摘要 本文將在課程論的框架下,結(jié)合中國(guó)具體國(guó)情從英語(yǔ)的地位、英語(yǔ)教育與母語(yǔ)教育的關(guān)系、英語(yǔ)教育的性質(zhì)及意義等方面闡明我國(guó)在學(xué)校開設(shè)英語(yǔ)課程的必要性,指出我國(guó)的英語(yǔ)教育必須協(xié)調(diào)好與母語(yǔ)教育的關(guān)系、分清主次、在繼承發(fā)揚(yáng)民族文化的同時(shí)與國(guó)際社會(huì)互通有無(wú),在英語(yǔ)教育中堅(jiān)持工具性與人文性的和諧統(tǒng)一。
關(guān)鍵詞 教育的雙重價(jià)值 中國(guó)環(huán)境 英語(yǔ)教育 母語(yǔ)教育
中圖分類號(hào):G423文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
Why Chinese Students Need to Learn English?
——Talk about the Position and Value of English Education in China
JIANG Na
(School of Foreign Languages, Southwest University, Chongqing 400715)
AbstractThis paper will be on the curriculum framework, combined with China's specific national conditions, from the status of English, English education and the relationship between mother-tongue education, the nature and significance of English education, etc., clarify the necessity of English courses in schools in China, points out that China's English education must coordinate with the relationship between mother-tongue education, prioritize, while carrying forward the national culture, pass on with international community, persist in the harmony oftool and human nature in English education.
Key wordsdouvle value of education; China's environment; English education; mother-tongue education
0 引言
中國(guó)有證可考的最早的外國(guó)語(yǔ)學(xué)校可追溯至1289年,而英語(yǔ)作為一門外語(yǔ)被列入學(xué)校必修課程則晚至1903年。最初,英語(yǔ)教育帶有濃厚的政治色彩,明顯地側(cè)重英語(yǔ)教育的工具性價(jià)值;英語(yǔ)教育更多關(guān)注向西方學(xué)習(xí),使得盲目跟風(fēng)和崇洋現(xiàn)象甚至是民族自卑感產(chǎn)生。以上兩種傾向源于給處于中國(guó)環(huán)境下的英語(yǔ)教育定位不準(zhǔn),忽略了教育兼有工具性和人文性,忽略了英語(yǔ)教育屬于文化傳承活動(dòng)的本質(zhì),導(dǎo)致中國(guó)目前的英語(yǔ)教育產(chǎn)生一些問(wèn)題,如母語(yǔ)教育受到負(fù)面影響,英語(yǔ)教育沒(méi)落到實(shí)處、導(dǎo)致教育資源浪費(fèi)等。針對(duì)以上問(wèn)題,本文將在課程論的框架下結(jié)合我國(guó)實(shí)際情況從英語(yǔ)學(xué)科的地位、英語(yǔ)教育與母語(yǔ)教育的關(guān)系、正確的語(yǔ)言觀和英語(yǔ)教育的價(jià)值等角度闡釋在中國(guó)開設(shè)英語(yǔ)課程的必要性及價(jià)值;回答中國(guó)學(xué)生除了母語(yǔ)外為何還要學(xué)習(xí)英語(yǔ)。
1 中國(guó)環(huán)境下的英語(yǔ)及英語(yǔ)教育
英語(yǔ)教育在中國(guó)幾經(jīng)起落,20世紀(jì)70年代以前的英語(yǔ)教育打上了明顯的政治烙印,其在學(xué)校教育中的地位隨政治風(fēng)云時(shí)冷時(shí)熱。改革開放之后,英語(yǔ)教育更多地傾向于為發(fā)展市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)、與國(guó)際社會(huì)接軌服務(wù),被定為升學(xué)的必考科目,英語(yǔ)成為我國(guó)名副其實(shí)的主要外語(yǔ)。英語(yǔ)教育在我國(guó)蓬勃地開展,正規(guī)學(xué)制中從幼兒園到博士生,涉及面之廣、涉及人數(shù)之多可想而知,而教育實(shí)踐中英語(yǔ)教育還存在諸多問(wèn)題,居于首位的是忽視國(guó)情、定位不明確。
1.1 英語(yǔ)只是一門外語(yǔ)
“英語(yǔ)作為最重要的信息載體之一,已成為人類生活各個(gè)領(lǐng)域中使用最廣泛的語(yǔ)言。許多國(guó)家在基礎(chǔ)教育發(fā)展戰(zhàn)略中,都把英語(yǔ)教育作為公民素質(zhì)的重要組成部分,并將其擺在突出的地位”(英語(yǔ)課程目標(biāo),2001),且中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者眾多,英語(yǔ)水平在升學(xué)、升職中是重要的評(píng)價(jià)標(biāo)尺,但在中國(guó)缺乏全社會(huì)通用的英語(yǔ)環(huán)境,學(xué)生主要通過(guò)課堂教學(xué)學(xué)習(xí)英語(yǔ),英語(yǔ)在中國(guó)是一門外語(yǔ)。
1.2 在學(xué)校開設(shè)英語(yǔ)課的必要性
英語(yǔ)熱潮與其實(shí)用性的差距引起這樣的質(zhì)疑:既然學(xué)校英語(yǔ)教育“費(fèi)時(shí)低效”,擠占有限的教學(xué)資源,增加學(xué)生負(fù)擔(dān),影響母語(yǔ)教育,有必要在學(xué)校開設(shè)英語(yǔ)課嗎?培訓(xùn)學(xué)校也能教給學(xué)生語(yǔ)言知識(shí)和技能,何不把外語(yǔ)教學(xué)交給他們?
