清代的紀曉嵐曾任侍郎,一天,尚書和御史來紀曉嵐家拜訪。剛進門看到一只狗,尚書便問:“這畜生是狼(侍郎)是狗?”紀曉嵐知道尚書是故意在取笑自己,便回答道:“是狗?!鄙袝陀芬宦牰夹α耍骸澳阍趺粗朗枪??”紀曉嵐說:“看尾巴就知道了。下垂是狼(侍郎),上豎(尚書)是狗?!庇饭笮?,問:“狼和狗還有什么區別嗎?”紀曉嵐答:“狼非肉不吃,狗遇屎(御史)吃屎?!?/p>
聰明機智的紀曉嵐,采用了諧音的手法,把“侍郎”說成“是狼”,把“尚書”說成“上豎”,把“御史”說成是“遇屎”,巧妙地化解了尷尬。什么是諧音呢?諧音,就是利用漢字同音或近音的條件,用同音或近音字來代替本字產生辭趣的修辭手法。
人們常把“諧音”歸于雙關修辭中,稱為“諧音雙關”,是指利用一個詞義同或音近而兼顧兩種不同事物,表面上指這個事物,實際上是指另一個事物的修辭手法。常用的有兩種類型:1.音形皆同的諧音雙關,如“我失驕楊君失柳,楊柳輕飏直上重霄九”中的“楊”實際上是指楊開慧,“柳”實際上是指柳直荀,他們都是為革命獻身的烈士。2.同音不同形的諧音雙關,如李商隱《無題》中的“春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干”,這里的“絲”指的是“思”,表現詩人深切思念的情感。這類諧音的用法在歇后語中用得較多。如“外甥打燈籠——照舅(舊)”“孔夫子搬家——凈是書(輸)”“旗桿頂上綁雞毛——好大的撣(膽)子”“鹽堆里爬出來的——說咸(閑)話”等,看看,是不是很有趣呀!