多層次內(nèi)涵,將那時(shí)政治、經(jīng)濟(jì)、精神思想上的雜亂無(wú)章,虛度無(wú)聊的現(xiàn)實(shí)生活全部展現(xiàn)了出來(lái)。其抒情主體的孤寂、失望、疑惑,既是那時(shí)歐洲社會(huì)常見(jiàn)心態(tài)的實(shí)際對(duì)照物,也是當(dāng)今荒漠人的寫(xiě)照。
J.阿爾福雷德·普魯弗洛克的情歌;抒情;主體
《J.阿爾弗雷德·普魯弗洛克的情歌》(以下簡(jiǎn)稱(chēng)《情歌》)是艾略特早些時(shí)候的代表作。該作品是作者在游遍整個(gè)歐洲之后返回哈佛大學(xué)時(shí)創(chuàng)作的,展現(xiàn)出那個(gè)年代西方人迷茫、惶恐、茫然、空虛的各種形態(tài)。
在文學(xué)評(píng)論之中,聲音指的是講述者的聲音或者文學(xué)作品里人物之聲音。在作品中,發(fā)出聲音的主體不但能是文本以外的作者本人在作品中的代言人,也可以是詩(shī)作之中的某一目標(biāo)性主體,因此詩(shī)歌作品所抒發(fā)的情感乃是此主體之情感。此種情感具有特殊性和普遍意義,有時(shí)候又被稱(chēng)為典型性。不過(guò),事實(shí)上詩(shī)作要表達(dá)的情感和情感所歸入的主體相互間的關(guān)系非常繁雜,往往涉及好幾個(gè)隱藏主體的轉(zhuǎn)換,艾略特的《情歌》就是這樣。
縱觀該詩(shī)作,“我”就是這部作品的抒情主體。此種第一人稱(chēng)之抒情方法就是抒情主體整個(gè)融合外部情景,且用自己的遭遇當(dāng)作情感抒發(fā)的核心。詩(shī)作伊始,艾略特就運(yùn)用了兩個(gè)人稱(chēng)“我”和“你”,說(shuō)到“我”愿意與“你”一同去那個(gè)地方。“我”肯定是講話人,可“你”又是什么人呢?“你”盡管在作品中出現(xiàn)的頻率低,并且很明顯所指并不全部一樣,可一個(gè)隱藏的“你”總是在普魯弗洛克左右。詩(shī)描繪一個(gè)秋天的夜晚,“我”站在空蕩的大街上,看著賓館門(mén)前進(jìn)出的女人們,聯(lián)想到女人們?cè)诜块g里談笑風(fēng)生的情景,內(nèi)心猶豫了。此時(shí),“你”就是普魯弗洛克的化身——一個(gè)在旁邊察看的自己。他發(fā)現(xiàn)了自身上的便宜衣物,聽(tīng)見(jiàn)了其樓下女人對(duì)自身的諷刺聲。他感到了自卑,期盼沖出社會(huì)準(zhǔn)則的束縛,打破百無(wú)聊賴(lài)的單調(diào)生活。可是“我敢這么做嗎?”“這些值得嗎?”這是“我”對(duì)“你”的傾述,也是“我”在問(wèn)“我”本人。艾略特使用“我”和“你”很好地展現(xiàn)了普魯弗洛克之分裂人格。
《情歌》整個(gè)作品都運(yùn)用內(nèi)心獨(dú)白來(lái)講述。獨(dú)白或提到很臟又混亂的飯館與那間普魯弗洛克特想去參加宴會(huì)的屋子,以及女性們大談米開(kāi)朗基羅的大房間,或又提到被化學(xué)煙霧彌漫著的街道夜色景觀,窄窄的小街,以及那大海的浪花與皇宮等等。這些全部是“我”神往的地方,而這么多的幻境被巧妙地粘貼在一起,正好表明了講話人邏輯思維的破碎且難以捉摸,表現(xiàn)出他敏感、猶豫不決的性格。
在獨(dú)白之中,“我”看到“盡管我看見(jiàn)自己的頭顱……盛在盤(pán)子中端進(jìn)來(lái)/我肯定不是先知先覺(jué)者”,此典故源自《新約》。此時(shí)“我”的表面的聲音感到自身成為約翰,可深層的自己卻又不承認(rèn)。艾略特使“我”用此部分獨(dú)白不但展示講話者那種擔(dān)心違反社會(huì)倫理,進(jìn)而被世俗迫害的害怕想法之外,更重要的是運(yùn)用此種相互對(duì)立割裂的自我形象,尤其是通過(guò)對(duì)“先知先覺(jué)”的不認(rèn)同,由另一面肯定講話人心中被壓制的欲望——像約翰一樣說(shuō)實(shí)話。在詩(shī)作的結(jié)尾,艾略特語(yǔ)言一轉(zhuǎn),使“我”歷經(jīng)一場(chǎng)激烈的思想斗爭(zhēng)以后,最終做出決定:“不,我不是哈姆雷特王子,也不想變成他/我僅僅是一個(gè)奴仆。”艾略特運(yùn)用此典故是很有深意的。在邏輯上講,這就是對(duì)普魯弗洛克之最終結(jié)果的說(shuō)明,也說(shuō)明普魯弗洛克最后拋棄了其追求和目標(biāo),再次要回到碌碌無(wú)為的平庸生活。戲劇獨(dú)白的應(yīng)用,不僅僅是某種藝術(shù)形式的運(yùn)用,更是要表現(xiàn)抒情主體“我”分裂之人格。