以上觀點(diǎn)在理論上和實(shí)踐上都經(jīng)不起驗(yàn)證,它模糊了英語(yǔ)教學(xué)與英語(yǔ)教育的本質(zhì)區(qū)別,忽略了教育的雙重價(jià)值,沒(méi)有堅(jiān)持素質(zhì)教育理念。首先,單純傳授知識(shí)和技能忽略了教育的精髓—培養(yǎng)人。魏立明等(1998)指出:“20世紀(jì)90年代外語(yǔ)教學(xué)發(fā)展的一個(gè)重要標(biāo)志是從語(yǔ)言轉(zhuǎn)向教育……外語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐表明,教育是個(gè)復(fù)雜的系統(tǒng),語(yǔ)言雖然是這一系統(tǒng)中的重要組成部分,但遠(yuǎn)遠(yuǎn)不是全部要素。”其次,我國(guó)英語(yǔ)教育歷經(jīng)百年,在政府有關(guān)部門的統(tǒng)籌規(guī)劃下語(yǔ)言政策尚待完善,把外語(yǔ)教育交給各自為營(yíng)的培訓(xùn)學(xué)校,必然一盤散沙。因此,我國(guó)外語(yǔ)教學(xué)只能是結(jié)合實(shí)際在教育部系統(tǒng)、合理的規(guī)劃下進(jìn)行。戴煒棟教授(2001)提出的實(shí)施英語(yǔ)教學(xué)“一條龍”體系提倡全面規(guī)劃和協(xié)調(diào)管理大、中、小學(xué)英語(yǔ)教學(xué),對(duì)目前我們英語(yǔ)教學(xué)提高實(shí)效性、達(dá)到預(yù)期教育目標(biāo)很有啟發(fā)性。
1.3 母語(yǔ)教育與英語(yǔ)教育的關(guān)系
對(duì)母語(yǔ)教育與英語(yǔ)教育的態(tài)度有兩個(gè)極端:一是過(guò)分強(qiáng)調(diào)經(jīng)濟(jì)全球化背景下英語(yǔ)的重要性;二是片面否定英語(yǔ)教育的必要性,否定英語(yǔ)教育的教育意義。因此,有必要正確認(rèn)識(shí)從而協(xié)調(diào)兩者的關(guān)系。
雖同為語(yǔ)言教育,但母語(yǔ)教育擔(dān)負(fù)著傳承本民族文化的重任,因此我們首先應(yīng)立足母語(yǔ)教育。英語(yǔ)作為一門外語(yǔ),學(xué)習(xí)它目的在于在掌握另一種語(yǔ)言的同時(shí),增進(jìn)對(duì)另一種文化的理解以促進(jìn)國(guó)際交流。正如屠雨迅(2004)所言,“母語(yǔ)教育與外語(yǔ)教育應(yīng)該有主次之分,那種把母語(yǔ)教育和外語(yǔ)教育置于同等地位的做法是錯(cuò)誤的……那種把外語(yǔ)當(dāng)作鑒定、選拔人才的主要標(biāo)準(zhǔn)甚至唯一標(biāo)準(zhǔn)的片面做法也不應(yīng)助長(zhǎng)。”另一方面,由于漢語(yǔ)與英語(yǔ)分屬不同的語(yǔ)系,其思維結(jié)構(gòu)存在極大差異。因此,中國(guó)學(xué)生在習(xí)得母語(yǔ)之外學(xué)習(xí)英語(yǔ)能豐富思維內(nèi)容,推動(dòng)思維能力的發(fā)展。周溪流(1995,轉(zhuǎn)引自程曉棠龔亞夫)指出“母語(yǔ)與外語(yǔ)都是重要的交流工具,母語(yǔ)和外語(yǔ)以不同的方式促進(jìn)學(xué)生思維的發(fā)展。”
終上所述,我們既要重視英語(yǔ)教育的作用,又要協(xié)調(diào)好其與母語(yǔ)教育的關(guān)系,以培養(yǎng)人和提高國(guó)民整體素質(zhì)為出發(fā)點(diǎn)和歸宿,科學(xué)合理地設(shè)置課程。
2 英語(yǔ)學(xué)科在教育中的合理定位
2.1 外語(yǔ)學(xué)習(xí)的意義
