【1】
在1780年的倫敦,沒人不知道韋翰先生的大名。他是城里最有名的演說家,可以從早到晚一刻不停地講話。在那個講究門第的年代,韋翰先生并沒有什么大來頭。鄰居們只記得他小時候是個沉默的小孩,而對于他離開家鄉(xiāng)以后的經(jīng)歷一無所知。幾年前他出現(xiàn)在倫敦時已經(jīng)變得很會講話,并很快憑借非凡的演說才華被矚目,躋身上流社會。紳士和小姐們說除了德伯格夫人,就再也沒有誰能跟韋翰相提并論——可惜那位夫人已經(jīng)死掉了。
名人總是伴隨著八卦,韋翰先生也不例外。有人說在他曾經(jīng)勾引了一位有夫之婦,但更多人相信這是對韋翰先生的中傷,比如麗萃。
麗萃一邊搓洗襯衫一邊反駁那個傳播八卦的伙伴:“韋翰先生不是那樣的人!如果你見過他,你會發(fā)現(xiàn)他無可挑剔!”
事實上,麗萃是比別人更有發(fā)言權,因為她是韋翰先生的洗衣女工。別看她在伙伴面前伶牙俐齒,但她從來不敢跟韋翰先生講話。當然,韋翰先生并不傲慢或者冷漠,正相反,他溫文爾雅,彬彬有禮。偶爾他會主動跟麗萃攀談幾句,贊揚一下被她洗得潔白又燙得筆挺的襯衣。每當這時,麗萃的心都怦怦跳得厲害。她愛韋翰先生啊,城里有哪個姑娘不愛他呢?
【2】
今天是給韋翰先生送衣服的日子,麗萃穿過幾個街區(qū),來到那座臨街的住宅前。她敲敲門,但沒人開門。她正打算離開,卻聽到房間里傳來韋翰先生的高談闊論。
原來他在家,有客人嗎?麗萃站在門口遲疑著。等談話告一段落,她鼓起勇氣再敲一次門。這時,一個聲音在她身后響起來:“找我?”
麗萃嚇了一跳。她轉(zhuǎn)過身,發(fā)現(xiàn)站在自己背后的正是韋翰先生。他穿著大衣,戴著禮帽,顯然是出門剛回來。麗萃把衣服交給他,他說:“好的,那么晚安。”說完他就進屋去了。
麗萃走在回去的路上,覺得今天韋翰先生挺反常——沒錯,他有點兒沉默,不像平時那么愛講話。當然,這可能是因為他白天講話太多,現(xiàn)在累了。
等等!麗萃想起了那個聲音,房間里怎么會有個聲音和韋翰先生一模一樣?不,這不可能,一定是自己聽錯了。“愛情啊愛情,愛情讓你面前都是他的身影,耳邊都是他的聲音。”這是韋翰先生在一次演說中朗誦過的詩句。
沒錯,一定是愛讓自己產(chǎn)生了幻聽。
【3】
星期日,麗萃照例和伙伴們一起去教堂。做完禮拜后,她們不急著回家,而是在教堂外面的小花園里閑聊一會兒。
麗萃穿著黑色的府綢裙——每次來教堂她都會穿上自己最像樣的衣服。她棕色的長發(fā)整齊地盤在腦后,遠看就像一位真正的淑女。她的伙伴圍繞著她坐在草地上,因為現(xiàn)在,這位淑女小姐要發(fā)表演說了:“他多英俊啊,全英格蘭都找不出一個比他還要相貌堂堂的男人。他的儀態(tài)毫無疑問是最完美的。沒錯,他的確沒有什么了不起的出身,但他卻比一切上流社會的人更高雅!”
她剛一口氣把這段話說完,就看到她談論的主角——韋翰先生竟然就站在她面前。她揉揉眼睛,天啊,不是幻覺,真的是韋翰!
一時之間,麗萃羞紅了臉,而韋翰則充滿驚喜地看著她。這天他應邀來參觀教堂,牧師一直在他耳邊嘮嘮叨叨,說個沒完。相比之下,這個姑娘聲音清脆,態(tài)度坦然,口齒伶俐,吐字清晰,而且……她打扮起來還挺好看不是嗎?
麗萃被韋翰先生熱烈的目光籠罩著,她就要融化了。
【4】
麗萃覺得自己是世界上最幸福的姑娘。還有別的事比現(xiàn)在更好嗎,韋翰先生跟自己戀愛了。當然,這段戀愛是秘密的,以韋翰的地位,跟一個洗衣女工戀愛,實在不能公開——這麗萃理解,她和任何一個年輕姑娘一樣被愛沖昏了腦袋。
全英格蘭最偉大的演說家正在向自己獻殷勤!麗萃簡直太喜歡那些甜言蜜語了。
除了講不完的情話,韋翰還鼓勵麗萃演說,而且經(jīng)常教她演說技巧。麗萃不知道一個洗衣女工懂那些有什么用。不過既然韋翰喜歡,她就照辦。她侃侃而談時韋翰看過來的眼神,明顯更深情款款。
這一天,韋翰不得不暫時離開他的小戀人,因為有位伯爵邀請他去看戲。麗萃悄悄來到韋翰家,打算給他一個驚喜。她坐在一把軟椅上靜靜地等著,不知不覺睡著了。突然,韋翰的聲音響了起來:“親愛的。”
麗萃連忙迎出去,可并沒有韋翰的身影——房間里除了她自己,沒有別人,但那的確是韋翰的聲音啊!
