999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

梅的詭計(jì)

2011-12-29 00:00:00杰里邁亞.希利/著燕子/編譯
啄木鳥 2011年2期


  那是四月末的一個(gè)星期一,陽光燦爛,讓人真的以為冬天已經(jīng)收回了對波士頓施展的最后一絲淫威。邁著輕松自在的步伐,我從位于后灣的公寓走向泰蒙特街的辦公室。那天,我只穿了一身便裝,沒穿外套。然而,那位老人站在緊挨著我的辦公室門口的走廊上,顯然,他對天氣的感受和我并不一致。
  他身著一件棉質(zhì)的圓翻領(lǐng)毛衣,里面是一件V字領(lǐng)襯衫,外面套了一件派克大衣。他穿著的顏色素凈柔和,令人聯(lián)想到佛羅里達(dá)。而且,這個(gè)男人粗糙的深褐色皮膚與淡雅的衣著色彩相互映襯,更加深了這種印象。他的頭發(fā)灰白參半,眼睛明亮,目光銳利。我猜測他的年齡大約有七十五歲。過了幾秒鐘,他轉(zhuǎn)身走到我的辦公室門口,一本正經(jīng)地指著上面印有“機(jī)密調(diào)查所,約翰·弗朗西斯·卡迪”字樣的磨砂玻璃。
  “你就是卡迪先生嗎?”他說話帶點(diǎn)口音,可能是德國人或者波蘭人。
  “正是。”
  “亨利·西爾弗伯格。”他沒有和我握手,而是低頭看了一下他的手表,“九點(diǎn)一刻。”
  “我會(huì)把你說的話記下來的。”
  “我已經(jīng)在這兒等了二十分鐘了。”
  “如果你預(yù)先讓我知道你要來,我會(huì)早點(diǎn)到的。”
  西爾弗伯格說:“我到這兒后,敲了門,可你的秘書沒應(yīng)答。”
  “我沒有秘書。”我掏出鑰匙打開辦公室的門。
  “什么,沒有人為你開門?”
  “沒有。”
  “我總是設(shè)一個(gè)接待員去迎接就醫(yī)的病人。”我們走進(jìn)辦公室,我走到桌子后面,西爾弗伯格則走向桌子前面為客人準(zhǔn)備的椅子。“有很多人告訴我說:‘亨利,你是牙醫(yī),你不需要接待員。’但是我喜歡那種做法,一名接待員可以讓提前到來的病人在不得不等候的時(shí)候感到舒適滿意。”
  “我能為你拿外套嗎?”
  “不需要,謝謝。我剛剛從勞德戴爾回來——九月份我就去那兒了,直到上周才回來,那是網(wǎng)球俱樂部共管會(huì)組織的——在那個(gè)陽光充足溫暖的地方待了五個(gè)月后,即使是今天這樣的天氣對我來說仍然顯得很冷。”
  “西爾弗伯格醫(yī)生——”
  “不要再稱‘醫(yī)生’了。即使像你這樣年齡的人稱呼我‘醫(yī)生’或‘先生’,也會(huì)讓我感到自己很老。相信我,七十九歲是一個(gè)已經(jīng)老得足以感覺得到的年齡了。”
  “好吧,那么,亨利?”
  “很好。”
  在我們都落座后,我取出一沓辦公便箋和一支鉛筆放在桌子中間。“我能為你做些什么?”
  和他以前的病人有可能因接待員的周到服務(wù)而感受到的滿意相比,西爾弗伯格顯得不太愉快。“我遇到了一個(gè)問題。”
  “棘手的事情?”
  “我的一個(gè)朋友梅。”
  “梅?”
  “和我在布魯克林下象棋的一位越南人。”
  他說的那個(gè)小鎮(zhèn)就位于波士頓的西部。“他住在那兒嗎?”
  西爾弗伯格顯得疑惑不解:“什么?”
  “梅先生住在布魯克林嗎?”
  “噢,不是。我不在佛羅里達(dá)的時(shí)候,就住在布魯克林。梅——他也不是什么‘先生’——他是第一個(gè)讓我感覺自己非常老的人。”
  既然如此,我繼續(xù)問道:“那么,梅住在……”
  “中國城,就住在他開的便利店上面,離我們現(xiàn)在坐著的辦公室有七個(gè)街區(qū)的距離。”
  “那么,你到底有什么麻煩?”
