在歐洲留學的表哥帶著他的匈牙利籍老婆回到家鄉,我特意請假去看望他們。一來和表哥敘敘舊,二來想借此機會展示我的外語水平。我大學學了四年外語,找的工作卻和專業毫無關系,一肚子的英語單詞派不上用場。我想,這次見了表嫂,我可以毫無保留地秀一把我的英語口語了。
為了顯示咱中國人的好客,去表哥家之前,我特意上網搜查了一下“有朋自遠方來,不亦樂乎”的英文翻譯。
敲開表哥家的房門,表哥和表嫂熱情地把我迎了進去。表哥指著身邊高挑的女子介紹道:“這是我妻子瑪麗婭。”我趕忙用純正的英語問候表嫂:“嫂子。見到你我很高興。歡迎你來到中國!”也許是我說得太快了。表嫂一時竟然沒聽懂。轉身用漢語問表哥:“他說什么?”表哥翻譯道:“他說見到你他很高興,歡迎你來到中國。”
表嫂點頭致謝。我很開心,笑著把“有朋自遠方來,不亦樂乎”的英文翻譯說給表嫂聽。表嫂愣了半天,像是沒明白我的意思。我暗自得意,原來這個老外的英文水平也很一般。
愣了一會兒。表嫂終于回過神來,只見她用流利的漢語對我說:“表弟,我是匈牙利人,母語是匈牙利語。咱們還是用漢語交流吧,我大學的時候也進修過英語,可是英語太難學了。”