語(yǔ)言是人類最重要的思維和交流工具,也是人們參與社會(huì)活動(dòng)的重要條件。長(zhǎng)期以來(lái),人們卻誤以為外語(yǔ)不過(guò)是人類借以交流的工具,學(xué)習(xí)外語(yǔ)是升學(xué)、升職的籌碼。在這種工具理性的指導(dǎo)下,外語(yǔ)教學(xué)具有極強(qiáng)的功利性和目的性,傾向于過(guò)分強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言的交際功能和工具屬性,教學(xué)中片面強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言知識(shí)和技能,對(duì)語(yǔ)言形式一味進(jìn)行機(jī)械操練,從而導(dǎo)致學(xué)生厭學(xué),語(yǔ)言學(xué)習(xí)“費(fèi)時(shí)低效”;人們熱衷于單純的考證、過(guò)級(jí)以作為升學(xué)、升職或出國(guó)的籌碼。錢冠連教授(2001)對(duì)此類唯工具性或庸俗工具論的語(yǔ)言觀從語(yǔ)言哲學(xué)的角度做了理性的否定:“語(yǔ)言當(dāng)然有其工具性的一面,但語(yǔ)言的本質(zhì)遠(yuǎn)遠(yuǎn)不是工具論能說(shuō)清楚的。不認(rèn)識(shí)語(yǔ)言的非工具性方式,就不能說(shuō)我們認(rèn)識(shí)了語(yǔ)言的本質(zhì)……語(yǔ)言不是思想的工具,語(yǔ)言本身就是包括思想方式在內(nèi)的一整套生活方式或游戲方式……語(yǔ)言作為文化的載體,生活在其中的人,遠(yuǎn)遠(yuǎn)不是拿語(yǔ)言作表達(dá)媒體,而是講語(yǔ)言作了本土文化心理的依托之物。”
綜上,語(yǔ)言不僅具有工具性,而且具有承載民族文化、反映一定社會(huì)人文特征的屬性,即具有人文性。在學(xué)習(xí)一門語(yǔ)言時(shí),不僅要學(xué)習(xí)其基本的知識(shí)和技能,更要領(lǐng)悟其文化內(nèi)涵和所反映的人文精神,從而開闊眼界,提高整體素質(zhì)。
2.2 學(xué)校教育的雙重價(jià)值及英語(yǔ)教育的價(jià)值
扈中平、劉朝暉(1995)等學(xué)者指出“如果教育以滿足現(xiàn)實(shí)的社會(huì)需要為主,或者以此為出發(fā)點(diǎn),就會(huì)使教育誤入歧途。”因此,學(xué)校教育不僅教授經(jīng)世致用的知識(shí)和技能;更為重要的是培養(yǎng)合格的公民、滿足人的認(rèn)知需求、授人以終身受益的東西,即人文價(jià)值。教育具有工具性和人文性雙重價(jià)值。
語(yǔ)言學(xué)習(xí)本身帶有很濃的人文色彩,英語(yǔ)教育終歸是一種文化傳承活動(dòng)。我國(guó)的英語(yǔ)教育規(guī)模不斷擴(kuò)大這一趨勢(shì)符合社會(huì)發(fā)展潮流:其一,對(duì)中國(guó)學(xué)習(xí)者而言,“師夷長(zhǎng)技以自強(qiáng)”的時(shí)代并沒(méi)有結(jié)束,我們有必要學(xué)習(xí)英語(yǔ)以與國(guó)際社會(huì)順利交流,互通有無(wú);其二,英語(yǔ)教育的本質(zhì)是文化傳承活動(dòng),學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)的結(jié)果除了掌握一種交流工具外,還能受益于其人文性的一面,從而促進(jìn)學(xué)習(xí)者的全面發(fā)展。正如《英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)解讀》(2002)所言“學(xué)習(xí)英語(yǔ)不僅符合新世紀(jì)對(duì)人才素質(zhì)的需要、符合信息時(shí)代的要求、符合多元化社會(huì)的需要,而且有利于開發(fā)學(xué)生的智力、使學(xué)生形成良好的性格、高尚的品格和堅(jiān)強(qiáng)的意志。”
3 結(jié)語(yǔ)
