999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

從《浮躁》實例看翻譯的歸化與異化

2012-04-01 22:18:41
長江大學學報(社會科學版) 2012年2期
關鍵詞:文化

柴 蕓

(西北大學 外國語學院,陜西 西安 710068;西北工業大學明德學院 外語系,陜西 西安 710069)

從《浮躁》實例看翻譯的歸化與異化

柴 蕓

(西北大學 外國語學院,陜西 西安 710068;西北工業大學明德學院 外語系,陜西 西安 710069)

歸化和異化在文學翻譯中常為討論的焦點。歸化和異化哪種策略更能體現“忠實”準則也一度引發爭論。通過對賈平凹作品《浮躁》英譯本Turbulence中運用歸化與異化的實例分析,可歸納出,在運用歸化時,不能使目的語讀者感到源語中也有具目的語文化特點的東西;運用異化時,更不能不顧目的語讀者是否了解源語文化,只為保留原文的信息和風格而使譯本背離受眾。將歸化與異化結合起來,發揮二者的辯證連續體關系,才能忠實于原著并盡可能發揮翻譯的跨文化交際功能。

浮躁;歸化;異化;翻譯;文化

《浮躁》是賈平凹的早期代表作之一。其英譯本Turbulence(以下簡稱“戈譯本”)由Howard Goldblatt譯成。Goldblatt在翻譯中使用了活靈活現、生動豐富的語言,盡可能地保留了原文的風貌、特色,在翻譯策略上盡量達到歸化和異化的統一,以簡潔明了的譯文使得目的語讀者能更好地理解這部作品。但由于《浮躁》本身具有極其濃郁的民族色彩、地方色彩,譯者在翻譯過程中難免有疏漏或是無法協調歸化與異化之處。

一、關于“歸”與“異”的爭論

翻譯當中的歸化和異化問題如何處理,一直是一個復雜的論題。歸化(domestication)指以目的語文化為歸宿的翻譯方法,即運用目的語文化易于接受的表達法,使譯文更通俗易懂,更適合目的語讀者閱讀。異化(foreignization)指以源語文化為歸宿的翻譯方法,即盡力再現原文的色彩,以便更好地保留源語文化的異國情調。奈達是歸化的倡導者。他認為,“翻譯的目的就是解謎,消除歧義,減低語言復雜程度以使譯文易被讀者所理解而取得與原文一致的反應。”[1](P42)因此,歸化策略下的“忠實”翻譯準則務求忠實于目的語讀者。歸化追求的是信息、意義上的再現、對等。“譯意”是歸化翻譯下“忠實”原則的顯著特征。魯迅也主張“寧信而不順”,“信”于“順”前。西方對異化策略下的忠實準則有更為通俗的表述,“一不改,二不增,三不減”,“再現原文”,是異化論者的口號。而實際上,在翻譯實踐中異化與歸化交疊并舉的情況越來越多。現今翻譯界公認的觀點是二者不可偏廢,相互轉化,互相滲透。在什么情況下運用異化或是歸化,應該由翻譯的目的、譯文讀者對象、原文本的性質等因素來決定。

二、《浮躁》英譯本中“歸”與“異”的運用原則

(一)能異化盡量異化

能異化盡量異化,特別是翻譯富有鮮明文化內涵的文學作品時,更應主要采取異化。如果萬不得已不得不運用歸化時,其結果也不能使目的語讀者感到源語中也有具目的語文化特點的東西[2]。戈譯本可謂歸異皆存,但有些歸化策略下的譯文卻失去原意,或與原文反映的風俗、概念不同。如:

(1)小水爹出生的時候,正在“犯月”,小水的奶讓人卜卦,說是要一生平安,必認干親。[3]

譯文:Since her father had been born in an unlucky month,a fortuneteller had been brought in,who had told his mother that he’d

enjoy peace only if he had godparents.[4]