  猶豫片刻,他決斷地點(diǎn)了一下頭。“我認(rèn)為我現(xiàn)在不需要外套了。”
  我正要起身去接他的外套,可西爾弗伯格揮手示意我坐下。不用站起來,他就很容易地脫掉了外面的派克大衣。“這就是打網(wǎng)球的妙處所在,約翰。打網(wǎng)球讓老朽的身體得到鍛煉,正如下棋使大腦得到鍛煉一樣。”在把大衣平放在膝蓋上,“首先讓我給你介紹一些關(guān)于這件事的背景,這樣你才會(huì)明白。”
  我把鉛筆放在桌子上,說道:“不管怎么樣,越簡單越好。”
  西爾弗伯格的表情分明在說,那根本不可能簡單。“我從德國來到這個(gè)國家——現(xiàn)在是九點(diǎn)三十四分——那個(gè)年代的‘政府’解釋說,國家的情況正變得非常糟糕。但是我哥哥雅各卻不相信。他比我大兩歲,當(dāng)時(shí)已經(jīng)開始自己經(jīng)商,所以他決定留下來。我的離開是很艱難的——不僅僅是因?yàn)殡x開他。那時(shí),美國已經(jīng)限制猶太人了。噢,要是羅斯福仍然活著而且為此辯護(hù)的話,他肯定會(huì)否認(rèn)這一點(diǎn)的。但是,當(dāng)時(shí)真實(shí)的移民規(guī)則和今天的移民法沒有什么不同。”
  “今天的移民法?”
  “新的移民條例。我們聽說過很多在勞德戴爾流傳的關(guān)于它的說法,描述了所有在那兒工作的拉丁美洲居民。現(xiàn)在,這些不準(zhǔn)備接受任何從其他地方來的人的偉大的美國人,并沒有在這里找到一個(gè)一年能夠掙兩萬美元的人來倡議這個(gè)移民法案。因?yàn)槿A盛頓方面害怕所有這些新來的移民會(huì)報(bào)名申請社會(huì)福利。當(dāng)我三十四歲來到美國時(shí),兩萬美元足可以買一幢大廈。”
  “亨利——”
  他又一次揮舞手臂。“不,不。你是對的。我已經(jīng)跑題了。只有讓我講完背景,你才能有所了解。”
  “請繼續(xù)。”
  “好吧。我們講到哪兒了?對了,雅各。我來到美國,而雅各去了奧斯維辛,但是直到戰(zhàn)后,我才確切地知道這件事,那時(shí)我試圖尋找他。而這些就是全部的背景。”
  西爾弗伯格清了清嗓子。將近半個(gè)世紀(jì)過去了,而你仍能夠感受到他的這種痛苦。
  “所以,我來到了這兒。而且,我努力讀完大學(xué)和牙科學(xué)院。我的事業(yè)發(fā)展到了頂點(diǎn)。在我退休以后,盡管——你結(jié)婚了嗎,約翰?”
  我想起了柏絲,她長眠在南波士頓的山丘下。“我是鰥夫。”
  “哦,哦,對不起。”西爾弗伯格搖著頭,“但是呆會(huì)兒,或許你會(huì)明白我的意思。就我本人而言,我從未結(jié)過婚。而在我退休后,我意識到?jīng)]有妻子是相當(dāng)孤獨(dú)的。你看,我想念那些病人,以及他們讓我去解決的那些口腔里的毛病。打網(wǎng)球?qū)﹀憻捝眢w很有好處,正如我說的那樣。但是,我打算找點(diǎn)事情來鍛煉我的思想。于是,我重拾雅各在德國教給我的但在我當(dāng)牙醫(yī)時(shí)卻從來沒有時(shí)間玩的游戲。”
  “下棋。”
  “猜得一點(diǎn)不錯(cuò)。”西爾弗伯格把頭側(cè)向一邊,“你下棋嗎,約翰?”
  “不下。”
  “可惜。你應(yīng)該學(xué)。我認(rèn)識一些年輕的棋手。他們利用午餐休息時(shí)間下棋,所以他們下的是快棋,每個(gè)棋手只有五分鐘,整盤棋只要十分鐘。但是梅和我,我們喜歡……慢慢地下,我哥哥和我過去在德國堅(jiān)持的一種下法。正是雅各告訴了我那些偉大的猶太裔世界冠軍,諸如威廉·斯坦尼茨和伊曼紐爾·拉斯科。后來,我們還有鮑里斯·斯巴斯基和鮑比·費(fèi)舍爾,但是斯坦尼茨和拉斯科一起并列世界冠軍長達(dá)五十五年。你能想象得到嗎?”
  “亨利——”
  “梅甚至連下棋也像雅各,喜歡開局讓棋。”
  “開局讓棋?”
  “噢,對不起。我忘記了你不懂象棋。下棋開始稱為‘開局’。就我自己來說,我一直喜歡采取‘路易·洛佩斯開局’,這是以一個(gè)西班牙僧侶的名字命名的。下棋中也有各種各樣的防御技術(shù),有法國式的,有西西里式的。但是梅所采取的開局讓棋,喜歡讓象或者是讓車,在這樣一種策略中,你冒著犧牲一個(gè)棋子的風(fēng)險(xiǎn)卻可以為棋盤上的其他棋子贏取一個(gè)陣地的優(yōu)勢。”
  “你和梅的問題就來自下象棋嗎?”