是否在學(xué)校開設(shè)一門課程需要結(jié)合實(shí)際進(jìn)行需求分析、運(yùn)用相關(guān)理論論證并靠實(shí)踐驗(yàn)證。通過(guò)對(duì)中國(guó)學(xué)生為何在母語(yǔ)之外需要學(xué)習(xí)英語(yǔ)和是否有必要在學(xué)校開設(shè)英語(yǔ)課的探討,得出如下結(jié)論:中國(guó)學(xué)生在母語(yǔ)之外學(xué)習(xí)英語(yǔ)符合時(shí)代潮流,有利于學(xué)生全面發(fā)展;在中國(guó)環(huán)境下英語(yǔ)教育必須在教育部門的統(tǒng)籌規(guī)劃下系統(tǒng)、合理地開展,避免教育資源的浪費(fèi)和耽誤學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)、成長(zhǎng)。關(guān)鍵問(wèn)題之一就是要處理好母語(yǔ)教育與英語(yǔ)教育的關(guān)系,認(rèn)清語(yǔ)言教育是文化傳承活動(dòng)這一本質(zhì),在繼承和發(fā)揚(yáng)本民族文化的同時(shí),了解并吸收借鑒國(guó)外的可取之處,互通有無(wú)。同時(shí),我們必須正視我國(guó)英語(yǔ)教育長(zhǎng)期偏重工具性而忽視人文性的失誤。英語(yǔ)課程改革體現(xiàn)了語(yǔ)言教育的工具性與人文性的高度統(tǒng)一,“《標(biāo)準(zhǔn)》所體現(xiàn)的基本理念是,學(xué)習(xí)語(yǔ)言既有利于促進(jìn)個(gè)人的全面發(fā)展,也有利于個(gè)人參與社會(huì)活動(dòng)。”我們必須堅(jiān)持新課標(biāo)的正確方向,實(shí)現(xiàn)教育的工具性和人文性雙重價(jià)值,既教給學(xué)生解決實(shí)際問(wèn)題的有用知識(shí)和技能又滿足他們的認(rèn)知需求,培養(yǎng)合格的公民。
參考文獻(xiàn)
[1]中華人民共和國(guó)教育部.全日制義務(wù)教育 普通高級(jí)中學(xué)英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)(實(shí)驗(yàn)稿)[M].北京:北京師范大學(xué)出版社,2001.
[2]Richards J. C., John Platt Heidi Platt. Longman Dictionary of Language Teaching Applied Linguistics[M].Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press,2000.
[3]魏立明,隋銘才,何梅蓉.從語(yǔ)言到教育:九十年代外語(yǔ)教學(xué)發(fā)展的走向—兼論在我國(guó)確立外語(yǔ)教與學(xué)學(xué)科地位的必要性[J].外語(yǔ)界,1998(1).
[4]戴煒棟.構(gòu)建具有中國(guó)特色的英語(yǔ)教學(xué)“一條龍”體系[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2001.33(5).
[5]屠雨迅.我國(guó)外語(yǔ)教育應(yīng)考慮重新定位[J].求是,2004(6).
[6]程曉棠,龔亞夫.英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)的理論基礎(chǔ)[J].課程.教材.教法,2005.25(3).
[7]中國(guó)大百科全書總編輯委員會(huì)《語(yǔ)言文字》編輯委員會(huì),中國(guó)大百科全書出版社編輯部.中國(guó)大百科全書-語(yǔ)言文字[M].北京:中國(guó)大百科全書出版社,1988.
[8]錢冠連.不當(dāng)交際工具使用的語(yǔ)言:西方語(yǔ)言哲學(xué)研究(之二)[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2001(2).
[9]扈中平,劉朝暉.挑戰(zhàn)與應(yīng)答-20世紀(jì)的教育目的觀[M].山東:山東教育出版社,1995.
[10]英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)研制組.英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)解讀[M].北京:北京師范大學(xué)出版社,2002.