戈譯本將“干親”譯為“godparent”,但實際上中國的“干親”和西方宗教中的“教父母”是兩碼事。目的語讀者看到此處也許會疑惑:中國人也信教?也有教父母?這就導致他們對中國的實際情況和一些風俗產生了誤讀。實際上,運用異化策略,將“干親”譯作“nominal kinship”或“nominal parent”更貼切。

(二)異化的結果不能使讀者不知所云

異化可以最大限度地保留原文風格,但如果保留的內容使得目的語讀者一頭霧水,莫名其妙,那翻譯作為文化交流橋梁的功能也就缺失了。如:

(2)一抬頭,岸上走來一個女子,輕手軟腿的。太陽正照在她的臉上,金狗覺得天上的太陽已不存在,那臉是一盤肉太陽,這太陽有鼻子眼睛的讓人親近。[3]

譯文:…and for Golden Dog the real sun ceased to exist,replaced by the sun that was her face,a sun with a nose and a pair of eyes that drew people toward it.[4]

譯文忠實于原著,將小水的臉描寫作“太陽”。中國作品中常以太陽、月亮來描寫人的面龐圓潤、燦爛,如面如滿月、面若驕陽、臉似銀盆等,但這類描寫在外國作品中鮮有出現。尤其是這太陽還能“drew people toward it”,實在匪夷所思。再如:

(3)小水爹娘死得早,晚一輩里,小水還得叫金狗是叔。金狗是巴兒狗站在糞堆上,看好充了個高便宜。[3]

譯文:Owing to the difference in generations,she was expected to call Golden Dog Uncle.Like a dog atop a dung heap,he enjoyed his superior role.[4]

此處描寫金狗撿了便宜,在輩分上沾了光。中國俗語常說“狗改不了吃屎”,把狗吃屎當作正常事,因此“巴兒狗站在糞堆上”就是“撿了大便宜”的同義語。但在視狗為朋友、家人的西方,對狗吃屎的行為被默許、縱容甚至被當作撿了便宜的意思簡直難以想象。所以,目的語讀者很可能會疑惑,狗站在糞堆上和superior role有何關系?尤其是金狗的名字也是“Dog”。在西方的諺語當中,這個站在糞堆上撿了便宜的角色更多由“蜣螂(dung beetle)”來充當。

因此,不論是在物質層面還是習語典故上,異化都應考慮到目的語讀者的接受程度,在行為習俗上更應如此。一些民族特有的風俗,在異化之下,無異于雞同鴨講。如:

(4)水上的好手在兩岔鎮,“浪里蛟”卻全在仙游川。[3]

譯文:The best sailors were from Crossroads Township,and the“wave-riding dragons”were all from Stream of Wandering Spirits.[4]

這是另一個在異化過程中形象與源語形象十分不同的意象符號。龍在西方是強大和邪惡的象征,主火,所有的龍的形象都與噴火有關。在漢語文化里,龍是神秘莫測的神獸,是皇帝的代表,是高貴神圣的象征,也是威嚴、威武的象征[5](P182),主水。龍總是和行云布雨聯系在一起。因此這里的“浪里蛟”很自然地被譯作“wave-riding dragons”,西方文化中的龍與之互不搭界,西方讀者也就不太可能理解“浪里蛟”暗喻仗著水性好吃水上飯的人。

三、結語

僅僅從長篇小說當中揀出幾個例子來分析當然不能全面說明問題,但窺一斑而識全豹。盡管在對文化進行詮釋的時候,無論是歸化還是異化都無法做到盡善盡美、毫無瑕疵地反映原文當中的所有要素,但Goldblatt把握住了兩者之間既復雜又有大致規律的情況,譯本瑕不掩瑜,不失為上乘之作。

歸化和異化的問題并不能涵蓋翻譯實踐中的一切問題。但無論怎樣,如果僅從單一角度來探討歸化和異化的問題,就會遭受束縛,思路受限。融會貫通歸化和異化,盡量發揮“忠實”原則,才能使譯作更接近完美。

[1]廖七一.當代西方翻譯理論探索[M].南京:譯林出版社,2002.