  不安的表情再一次浮現(xiàn)在西爾弗伯格的臉上。“不完全是。”
  “那又是什么?”
  西爾弗伯格用拇指和食指輕輕按摩著自己的鼻梁。“我認(rèn)為有人殺了他。”
  原來如此。“在這種情況下,你應(yīng)該去告訴警察,亨利,而不是告訴一名私人——”
  “不。”他的手陡然放下,“不,約翰。如果我把這個(gè)故事告訴那些警察,他們就只會(huì)說些冠冕堂皇的話,而且他們會(huì)想:‘這個(gè)老家伙,他在太陽下面站得太久,有點(diǎn)頭腦發(fā)昏了。’”
  “到底是怎么回事?”
  “喔,對了。好了,正如我剛才說的那樣,上星期我剛從佛羅里達(dá)回來,而星期二——那天的天氣就像今天一樣好——有棋手在公園里,聚在棋桌旁下棋。所以我也去了那兒,但是沒有見到梅。現(xiàn)在,你必須明白,約翰,梅喜歡下棋,他每星期有兩天從他的商店趕過來下棋,在星期二和星期四,就像鐘表一樣準(zhǔn)時(shí)。”
  
  “但是自從十二月以來你就沒有在公園里見過他,對嗎?”
  “對。自從我在那兒第一次遇見梅以來,過去的三年里他每年都是如此。你看,梅和我,我們有很多相像的地方。我們都是身無分文地來到這個(gè)國家并獲得了公民權(quán)。我們每個(gè)人都有自己的事業(yè),我們都熱愛下象棋。”他又揮了一下手,“哦,我們之間當(dāng)然也有不同。我從未結(jié)過婚,梅很晚才結(jié)婚。在我遇見他以前,他的妻子就死了,但是他們有兩個(gè)孩子,莉莉和彼得,現(xiàn)在都在上大學(xué)。這兩個(gè)孩子從來沒去過那個(gè)公園,但是梅有一次給我看過他們的照片。”
  西爾弗伯格伸手從大衣口袋里摸出兩張照片。一張是兩個(gè)長著亞洲人面孔的孩子擺好姿勢照的肖像照,那兩個(gè)孩子可能有十二歲或者十四歲,女孩的年齡小一點(diǎn),男孩的年齡大一點(diǎn)。另一張是快照,上面西爾弗伯格和一個(gè)亞洲男人在戶外的棋桌旁正對著鏡頭微笑,一頂破爛的棒球帽把那個(gè)亞洲男人的絕大部分臉遮住了,當(dāng)時(shí)他正伸出右手去移動(dòng)一顆棋子。在他的后面有一行字,上面寫著:布魯克林鎮(zhèn),恭迎諸位來此下棋。
  西爾弗伯格說:“這是梅和我,在那兒。”
  “他有多大年紀(jì),亨利?”
  “去年十月照那張照片的時(shí)候是六十四歲。”
  我把照片還給了他。“你為什么認(rèn)為你的朋友已經(jīng)死了呢?”
  “不僅僅是死了,約翰,是被殺死了。”他發(fā)出一聲深深的嘆息。“上星期二梅不在公園,我問了其他一些常來的人。他們說自從天氣轉(zhuǎn)暖以來,就沒再見過梅了。這使我感到很擔(dān)心。我的意思是說,即使是整個(gè)冬天,這里也會(huì)有一些好天氣的,對吧?”
  “確實(shí)如此。”
  西爾弗伯格的臉色陰沉下來。“星期四那天他沒有來,我那天晚上也無法入睡,想著要么去公共圖書館查閱三個(gè)月以來的死亡通報(bào),要么去他的便利店看看發(fā)生了什么事。于是,上個(gè)星期五,我去了中國城。”
  他的這番話聽上去有點(diǎn)不對勁。“為什么不給他打電話?”
  他再一次顯得局促不安起來。“我不知道他的電話號碼。”
  “你說什么?”
  現(xiàn)在,他開始有些不自在了,向我揮揮手。“我知道,我知道,這聽上去讓你覺得很愚蠢,想象一下警察聽到這些會(huì)有什么反應(yīng)。但即使是在每星期見他兩次的三年之后,我離開了佛羅里達(dá),我也絕沒有理由給他打電話。而且我甚至不知道他開的便利店叫什么名字。”
  “亨利——”
  “不,”他舉起一只手做了個(gè)制止的手勢,“對不起,約翰。我并不是想對你無禮。你看,梅在提到他的生意時(shí),總是用‘我的商店’來稱呼,而我們僅僅是棋友而不是朋友。你明白嗎?”
