鄧 艷
(湖南人文科技學院 外語系,湖南 婁底 417000)
圖式理論與語篇閱讀教學
鄧 艷
(湖南人文科技學院 外語系,湖南 婁底 417000)
圖式理論認為,語篇閱讀過程是讀者所具備的圖式知識與閱讀材料相互作用產生理解的過程,讀者的圖式知識對于閱讀理解起著至關重要的作用。因此,大學英語閱讀教學應該以圖式理論為指導,幫助學生建立豐富的語言圖式、內容圖式和形式圖式,切實培養學生的語篇意識,提高學生的語篇分析能力。
圖式理論;語言圖式;內容圖式;形式圖式
閱讀是人們獲取信息、進行學習的最基本途徑,因此,閱讀教學在語言教學中起著舉足輕重的作用。然而傳統的閱讀教學過于關注詞匯講解、語法分析和語言點的解釋,而忽視了對篇章的整體理解和把握。受這種教學模式的影響,學生雖然熟知語篇里的每一個單詞,卻不會運用上下文和背景知識對語篇內容進行推理、判斷,不能快速把握語篇的主題思想,結果閱讀效果非常差。因此,在大學英語閱讀教學實踐中,我們必須重視語篇整體教學,運用語篇分析模式對語篇進行綜合分析,培養與增強學生對語篇的意識和敏感度,提高學生的語篇分析能力以及在語篇水平上進行交際的能力。圖式理論是語篇閱讀教學的心理學基礎,對于語篇閱讀教學具有重要意義,把該理論融入到語篇閱讀教學中是培養學生語篇意識和提高學生語篇分析能力的有效途徑。
在語篇閱讀理解過程中,常有三種圖式參與其中:形式圖式、語言圖式和內容圖式。
形式圖式是指讀者對文章的體裁和篇章結構的熟悉程度,即有關各類文章篇章結構的知識。雖然不同體裁的文章在謀篇布局及思路展開方式上都不一樣,但其體裁總是遵循某種約定俗成的模型和范式。英語語篇常見的體裁有記敘文、說明文和議論文,每種體裁都具有各自的特點。記敘文總是以時間或事件發生的先后順序為線索來進行;說明文常常根據所要說明的事物或人物的性質來決定;而議論文往往采取三段論方式:首先以一個主題句引出中心思想,然后展開論述,最后下結論。如果讀者擁有了各種體裁文章的形式圖式,在語篇閱讀過程中,就能夠熟練地運用結構策略,激活相應的形式圖式,提綱挈領地理解文章的大意以及各段落之間的邏輯關系。即使遇見篇幅較長、結構較為復雜的語篇,也始終能夠預見和把握文章的總體發展方向,掌握文章的整體脈絡,大大提高閱讀速度和理解的準確性。
因此,在大學英語閱讀教學中,教師應培養學生從宏觀角度把握語篇的能力。由于東西方不同的思維模式,英漢語篇在篇章結構上存在著較大的差異。英語語篇的總體結構呈直線型,文章通常開篇就點明中心思想,而后再在各段中展開論述;而漢語語篇的總體結構呈螺旋型,其主題的闡述往往不是直截了當,而是采取反復迂回發展的方式進行。教學中,我們可以通過讓學生進行英漢語篇的對比來熟悉英語語篇的特點。我們還可以將不同體裁的閱讀材料編排在一起讓學生進行集中學習和訓練,對不同體裁的文章進行篇章策略的提煉、分析和系統概括。通過長期的有目的、有意識的訓練,學生逐漸熟悉不同體裁的英語語篇的謀篇布局習慣和語篇結構特點,頭腦中建立起不同體裁的形式圖式,這樣,日后學生在閱讀中碰到類似的語篇體裁時,就能夠迅速調動頭腦中已有的圖式,從而提高閱讀準確度。