[2]黃艷春,黃振定.簡論異化與歸化的運用原則[J].外語教學,2010(2).

[3]賈平凹.浮躁[M].西安:陜西人民出版社,1998.

[4]Howard Goldblatt.Turbulence[M].Baton Rouge:Louisiana State University Press,1991.

[5]謝天振.譯介學[M].上海:上海外語教育出版社,2000.

H315.9

A

1673-1395(2012)02-0085-02

2011-12-10

柴蕓(1978-),女,陜西西安人,講師,西北大學碩士研究生,主要從事英語語言文學、英語教學研究。

責任編輯 強 琛 E-mail:qiangchen42@163.com

猜你喜歡
文化
文化與人
中國德育(2022年12期)2022-08-22 06:16:18
以文化人 自然生成
年味里的“虎文化”
金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
“國潮熱”下的文化自信
金橋(2022年1期)2022-02-12 01:37:04
窺探文化
英語文摘(2019年1期)2019-03-21 07:44:16
誰遠誰近?
繁榮現代文化
西部大開發(2017年8期)2017-06-26 03:16:12
構建文化自信
西部大開發(2017年8期)2017-06-26 03:15:50
文化·観光
文化·観光
主站蜘蛛池模板: 亚洲成年人片| 91久久大香线蕉| 欧美乱妇高清无乱码免费| 亚洲人成网7777777国产| 999在线免费视频| 性欧美久久| 国产丝袜91| 国产精品视频999| 亚洲欧美一区在线| 亚洲欧洲一区二区三区| 亚洲欧洲免费视频| 亚洲成人一区二区三区| 欧美一级在线| 国产在线无码一区二区三区| www.av男人.com| 在线综合亚洲欧美网站| 91丝袜在线观看| 国产福利微拍精品一区二区| 影音先锋丝袜制服| 国产成a人片在线播放| 一级黄色网站在线免费看| 国产成人1024精品| 97国产在线视频| 97在线视频免费观看| 国产欧美又粗又猛又爽老| 乱人伦中文视频在线观看免费| 亚洲人成日本在线观看| 激情综合网址| 色综合中文综合网| 精品国产乱码久久久久久一区二区| 18禁黄无遮挡网站| 欧美yw精品日本国产精品| 永久免费av网站可以直接看的| 无码综合天天久久综合网| 成·人免费午夜无码视频在线观看| 国产91熟女高潮一区二区| www.国产福利| 亚洲精选高清无码| 久996视频精品免费观看| 欧美亚洲综合免费精品高清在线观看 | 久久黄色一级片| 无码中字出轨中文人妻中文中| 国产h视频免费观看| 成人国产一区二区三区| 一区二区三区四区日韩| 亚洲人成网站色7777| 免费啪啪网址| 亚洲中文字幕av无码区| 国产久操视频| 找国产毛片看| 久久不卡国产精品无码| 四虎综合网| 国产精品毛片一区视频播| 一级香蕉人体视频| 国产成+人+综合+亚洲欧美 | 久热中文字幕在线| 国产毛片片精品天天看视频| 国产女人综合久久精品视| 在线观看国产精品一区| 一区二区午夜| 九九久久99精品| 亚欧乱色视频网站大全| 国产精选自拍| 日韩欧美中文字幕在线精品| 精品福利国产| 欧美日韩国产成人高清视频| 日本人妻一区二区三区不卡影院 | 婷婷综合亚洲| 青草精品视频| igao国产精品| 亚洲国产av无码综合原创国产| 欧美在线黄| 日本www色视频| 国产一级妓女av网站| 国产欧美精品专区一区二区| 国内精品自在自线视频香蕉| 国产精品永久久久久| 欧美日本视频在线观看| 国产成人精品无码一区二| 2021国产精品自产拍在线观看| 日韩精品欧美国产在线| www亚洲精品|