艾略特的“無(wú)個(gè)性化”理論是構(gòu)建在舊有觀念基礎(chǔ)之上的一個(gè)具有某種構(gòu)造層次、功效與內(nèi)在必然聯(lián)系的系統(tǒng),且它由“無(wú)個(gè)性化”、“感情回避”、“現(xiàn)實(shí)對(duì)照物”三個(gè)重要理念構(gòu)成,概念間互相依賴(lài)、制約和影響。艾略特不主張?jiān)娮鞯闹饔^自我展現(xiàn),認(rèn)同詩(shī)人要對(duì)其自身的性格做最低的要求,對(duì)詩(shī)作者的創(chuàng)作藝術(shù)做最高的要求。這就強(qiáng)化了詩(shī)作者“我”的淡出,轉(zhuǎn)而把詩(shī)性展現(xiàn)轉(zhuǎn)換給另外一個(gè)外化的講述人。在詩(shī)作的創(chuàng)作過(guò)程中,作者的個(gè)性如何轉(zhuǎn)化到無(wú)個(gè)性呢?艾略特巧妙地運(yùn)用“一白金絲放進(jìn)一個(gè)有氧氣與二氧化硫的小瓶里去”的化學(xué)反應(yīng)來(lái)做比喻。《情歌》之中抒情主體的構(gòu)成非常不簡(jiǎn)單。第一,抒情主體“我”是文本之中由詩(shī)作話語(yǔ)表征的虛擬的行為主體;第二,“我”有雙重人格,即弗洛伊德所謂的“自我”和“超越自我”,同時(shí)還是那個(gè)特殊年代西方社會(huì)中那些迷茫惶恐的“我”之抽象,是一個(gè)綜合的“我”。
《情歌》對(duì)“無(wú)個(gè)性化”詩(shī)學(xué)理論的實(shí)際運(yùn)用還不僅僅這些。艾略特注重詩(shī)作者的淡出,最終的目標(biāo)就是要詩(shī)作者在淡化自我,削弱主體核心的前提條件下,達(dá)到詩(shī)作者向自然、社會(huì)敞開(kāi)心扉的目的。此種理性的“無(wú)個(gè)性化”詩(shī)學(xué)觀點(diǎn),在《情歌》之中展現(xiàn)為抒情主體的多重層次性。抒情主體“我”用普魯弗洛克登場(chǎng),他的個(gè)性在戲劇性情景中得到展現(xiàn)。從某種程度上說(shuō),艾略特“無(wú)個(gè)性化”詩(shī)學(xué)理論,實(shí)際上是其體會(huì)到人的感受或者情感之個(gè)人主觀與自身局限性,進(jìn)而要把個(gè)人主觀感情臨時(shí)隱去與淡化,以達(dá)到個(gè)人和事物的合二為一,事情、事物與“我”的感情自我展現(xiàn),實(shí)現(xiàn)詩(shī)作、創(chuàng)作者與讀者的三合一。在此過(guò)程中,歷史和傳統(tǒng)早已慢慢融入其中,可讀者卻在作者詩(shī)作中多多少少會(huì)感知到潛身于詩(shī)的世界之中的“詩(shī)人”。《情歌》之中的抒情主體實(shí)際上也隱含著詩(shī)作者的聲音。作者讓普魯弗洛克講話,使人們?cè)隗w會(huì)普魯弗洛克矛盾的內(nèi)心世界時(shí)也能體會(huì)到作者本人的自身感情,展現(xiàn)出艾略特早些時(shí)候在法國(guó)讀書(shū)時(shí)的各種源自生活以外壓力之感受。作品中的抒情主體的構(gòu)成要素是多重的。“我”是詩(shī)作虛擬世界里的講述人,也是眾多情感的表現(xiàn)人,是詩(shī)作中心思想的隱喻者,且還是作者詩(shī)作理念的釋疑人。作者用精準(zhǔn)的語(yǔ)言,細(xì)微的暗示性意象,詼諧的諷刺和新型的戲劇獨(dú)白,將人物思想意識(shí)細(xì)微的內(nèi)心活動(dòng)形象地表露了出來(lái)。他們所發(fā)出的聲音,展現(xiàn)了那時(shí)歐洲社會(huì)的精神頹廢,文明衰落,人們意志的墮落[1](P41)。
[1]鄭敏.詩(shī)歌與哲學(xué)是近鄰[M].北京:北京大學(xué)出版社,1999.
責(zé)任編輯韓璽吾 E2mail:shekeban@163.com
I561.072
A
1673-1395(2011)06-0021-02
2011204211
范勇慧(1966-),女,四川廣安人,副教授,主要從事英美文學(xué)研究。