麗萃緊張起來,沿著聲音傳來的方向找去,發(fā)現(xiàn)矮桌上放著一個華麗的盒子。
盒子外表鍍著金,鑲嵌著名貴的寶石。以前麗萃也見過這個盒子,她以為里面裝的無非是韋翰的領帶扣或者紐扣套。可是現(xiàn)在,這個盒子發(fā)出韋翰的聲音:“親愛的麗萃。”
麗萃害怕極了,手不能控制地打著戰(zhàn)。她哆哆嗦嗦地打開盒子,天啊,里面竟然是……
一個舌頭!
【5】
那舌頭看起來像是有生命一樣一跳一跳:“小姐,歡迎你,代表我的主人!”
“你的主人?”麗萃盡量讓自己穩(wěn)定下來。
“現(xiàn)在我的主人當然是韋翰先生,要說我以前的主人……”
麗萃打斷它:“韋翰為什么沒帶你一起出門?他要怎么講話?”
“他還有另外一個舌頭,那個舌頭比我跟他的時間更久,是他原本的舌頭。當然,那位老兄不怎么靈活,所以他只有在看戲這類不太用開口的場合才會換上它。他怕總用我把我用壞——事實上我已經(jīng)很累了。”
麗萃小心翼翼地拿起舌頭,想看看它的真假。沒錯,它是真的,它有舌頭該有的柔軟、潮濕和熱度。那么之前自己來送衣服那一次聽到的聲音,一定也是它在講話。
麗萃把舌頭放在盤子里,盤子說起話來:“小姐,我不太喜歡這個瓷盤,那邊的銀盤更符合我的身份。”麗萃又把舌頭放在那張軟椅上,這下軟椅變成了一個話癆:“什么,你問我以前的主人是誰?那可說來話長嘍,畢竟已經(jīng)過去這么久……”
外面?zhèn)鱽眈R車聲,韋翰先生回來了,麗萃連忙把舌頭放回盒子。韋翰看到麗萃,高興地擁抱了她。不過,麗萃發(fā)現(xiàn)他真的不怎么開口,呆在一起的一刻鐘里,他只說了一句話:“幫我煮杯咖啡好嗎?”
麗萃煮好咖啡時,韋翰變得活潑了許多,又開始在麗萃耳邊說情話了——顯然,他已經(jīng)換了舌頭。
【6】
時間就這樣過去了幾個月。麗萃本來就是個口齒伶俐的姑娘,加上韋翰的教導,現(xiàn)在她的口才已經(jīng)很好了。
韋翰把麗萃抱在懷里,向她索吻:“我愿意親吻空氣,因為空氣剛剛親吻過你。現(xiàn)在,能不能允許我親吻你的嘴唇呢,那是我的舌頭最渴望到達的領地。”
他的話像詩句一樣讓人陶醉,麗萃深深地看著他——要和他接吻嗎?
那天晚上,有了軟椅的舌頭曾經(jīng)給自己講了一個故事。兩年前,舌頭的主人不是韋翰,而是德伯格夫人,當時英格蘭最有名的演說家。這位夫人瞞著丈夫愛上了一個青年,她愛他勝過一切,甚至想拋開所有跟他私奔。可是有一天,她被人發(fā)現(xiàn)痛苦地死在家里。
關于她的死,直到現(xiàn)在還是一個謎。其實謎底很簡單——她的情人在和她接吻時咬斷了她的舌頭。她因為劇烈的疼痛死去,而她那個全英格蘭最會講話的舌頭,從此就歸她的情人所有。
沒錯,她的情人就是……韋翰先生。
【7】
知道這件事時麗萃很震驚,同時也明白了為什么韋翰一直訓練自己的口才。德伯格夫人的舌頭已經(jīng)快被用壞,在用壞之前他得找一個新舌頭為自己服務——他是因為演說而出名,如果想保住現(xiàn)有的一切,就不能沒有一個能說會道的舌頭。
于是他選中了麗萃,而現(xiàn)在時機已經(jīng)成熟。
麗萃知道自己將要面臨和德伯格夫人一樣的命運。她看著韋翰近在咫尺的臉,問:“你愛過我嗎?”
“深愛。”韋翰回答。
麗萃展開一個心滿意足的微笑,她閉上眼睛,微微張開嘴唇,向韋翰抬起頭。韋翰看著眼前的女孩。有那么一會兒,也許是一秒鐘,也許比那更短點兒,他心里產(chǎn)生了一絲依戀和不舍,但他還是低下頭,和麗萃深深地吻著。
接著他的上牙齒和下牙齒,狠狠地狠狠地合在了一起。
【8】
對有些人來說愛勝過一切,可對另一些人來說,生命里總有比愛更重要的東西,比如地位,金錢,名譽。他們的巧舌如簧是柔軟的陷阱,他們的殷勤另有目的。我們當然可以說麗萃傻,活該,因為她還不明白,相比舌尖流淌出的甜言蜜語,更需要這個人靈魂的甜蜜。
無論怎樣,麗萃的故事就這樣結束了。韋翰先生把一個鮮活的舌頭放進他的小金盒,關于他的一個新故事即將開啟。
編輯|果青