摘 要: 作者以考察中古音與日語音讀的吳音、漢音的對應關系為目的,以《常用漢字表》和《學研漢和大字典》為基礎,整理歸納出中古韻母為陰聲韻的漢字,按漢字所屬古韻書《平水韻》的韻部和韻系將這些漢字歸類,逐字考察其與吳音、漢音的對應關系。本文談其中陰聲韻與吳音、漢音短音的對應關系,通過同韻系漢字中古漢語韻母與吳音、漢音的對應關系的考察,加深對中國古漢語音韻對日語音讀(吳音、漢音)的深刻影響的理解,以期能夠幫助日語學習者掌握日語音讀。
關鍵詞: 中古漢語韻母 陰聲韻 日語音讀(吳音、漢音) 對應關系
一、引言
中國人學習日語有個得天獨厚的優勢,就是日語里面有很多我們熟悉的漢字。漢字從中國傳入日本,不僅漢字,而且當時漢字的原音也被引入了日本。由于中國的時代和地域方言的不同,結合容納了漢字原音的當時日本的文化狀況,在日本也產生了多種讀法,主要的音讀是吳音和漢音。中國的日語學習者都能感覺到,有些日語漢字的讀音和現代漢字的讀音很近,但對大部分漢字來說日漢的發音還是大相徑庭,其原因在于日語音讀主要來自古漢語語音,而現代漢語語音從上古到現代經歷了巨大的變化,但此變化不是雜亂無章的,而是有規律的,所以很多情況下日語音讀和古漢語語音很接近、相似,同時和現代漢語韻母、聲母也有一定的對應規律,但知其然還要知其所以然,若要究其原因,還要探究古漢語音韻與日語漢字音讀的對應關系。本文主要考察韻尾為零韻尾即無韻尾或以元音結尾的中古漢語韻母,也就是陰聲韻與日語音讀(吳音、漢音)的短音的對應關系。
二、漢語音韻的發展時期和日語音讀之吳音、漢音
在將日語音韻和漢語音韻進行對比之前,先介紹一下漢語音韻發展的時代區分和日語音讀中的吳音和漢音。
1.漢語音韻發展的時代區分
漢語音韻發展的時代區分大致可分為上古音、中古音、近代音和現代音四大時期。上古音是指周秦和兩漢時代的語音,《詩經》押韻和《說文解字》的諧聲系統所反映的語音系統是這個時期的代表語音系統;中古音可分為前期的魏晉南北朝時期和后期的隋唐時期的語音,《切韻》及《切韻》系韻書是這個時期的代表語音系統;近代音是元明清時期的語音,元代的《中原音韻》是這個時期的代表語音系統;現代音則是目前使用的語音系統。
2.吳音和漢音
由于漢字及漢字原音傳入日本的不同歷史時期和不同文化背景,以及不同地域方言和融入日本語音體系時當時日本的文化狀況等原因,日語音讀產生了多種讀法,其中主要是吳音和漢音。吳音是中國南北朝時期傳入日本的,主要反映中國南北朝時期長江下游地方的音韻體系;漢音是由遣隋使和遣唐使傳入日本的,漢音反映唐代中原地方的音韻體系。日本朝廷將漢音作為正音扶持,漢音得到了普及,現代日語漢字音的常用音大部分采用漢音。
三、陰聲韻與吳音、漢音的短音的對照研究
吳音和漢音都來源于古漢語音韻的中古音時期,故現代漢語韻母不一樣的漢字在日語音讀中可能讀作同一段的音,比如:他(tā)和多(duō)的現代韻母不一樣,但它們的中古韻母一樣都是「-a」,且同屬于歌韻系的歌韻部,所以他們的吳音漢音都讀作ア段短音。我將中古韻母為陰聲韻的日語常用漢字按其在<平水韻>中的所屬韻系和韻部,分成各個韻系,將同韻系的漢字的吳音、漢音進行對比研究,發現吳音、漢音皆為短音的漢字大致來源于以下六大韻系,下面將這六大韻系分開,具體考察韻書的同韻系的漢語語音特征是如何在日語音讀的吳音、漢音中反映的(中古韻母的具體音值參照藤堂明?!秾W研漢和大字典》)。