語言圖式是指讀者頭腦中已經具有的關于詞匯、語法和句型等方面的知識,即語言的基本知識。掌握基本的語言知識是語篇理解的前提。詞匯、語法和句型等基本知識的掌握程度對學生的語篇分析能力有著重大的影響。詞匯貧乏、語法薄弱、句型結構不清的學生閱讀能力較差,這樣,再好的閱讀策略和技巧對他們來說也很難起到應有的作用。因此,要想提高語篇分析能力,學生必須牢固熟練地掌握好詞匯、語法和句型等語言基本知識,建立起足夠的語言圖式,這樣才能具備快速準確獲取信息的能力,才能根據文章的上下文線索去激活大腦中的內容圖式和形式圖式,從而準確、迅速地領悟文章的意義。
因此,大學英語閱讀教學應在強調語篇宏觀教學的同時,進一步深化語篇微觀教學,引導、督促學生加強英語基礎知識的學習。英語詞匯豐富,表現力強,一個常用詞匯常常具有多層含義,往往除了基本義,還具有比喻義、引申義、文化義,等等。教師在進行詞匯教學的時候不僅應該講解詞匯的基本義,還應講解其比喻義、引申義和文化義,使學生不僅懂得其字面含義,還可以領略到語言的深層內涵。英語語篇的重要句法特征之一是長難句的使用。這類句子信息量大,句子的結構、邏輯關系復雜,往往給讀者帶來理解上的困難。教師應該將長難句的分析作為教學重點之一,組織學生就長難句的分析進行大量的閱讀訓練,幫助學生掌握從大處著眼,首先確定句子的主干成分,再逐一確定輔助成分的閱讀技巧。另外,教師還應注重英語語法教學,使學生掌握語法知識,熟悉習慣的搭配用法。通過詞匯、語法和句型等方面的系統教學,幫助學生建立足夠的語言圖式,從而為語篇閱讀奠定扎實的基礎。
內容圖式是指讀者對文章所討論的主題的熟悉程度,即關于文章內容的背景知識。在解讀文本時,除具備必要的詞匯、語法和句型等知識外,讀者還需要運用其他各方面的背景知識,因為一種語言并不是詞匯、語法和句型的簡單組合,它還在各個層面上體現著使用該語言的民族的文化。外國文化背景知識是外語學習者內容圖式的重要組成部分,對此缺乏了解會造成閱讀的困難。例如,John can be relied on since he eats no fish.字面意思很簡單,然而學生卻不明白這句話表達的究竟是何意,因為如果譯為“約翰值得信賴,因為他從不吃魚”顯然不合邏輯。其實,這句話包含了一個典故:在伊麗莎白時代,天主教教徒有在星期五吃魚的習俗,而英國新教徒為了表示對政府的忠誠,拒絕遵守這一習俗。所以,eat no fish在這里的意思是“忠誠的”,與吃魚沒有任何關系。這句話真正的含義為:約翰值得信賴,因為他為人忠誠。可見,讀者所具有的背景知識或者說內容圖式越豐富,理解效果就越好。而且內容圖式在一定程度上可以彌補讀者語言知識的不足。如果讀者具備了相關的內容圖式,即使某些語言點偏難,他對整篇文章的理解也會變得比較容易。
因此,在大學英語閱讀教學中,除了切實提高學生語言知識方面的能力,還要適時地向學生介紹英語國家的文化背景知識,加強學生對語篇內容或主題的熟悉程度。另外,對文章主題的了解程度直接影響對文章的理解,因此,在選擇閱讀材料的時候,教師應注意選擇有關不同主題的閱讀材料,如政治類、經濟類、文化類、科技類、人物傳記類方面的文章,幫助學生盡可能多地獲取內容圖式。有了足夠的內容圖式,即擁有了足夠的篇章背景知識,學生閱讀起文章來自然就容易得多。
[1]黃雅珍,胡慧玲.圖式理論與語篇解讀[J].福州大學學報,2008 (2).
H319.37
A
1673-1395(2011)06-0106-02
2011-04-19
湖南省教育廳教改課題(湘教通[2010]243號)
鄧艷(1975-),女,湖南隆回人,講師,中南大學外國語學院碩士研究生,主要從事翻譯理論與實踐研究。
責任編輯 強 琛 E-mail:qiangchen42@163.com