  “我還不能確定。”
  “好吧,那么就讓我這樣解釋。”西爾弗伯格歇了口氣,“我是一名富有的老牙醫(yī)。而從衣著穿戴來看,梅總共也沒有幾個(gè)錢。在勞德戴爾這地方,很多人都和他一樣。你有一起打網(wǎng)球的球友,你和他們打球是因?yàn)樗麄兒湍愕募夹g(shù)水平相當(dāng),而朋友則是對戲劇和音樂會(huì)抱有和你同樣的興趣,并且有同樣的欣賞方式。現(xiàn)在,你明白了嗎?”
  我認(rèn)同這樣的說法。“在象棋公園以外,你從沒有真正地與梅會(huì)過面。”
  “你說得一點(diǎn)不錯(cuò)。”
  “那么,上個(gè)星期五你是怎樣找到他開的商店的呢?”
  “梅告訴我他的商店開在中國城,位于一家韓國餐館和一個(gè)寵物商店之間。于是,我就沿著中國城里的街道走,直到我找到它。”西爾弗伯格變得很嚴(yán)肅。“然后,我走進(jìn)那家商店,看到他的女兒站在柜臺后面。比起我剛才給你看的照片上的樣子,她有了一些變化。但是我可以明白無誤地?cái)喽ǎ蔷褪撬K鸵晃焕夏昴腥苏驹谝黄穑彩窃侥先恕D莻€(gè)人看上去……嗯,似乎有點(diǎn)殘疾,就像你看到的中風(fēng)病人。所以,他臉上的笑容有點(diǎn)古怪。他非常緩慢地從現(xiàn)金抽屜里數(shù)出零錢,找給一名只買了一瓶礦泉水的婦女。在那名婦女離開后,我走到了柜臺前。我對梅的女兒說,‘我想見你的父親。’她用手指向那位老年男人,‘這就是我的父親,不過他中了一次風(fēng)。’于是我看著他問道,‘你怎么了?’而她卻說,‘他不能說話。我告訴過你,他中風(fēng)了。’約翰,你知道我接下來說了什么嗎?”
  我認(rèn)為自己能猜出來。“這個(gè)男人不是梅。”
  “你猜得對極了。她告訴我他就是梅,而我卻告訴她他不是。于是,我不得不離開那里。”西爾弗伯格將身體從椅子里面探出來,“約翰,我并不想在你面前假裝自己對越南人的長相有什么研究,但是這個(gè)老人除外,這家伙長得不像梅。三年來,我和一個(gè)男人隔著棋盤相對而坐,不可能不注意到他的長相。他臉上有一顆痣,眼睛周圍有皺紋。而對我來說,還有他的牙齒。”
  “他的牙齒?”
  “我是一名牙醫(yī),你還記得吧?梅的女兒試圖用來搪塞假冒的這個(gè)笑容有點(diǎn)古怪的老年男人的牙齒絕對不是梅的牙齒。”
  我看著西爾弗伯格。我不認(rèn)為他瘋了,可他講的故事卻是瘋狂的。警察局里的那些警探,守著放滿了各種明顯罪證的檔案柜,他們可不愿意花足夠長的時(shí)間來傾聽,以便確認(rèn)眼前這個(gè)男人是不是在杜撰故事。
  “你想讓我做什么,亨利?”
  西爾弗伯格將他的雙手在派克大衣上移動(dòng)了一下。“所有的周末我都在思考自己怎么總是感到對雅各很歉疚。除了在他失蹤后去尋找他外,對于納粹對他所做的一切我根本無能為力。我告訴過你梅讓我想起了雅各,對嗎?”
  “由于他下棋的方式。”
  這位穿著淡雅的退休牙醫(yī)點(diǎn)點(diǎn)頭,然后在椅子上挺直了身體。“約翰,我想為梅做一些我曾為我的哥哥所做的事情。我想讓你去查明在他身上到底發(fā)生了什么事情。”
  
  一只手拎著白色的蠟紙袋,另一只手提著一只露營用的凳子,我舉步走向了她。把凳子擺好,我坐在她的墓碑前。在我們腳下,一些掙扎的靈魂駛進(jìn)了港灣。這兒的氣溫比城里低。我取出了烤牛肉干和用錫紙包裝的兩盎司土豆片。
  她的聲音隨風(fēng)傳過來:愛爾蘭健康食品。
  我低頭看著刻在大理石上的字。伊麗莎白·瑪麗·代弗林·卡迪。“這么多年來我還沒有獲得過更多關(guān)于營養(yǎng)方面的知識,柏絲(伊麗莎白的昵稱)。”
  只要你已經(jīng)了解了其他的事情。
  “就像沒有你而生活嗎?”
  從她那兒沒有得到對這個(gè)問題的答復(fù)。
  我說:“今天早上一個(gè)男人給我講了一個(gè)奇怪的案件。”
  是什么意義上的奇怪,約翰?
  為柏絲概述亨利·西爾弗伯格的案件并沒有使我的情緒變得更好。
  在我講完之后,停頓了片刻。你打算怎么辦?