1.歌韻系
《平水韻》韻書中歌韻、哿韻、箇韻組成歌韻系。據統計,歌韻系所屬的日語常用漢字的現代韻母有「-a」「-o」「-e」「-uo」「-üe」五類。歌韻系的漢字的中古韻母主要有「-a」和「-ua」兩類。兩者的區別在于開口呼與合口呼,共同點是主元音都是「a」,且都是零韻尾。經逐字詳細對照研究發現,此兩種類別漢字的吳音、漢音皆為ア段短音,可以說最大程度地還原了漢語原音。其中僅「靴」字的吳音為エ段短音與其它漢字的吳音不一致,是一個例外。
2.麻韻系
《平水韻》韻書中麻韻、馬韻、禡韻組成麻韻系。麻韻系所屬的日語常用漢字的現代韻母有「-a」「-ia」「-ie」「-ua」「-e」五類。我經過調查統計發現中古韻母有「-?!埂?i?!埂?u?!埂?uǎi」四類,韻母「-ǎ」比「-a」口型窄,中古韻母為「-uǎi」的漢字僅「話」一個漢字。此四類中古韻母分別為開口二等韻、開口三等韻、合口二等韻、合口二等韻。將此三類所屬漢字按類歸并,并詳細對比其吳音、漢音的對應關系??偨Y如下。
開口二等韻:吳音為「~ャ」型或エ段短音兩種音形,漢音為ア段短音。
合口二等韻:吳音為エ段短音,漢音為ア段短音。
三等韻:吳音、漢音皆譯為「~ャ」型音形。
以上類別中除了「話」字的中古韻母「-uǎi」的韻尾為「i」,其他皆為零韻尾,日語的吳音、漢音全部譯成短音。
3.魚韻系
《平水韻》韻書中魚韻、語韻、御韻構成魚韻系。魚韻系所屬日語常用漢字的現代韻母有「-u」「-ü」兩類。中古韻母由于介音的不同,出現了以下三類:「-io」「-Io」「-?觙o」。三者的介音有點微妙的不同,介音「i」比「I」舌位靠前,イ介音較后者清晰;介音「?觙」比「i」的イ介音松弛。將此三類所屬漢字按類歸并對比,考察結果總結如下。
中古韻母為「-io」的漢字:
吳音、漢音的音形一致,同為オ段拗短音「~ョ」型音形,其中現代聲母為「Y」的漢字吳音漢音皆讀作「ヨ」。
中古韻母為「-Io」的漢字:
吳音譯成オ段拗短音「~ョ」型音形或オ段短音,而漢音統一譯成オ段拗短音。
中古韻母為「-?觙o」的漢字:
吳音譯成オ段拗短音「~ョ」型音形,漢音譯成オ段短音。
以上三種類別的韻尾皆為零韻尾,吳音漢音皆譯為短音;主元音皆為「o」,吳音、漢音的音形不一致但都譯為オ短音。
4.虞韻系
《平水韻》韻書中虞韻、麌韻、遇韻構成虞韻系。虞韻系所屬漢字的現代韻母有「-u」「-ü」「-o」「-uo」四類。中古韻母也有四類,它們是:「-o」「-iu」「-Iu」「-?觙u」。韻母「-o」為合口一等韻,其他三種皆為合口三等韻,但介音不同。將虞韻系所屬漢字按中古韻母的四類分類對比,結果總結如下。
中古韻母為「-o」的漢字:
吳音譯為ウ段短音或オ段短音兩種,其中「徒」、「途」、「塗」、「吐」、「暮」這五個漢字的吳音一字兩音為ウ段短音和オ段短音,漢音皆為オ段短音。