  “西爾弗伯格已經(jīng)問遍了象棋公園里的人,而他對便利店的拜訪可能會(huì)引起對方的警覺。”
  同意。
  “所以,我認(rèn)為我最好嘗試一些其他的方式。”
  柏絲用了一點(diǎn)時(shí)間去計(jì)劃這件事,這讓我感到高興。當(dāng)然,經(jīng)過長時(shí)間的獨(dú)居后,你就能學(xué)會(huì)怎樣靠著極小的快樂去生存。
  
  走進(jìn)街道狹窄的中國城,空氣中充滿了異域辣椒的強(qiáng)烈氣味。一輛貨車停在后面的小巷和人群熙攘的人行道之間,尾部抬起,將垃圾傾倒出來。在某種程度上,它比我家樓后的垃圾車倒得還干凈。盡管在這里比在這個(gè)城市的任何其他地方——除了金融街區(qū)——有更多穿著便裝的人,地上卻沒有多少廢紙。節(jié)日的彩旗在頭頂飄揚(yáng),很多商店同時(shí)有英文和亞洲文字的標(biāo)識。
  我用“亞洲”這個(gè)詞是因?yàn)檫@個(gè)地方位于華盛頓街的東面和亞特蘭大街的西面,每個(gè)仍然用“中國城”來稱呼它的人現(xiàn)在都應(yīng)該更精確地用“亞洲城”來標(biāo)識它。許多從中國來的人們把這兒稱為異國家園,但是韓國人、泰國人、柬埔寨人和越南人也在這兒奮斗。
  我首先看到的是一家寵物店的招牌。我從這家寵物店開始數(shù)起,然后越過便利店,來到便利店另一側(cè)的韓國餐館。
  一個(gè)身材瘦削的中年亞洲男人,身穿袖口帶鏈扣的襯衫,配著一條老式的領(lǐng)帶,站在餐館門口迎候客人。他身后大約擺放了二十幾張小桌子,其中只有三張桌子仍然被悠閑的顧客占據(jù)著。他微笑時(shí)露出難看的牙齒,還鑲著一對金牙。那個(gè)瘦削的男人說道:“一個(gè)人用午餐嗎?”
  
  我往里面走,和他擦肩而過。“謝謝,但是我已經(jīng)吃過了。”
  笑容開始從他的臉上消退。“那么,你想做什么?”
  我想,假如他認(rèn)為我是官方偵探而不是私人偵探的話,在這兒或許能夠得到更好的合作。于是,我并沒有給他出示我的任何證件。相反,我用右手做了一個(gè)手勢,并且說道:“我想問幾個(gè)問題,關(guān)于在你隔壁做生意的那個(gè)男人。”
  笑容似乎并沒有馬上消退,只是對他來說卻笑得很吃力。“梅生病了。他年紀(jì)大了,得了嚴(yán)重的中風(fēng)。”
  “某個(gè)認(rèn)識他的人為他感到擔(dān)心。”
  “他的孩子們在照顧他,人們不應(yīng)為他擔(dān)心。”
  “或許如果——”
  “我正在忙,非常忙,我現(xiàn)在不能再和你談了。”
  
  我斜穿過街道,然后沿著對面的人行道步行,一邊走一邊瀏覽著經(jīng)過的店鋪,而不是我最終要去的那個(gè)目標(biāo)。在我走了足夠長的一段路后,我再次斜穿過街道,這樣,我就可以不引起任何人的注意而來到寵物商店了。
  門口沒有人接待我,只有一名個(gè)頭矮小,有可能是老撾人的婦女站在前門柜臺的后面。她的頭上包裹著一條圍巾,正將電話聽筒放回她身后墻上的叉簧上。越過前門柜臺,可以看到屋里各式各樣的魚缸,里面養(yǎng)著五彩繽紛、種類各異的魚。另外,許多用金絲線裝飾的潛水腳蹼也成摞地?cái)[在里面。有河鼠那么大個(gè)頭的蜥蜴趴在底層鋪滿礫石的玻璃缸內(nèi),而體形碩大、羽毛艷麗的鳥兒們在空中蕩秋千,我想它們應(yīng)該不是鸚鵡。
  個(gè)頭矮小的婦女一抬頭看到我,立刻皺起了眉頭:“需要什么?”
  想起剛才韓國餐館的那個(gè)瘦削的男人,我把頭歪向了電話機(jī)一邊。“讓我猜一猜。你認(rèn)為我今天對蜥蜴沒有興趣。”
  “你到這兒來想干什么?”她接著問道,聲音更加尖厲。
  “我想知道,關(guān)于經(jīng)營那家便利店的男人,你能夠告訴我一些什么。”這次,我用嚴(yán)厲的口吻說。
  “梅是一個(gè)好人,但是他生病了,得了嚴(yán)重的中風(fēng)。”說著,她模仿著半身不遂的樣子,無力地甩動(dòng)著右臂,讓它隨意晃動(dòng)。
  “我明白了。”
  “他的孩子們在照顧他,給了他很好的照顧。”
  “除此之外,有什么不對勁的地方嗎?”
  “沒有。現(xiàn)在你該走了。”
  我決定試一試,看看我是否能夠在寵物店店主打電話通知他們以前趕到梅的商店去。
  
  門口的小窗戶上沒有任何招牌,但這里確實(shí)顯示出了雜貨店的風(fēng)格:既有全麥餅干和電池,也有橘子和面巾紙。當(dāng)我跨進(jìn)門口時(shí),我看到一名大約十八九歲的亞洲女人和一名老年的亞洲男人,他們都站在收銀機(jī)的后面。那位年輕女人身穿一件翠綠色的短上衣,黑色的頭發(fā)一直垂到肩膀。而那個(gè)男人則穿著一件已經(jīng)磨破露線的法蘭絨襯衣,他正用左手把一把已經(jīng)合上的折疊小刀放在桌上,右手無力地懸蕩在另一側(cè)。即使隨身攜帶了亨利·西爾弗伯格給我看的那些照片,我也很難斷定眼前的這個(gè)男人是不是在象棋公園里拍照的那個(gè)男人。不過,我卻可以相當(dāng)有信心地確認(rèn),那個(gè)女人一定是梅的女兒。
  帶著一絲堅(jiān)毅的微笑,她說道:“你對自己想了解的事情一定有了一些想法了吧?”
  與韓國餐館和寵物店的那兩個(gè)人不同,除了有一點(diǎn)波士頓人的發(fā)音特點(diǎn),將“想法”一詞末尾加了一個(gè)兒化音外,她說英語時(shí)不帶一點(diǎn)口音。
  “這是梅先生嗎?”
  女人點(diǎn)點(diǎn)頭,而那個(gè)老年男人也跟著她點(diǎn)了點(diǎn)頭。
  我說:“他的一個(gè)朋友對他非常關(guān)心。”
  她面帶微笑。“我是他的女兒,叫莉莉。請讓我看一下你的證件好嗎?”
  我拿出名片夾。
  梅莉莉說:“你是一名私人偵探?”
  “正是。”
  她又一次點(diǎn)點(diǎn)頭。“那么,我們沒有什么可談的。請你離開。”
  “如果你不想和我在這兒談的話,最后我們或許要到警察局里談了。”
  女人臉上那堅(jiān)毅的笑容一點(diǎn)兒也沒有減退:“我不這樣認(rèn)為。我的父親年紀(jì)大了,又生了病。”她轉(zhuǎn)過身面向著他,“他得了——”
  “一次非常嚴(yán)重的中風(fēng),我知道。把給他治病的醫(yī)生的名字告訴我怎么樣?”
  “這不關(guān)你的事。在我打電話叫警察之前,請你現(xiàn)在就離開。”
  那是他們的商店,而我無權(quán)待在那兒。但是我也有一種預(yù)感,覺得亨利·西爾弗伯格將會(huì)對我感到失望。
  
  但事情或許未必如此。
  我沿著華盛頓街走了有兩個(gè)街區(qū)遠(yuǎn)的距離,在到達(dá)市區(qū)中心之前,人行道開始變得狹窄起來。這時(shí),我注意到一個(gè)二十出頭的亞洲男孩在跟蹤我,他上身穿一件帶水手領(lǐng)的襯衣,下身穿一條寬松的牛仔褲。我隨意地轉(zhuǎn)過一個(gè)街角,低下頭,裝做在放松酸疼的脖頸。而他也停下來,站在那兒讀一家咖啡店貼出的菜單。走過下一個(gè)街角,他仍然跟在我后面。他跟蹤人的水平很業(yè)余,根本沒有意識到我能夠通過一扇窗戶的反光發(fā)現(xiàn)他。
  我也因此認(rèn)出了他。他就是照片上和他妹妹一起的那個(gè)男孩——彼得。
  甩掉彼得并不難。我只需冷不防地走進(jìn)位于薩默街口的商場并乘上上行的自動(dòng)扶梯。這樣,我就可以從高處觀察他了。他起先走得很慢,接著,他迅速在底層繞了一圈尋找我。當(dāng)然,他找不到我。最后,他把雙手插在牛仔褲兩側(cè)的兜里,慢悠悠地離開了商場。
  我搭乘下行的扶梯,然后跟著他,就好像我完全能夠確定這場跟蹤將會(huì)把我?guī)У侥睦铩T谒赣H居住的那個(gè)街區(qū)的拐角處,我看到彼得走進(jìn)了便利店的前門。我則繞到了便利店的后面。
  位于韓國餐館、梅的商店和寵物商店后面的小巷闃無一人。我向中間的那座房子走去,把耳朵貼在門框上。里面有人在說話,偶爾還有喊叫聲。門旁邊有一扇被從里面鎖上的小窗戶,高度正好到頭部。我就通過這扇窗戶往里面看。
  梅莉莉和老年男人圍著一張像是寫字臺的桌子坐著,而彼得則在屋里一邊踱著步,一邊高聲訓(xùn)斥他們。幸運(yùn)的是,他用的是英語,而且聲音足夠大,能夠讓我透過玻璃聽清他這番個(gè)人宣講的主要內(nèi)容。而其中最令人感興趣的是那個(gè)“中風(fēng)患者”打發(fā)時(shí)間的方式,就好像他完全沒有注意到彼得的講話。