中古韻母為「-iu」的漢字:
吳音譯為ウ段拗長音或ウ段短音,漢音皆譯為ウ段拗短音「~ュ」(其中現代聲母為Y的漢字的吳音漢音讀作ウ段短音「ユ」)。
中古韻母為「-Iu」的漢字:
吳音譯為ウ段短音,漢音譯為ウ段拗短音或ウ段短音兩種音形。
中古韻母為「-?觙u」的僅「數」一個漢字,吳音譯為ウ段拗短音,漢音譯為ウ段短音。
以上四種類別的中古韻母的韻尾皆為零韻尾,吳音漢音都譯為短音。其中,合口三等韻的漢字的主元音為「u」,吳音漢音皆譯為ウ段音;而合口一等韻的漢字的吳音有ウ段音或オ段音兩種,經我的詳細調查發現:在《平水韻》韻書中分別屬于虞韻、麌韻、遇韻的漢字在韻書《廣韻》中分別屬于模韻、姥韻、暮韻;吳音譯為兩種段音,可能跟這兩個韻系的主母音的不同有關。
5.支韻系
《平水韻》韻書中支韻、紙韻、寘韻構成支韻系。支韻系所屬漢字的現代韻母有「-i」「-ui」「-ei」「-uai」「-er」五類。據調查,中古韻母共有18種,具體可分為開口三等韻和合口三等韻兩大類。將此兩大類的所屬的漢字分類對比,其結果總結如下。
開口三等韻的漢字:
無論韻尾為零韻尾或「i」韻尾,吳音漢音都譯為短音,吳音譯為イ段、少數譯為オ段、極個別漢字譯為エ段短音,漢音皆譯為イ段短音。
合口三等韻的漢字:
吳音、漢音皆為イ段短音或者吳音漢音皆為「ウイ」型音形,或者吳音為「ウイ」型音形而漢音為イ段短音。韻尾有零韻尾或「i」韻尾兩種,但零韻尾與短音和「i」韻尾與「~イ」型音形的對應不絕對。也就是說,零韻尾可對應「~イ」型音形,「i」韻尾可對應短音。
6.微韻系
《平水韻》韻書中微韻、尾韻、未韻構成微韻系。微韻系所屬漢字的現代韻母有「-i」「-ei」「-ui」三種,中古韻母有三類,具體可將此三類分為開口三等韻和合口三等韻兩大類,將微韻系所屬漢字按此兩大類分類具體對比各自的吳音、漢音對應關系,發現:
開口三等韻的漢字:吳音為エ段短音,漢音為イ段短音;其中「祈」字的吳音既可以讀作エ段短音又可以讀作イ段短音。
合口三等韻的漢字:大部分漢字的吳音漢音都譯為イ段短音,極少數漢字的吳音譯為エ段短音。
以上兩種類別的漢字的中古韻母的韻尾都是「i」韻尾,但在日語的吳音、漢音中都對譯為短音。
四、結語
以上對中古韻母為陰聲韻的漢字的日語音讀的吳音、漢音的短音的對應關系進行了研究總結。綜上所述,吳音漢音與漢語中古音有著非常緊密的對應關系,可以說,吳音漢音的譯音很好地反映了漢語中古原音,同時也結合了自身日語音韻體系的特征。通過對中古音韻與日語音讀的吳音、漢音的對照研究,可以加深日語學習者對日語漢字的音讀與漢語漢字之間淵源同一的理解,這對日語學習、對漢日音韻研究都不無裨益。
參考文獻:
?。?]藤堂明保、加納喜光學研漢和大字典.日本:學習研究社,2008.4.
[2]藤堂明保.漢語と日本語[M].日本:秀英出版,1992.3.
?。?]成春有.日語漢字音讀研究[M].合肥:中國科學技術大學出版社,2002.12.
?。?]胡安順.音韻學通論[M].中華書局,2003.4.
?。?]劉曉南.漢語音韻研究教程[M].北京大學出版社,2007.1.