  那位老年男人正在用我曾經(jīng)見過的那把折疊小刀削東西,現(xiàn)在,他用左手拿著刀,而右手卻完全正常地緊緊握著一大塊木頭。
  我悄悄地從后門走進(jìn)去。門沒有鎖,我沒有碰到什么麻煩……
  他們很不愉快地看到了我。彼得舉起一根被截短的棒球棍向我揮舞著示威,就好像它是一根警棍。那位老年男人則突然站了起來,小刀還橫放在幾近完工的木頭上。
  只有梅莉莉安靜地站在那兒。她先是用中文快速而簡短地說了幾句,然后又用英文說道:“彼得,把球棍放下。”
  “這家伙沒有權(quán)利——”
  “彼得,”現(xiàn)在,她的聲音聽起來有些無可奈何,“都結(jié)束了。”
  我說:“沒有這個(gè)必要。”
  年輕女子抬頭看著我,她的頭側(cè)向一邊。“你說‘沒有這個(gè)必要’是什么意思?”
  我倚靠在墻上說:“是說你們的小把戲。它或許不需要停下來。”
  彼得并不想放棄他的敵視態(tài)度:“你跟蹤我來到了這兒,是嗎?”
  “現(xiàn)在,這已經(jīng)無關(guān)緊要了,”他的妹妹說道。接著,她又轉(zhuǎn)向了我,“你到底知道多少?”
  “我站在門外聽見彼得斥罵你們,從那時(shí)起我基本上全都知道了。”
  她的哥哥并不認(rèn)為他剛才的談話是我所說的斥罵,但他終究沒有進(jìn)行反駁。
  我向前走了兩步。“好吧,我所知道的事情就是,在過去三個(gè)月里的某個(gè)時(shí)間,這個(gè)商店的主人患了中風(fēng),這次中風(fēng)很厲害,使他喪失了活動(dòng)能力。”
  在她的哥哥開口前,莉莉搶先說:“他正在恢復(fù)之中。”
  “但是,不幸的是,你的父親并沒有,他死了。”
  “這不是真的。”彼得說,“他就在這兒。”
  我看著屋里的這兩個(gè)男人,“我見過你父親的一張照片,彼得。他正在移動(dòng)一個(gè)棋子,我猜想,這步棋對他來說必須謹(jǐn)慎小心,特別是當(dāng)他知道有人正拿著照相機(jī)拍照的時(shí)候。”
  “那又怎樣?”
  
  “所以他使用了右手,而現(xiàn)在這位拿小刀的先生卻是個(gè)左撇子。”
  妹妹搖了搖頭。
  我繼續(xù)說道:“在你們的父親去世以前,他告訴過你們,他希望怎么辦。”
  “他沒法告訴我們,”莉莉顯得有點(diǎn)疲倦,“我們的父親在一月份中風(fēng)后就不能說話了。他的心思還在象棋上,可是這次中風(fēng)奪走了他說話和行動(dòng)的能力。他所能做的事情就是眨眼睛。眨一次表示同意,眨兩次表示不同意。在我們能夠猜出父親想讓我們做什么之前,我們花了將近一個(gè)星期的時(shí)間去問他各種問題。”
  我瞥了一眼那個(gè)老年男人。“他會(huì)說英語嗎?”
  “只會(huì)說一些單詞。”莉莉回答說。
  不能說話這一點(diǎn)為這個(gè)“中風(fēng)患者”提供了很好的加以掩飾的借口。
  “他是誰?”
  “我們的叔叔。”
  我記起了亨利·西爾弗伯格曾經(jīng)告訴過我的事情。“你父親的兄弟?”
  “是的,我們的父親來到了這里,而他則留在了越南。叔叔拼命地工作,攢下了積蓄。許多年以來,我們的父親一直想讓他來美國和我們生活在一起,但是叔叔卻不肯來。直到今年一月,當(dāng)他的生活環(huán)境真得變得很糟糕以后,他給父親寫了信。”
  彼得再一次插話:“我去了位于聯(lián)邦大廈里的移民局,想就叔叔移民美國的事情進(jìn)行咨詢。他們說在新的移民法的規(guī)定下,我們的父親必須每年要有超過兩萬美元的收入才能給叔叔做經(jīng)濟(jì)擔(dān)保。”梅的兒子在說“擔(dān)保”這個(gè)詞時(shí)用了一種輕蔑的口吻,“我已經(jīng)上大學(xué)三年級了,而莉莉上大學(xué)一年級。我們的父親沒有辦法證明這個(gè)小店鋪能有那么多的收入。”
  梅的女兒說道:“我們的鄰居認(rèn)為你應(yīng)該就是那個(gè)人。”
  “對不起,你說什么?”
  她指指兩邊的墻說:“韓國餐館和寵物店的人。我們不得不告訴他們我們打算怎么辦,囑咐他們?nèi)绻幸泼窬值墓賳T來訪他們該怎么說。”
  而我并沒有向鄰居們出示證件以證明我的身份,于是他們想當(dāng)然地認(rèn)為我來自移民局。“可雖然你們的父親沒有能力做經(jīng)濟(jì)擔(dān)保人,但他本人已經(jīng)是一名美國公民了呀。”
  “是的。”彼得回答說,“而且他為此感到自豪。于是,在他中風(fēng)后,他制定了一個(gè)解決難題的計(jì)劃。”
  莉莉推翻了她哥哥的說法:“其實(shí)很簡單。叔叔有足夠的錢,他可以乘船偷渡到這兒。而且上個(gè)月,他確實(shí)這樣做了。然后我們的父親……”她再一次搖了搖頭。
  彼得難受地哽咽了一下,不得不繼續(xù)道:“我們的父親決定去死,以便把他的身份給他的弟弟,這樣他的弟弟也因此得到了公民權(quán),而這個(gè)機(jī)會(huì)正是‘我們的政府’不愿提供的。”
  我想起了亨利·西爾弗伯格對于三十年代猶太人移民美國的評論。“我想,一旦我的委托人從我這兒得知了所有的事情,他會(huì)讓你們平靜地生活下去的。”
  莉莉繼續(xù)說著,就好像她并沒有聽到我的話:“在中風(fēng)后,我們的父親立下了遺囑:他愿意犧牲自己,這樣叔叔就可以提高他的生活地位。”
  看著她的眼睛,我想:“這就是梅的策略。”但是我要為此保密。
  
  責(zé)任編輯/季偉

主站蜘蛛池模板: 国产在线观看第二页| 国产区免费| 午夜无码一区二区三区| 啪啪免费视频一区二区| 欧美精品亚洲精品日韩专区va| 久热re国产手机在线观看| 亚洲精品天堂自在久久77| 亚洲成人黄色网址| 国产情侣一区| 欧美一级黄色影院| 久操线在视频在线观看| 老司机精品一区在线视频| 国产免费自拍视频| 国产精品lululu在线观看| 亚洲中文久久精品无玛| 国产在线日本| 欧美色综合久久| 青青操国产视频| 国产一区亚洲一区| 无码精油按摩潮喷在线播放 | 国产亚洲视频免费播放| 中文字幕色在线| 亚洲最大情网站在线观看| 亚洲av无码久久无遮挡| 亚洲国产理论片在线播放| 日本午夜视频在线观看| 粉嫩国产白浆在线观看| 91毛片网| 国产精品久久久久久久久kt| 欧美亚洲国产一区| 国产中文在线亚洲精品官网| 色综合中文| 亚洲精品视频网| 69免费在线视频| 亚洲电影天堂在线国语对白| 亚洲一区黄色| 又粗又硬又大又爽免费视频播放| 国产精品香蕉在线| 欧美激情伊人| 无码免费试看| 欧美日韩北条麻妃一区二区| 久久人人妻人人爽人人卡片av| 免费无遮挡AV| 男女性午夜福利网站| 乱人伦视频中文字幕在线| 免费又爽又刺激高潮网址| 激情午夜婷婷| 国产手机在线ΑⅤ片无码观看| 免费毛片视频| 午夜a级毛片| 国产乱子伦手机在线| 无码'专区第一页| 97色伦色在线综合视频| 精品伊人久久久香线蕉| 国产sm重味一区二区三区| 麻豆精选在线| 伊人久久精品亚洲午夜| 91伊人国产| 欧美亚洲一区二区三区在线| 国产第一页亚洲| 最新痴汉在线无码AV| 99在线国产| 麻豆精品在线| 国产制服丝袜91在线| 2018日日摸夜夜添狠狠躁| 亚洲国产综合自在线另类| 中文字幕乱妇无码AV在线| 制服丝袜在线视频香蕉| 26uuu国产精品视频| 精品91在线| 亚洲国产黄色| 久久精品国产999大香线焦| 亚洲狼网站狼狼鲁亚洲下载| 九九香蕉视频| 免费观看无遮挡www的小视频| 亚洲综合久久一本伊一区| 免费看的一级毛片| 91精品网站| 99视频有精品视频免费观看| 中文精品久久久久国产网址| 国产亚洲精品自在线| 亚洲国产亚综合在线区|