999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

短文兩則

2012-04-29 00:44:03
英語學習 2012年5期
關鍵詞:美德

說等級

我國繁復的等級問題比人們想象的要復雜得多,也是翻譯的一個難題。比如,我國的行政區劃除了大家熟悉的“省、地/市、縣、區”外,還有“省級市”、“地級市”,乃至“縣級市”的說法。這些可以說是“具有中國特色”的概念。將“縣級市”譯為city of the county level會使外國讀者摸不著頭腦。因為city(市)這一行政區域單位可大可小。美國最小的city人口才幾千人。此外,美國和日本的city都在county之下。所以筆者認為“市,包括縣級市”只要籠統譯為cities就可以了。這里順便說一下“直轄市”的翻譯,現行的做法一般將“直轄市”譯為municipality。有好幾位外國朋友感到好奇,問筆者這里的municipality是什么意思?由于municipality是個大詞,聽上去好像比city要“高一級”,其實這是誤解。municipality的定義是a town or city that has its own government to deal with local problems (Merriam-Websters Advanced Learners English Dictionary),頗有點“自治區/鎮/市”的意思,可大可小。可是北京(上海、天津、重慶)都不是“自治市”,而是直屬于中央的“直轄市”。municipal government可以指“市政府”,但強調是“市屬的”、“與市有關的”,常見的還有municipal building / library / election等。筆者認為“北京市”完全可以譯為Beijing City。不過,考慮到municipality一詞已用了很長時間,不一定再改過來,但是從翻譯角度考慮,提出來供大家參考。又:我國一般將“自治區/市/縣”等譯為autonomous region /city /county。autonomous也是“自治”的意思,但獨立性,即自治的程度更高。

還有一個詞語:“一線城市”,指的是“對我國經濟和政治具有重要作用的大都市。在城市規模、基建、財政收入、消費、對人才吸引力等各層面,均領先于其他城市”,不是前后方的“一二線”,所以英文不能譯為first line city (cities),而是first-tier city(cities)。

北京精神

2011年12月2日,由“愛國、創新、包容、厚德”四個詞組成的北京精神表述語正式向社會發布。“北京精神”的英文是Beijing spirit。至于體現北京精神的“愛國、創新、包容、厚德”四個詞的翻譯,就不那么容易了。

先說“愛國”。這大概是最好譯的,譯為patriotism不會有不同意見,因為patriotism的意思是having or expressing devotion to and vigorous support for ones country(對自己的國家具有或表達熱愛與奉獻和強有力的支持。此定義摘自權威性詞典《新牛津英語詞典》,下同,不再一一說明),和中文“愛國”基本一致。“愛國家的人”是patriot。

應該說“創新”也不難翻譯。現在流行譯為 innovation。此詞的意思是(the action of) making changes in something established, especially by introducing new methods, ideas, or products (對某些已建立起來的事物進行改變,尤其是引進新的方法、思想或產品)。此詞體現了我們現在所說的涉及各方面的創新,而不只是科學技術上的creation(創造)和invention(發明),而且innovation的含義也包括并超越了reform(改革)。

相對而言,“包容”就不那么好譯了。現在譯為inclusion恐怕還不能體現“包容”的全部含義。inclusion是由動詞include衍生出來的。include是一個常用詞,其通常意思是“含有”、“包含”、“包括”,本身并不能體現某種特點,也不是一個褒義詞,把任何東西都包括在某個范圍內,比如某種礦藏結晶中含有雜質也是一種inclusion。筆者認為embracement一詞可以包括北京精神中的“包容”,此詞既有accept or support(接受或支持)的意思,又有include or contain(包括或容納)的意思,而此詞另一個意思是“擁抱”,能讓人感到首都的廣闊胸懷和熱情。

最后說一下“厚德”。“厚德”意為“寬厚的德行”,指千年古都北京積累形成的種種美德。有人曾提出譯為virtue。此詞也未嘗不可,其意思為behavior showing high moral standards(顯示出高尚道德水平的行為),通常譯為“美德”或“善行”。現在看到的譯文是social morals。morals這個復數形式非常重要,因為單數 moral常指寓言等的“寓意”或“教訓”,而morals的意思是standards of behavior which are considered good or acceptable(被認為是好的或可以接受的行為標準),這才是對的。不過,morals可以是某一個人的,也可以是某個社會的,所以原譯中的social一詞不妨刪去。考慮到前三項用的都是一個詞,為了形式一致,第四項最好也用一個詞。文字上也顯得干凈利索。如果能夠跳出字面的翻譯而考慮其內涵,筆者認為將“厚德”譯為commitment也未嘗不可,此詞有承諾擔負社會義務的意思。

還有一點,“北京精神”反映北京人民的精神面貌,在一定的場合用形容詞更好:patriotic, innovative, embracing, and moral。

猜你喜歡
美德
誠實是美德
黃河之聲(2022年2期)2022-06-22 08:44:30
育人以“禮”·傳承美德
快樂語文(2021年35期)2022-01-18 06:05:20
分享閱讀,分享愛
逆境中成長起來的美德少年
美德威:讓學習音樂更簡單
商周刊(2018年19期)2018-10-26 03:31:18
她是自立自強的美德好少年
逝前的美德
特別健康(2018年2期)2018-06-29 06:13:40
道人善即是善
節約用水是美德
助人為樂是美德
主站蜘蛛池模板: 久久精品免费看一| 这里只有精品在线播放| 欧美日韩动态图| 美女裸体18禁网站| 亚洲日本韩在线观看| 亚洲天堂区| 999在线免费视频| 波多野结衣一二三| 婷婷综合色| 日本人妻一区二区三区不卡影院 | 亚洲男人在线| 又粗又硬又大又爽免费视频播放| 中文字幕啪啪| 97se亚洲综合在线天天| 国产香蕉在线视频| 色噜噜在线观看| 久久频这里精品99香蕉久网址| 国产乱子伦精品视频| a级毛片免费看| 久久人搡人人玩人妻精品| 精品三级在线| 激情综合五月网| 精品人妻一区无码视频| 狠狠躁天天躁夜夜躁婷婷| 国产丝袜丝视频在线观看| 精品视频福利| 亚洲成a∧人片在线观看无码| 久久精品亚洲专区| 欧美午夜视频| 福利视频99| 久久精品91麻豆| 午夜精品区| 亚洲欧美精品日韩欧美| 性网站在线观看| 欧美亚洲日韩不卡在线在线观看| 在线免费看片a| 久久久久人妻一区精品色奶水| 喷潮白浆直流在线播放| 2021国产乱人伦在线播放| 亚洲无码电影| 久久国产精品波多野结衣| 国产一区二区三区免费观看 | 一区二区三区在线不卡免费| 毛片基地视频| 国产乱人伦偷精品视频AAA| 欧美在线观看不卡| 国产精品人莉莉成在线播放| 欧美亚洲一二三区| 久久免费视频播放| 精品国产自| 国产剧情国内精品原创| 极品私人尤物在线精品首页 | 亚洲精品波多野结衣| 99在线视频免费| 久久人午夜亚洲精品无码区| 亚洲国产一成久久精品国产成人综合| 日韩成人午夜| 亚洲天堂网视频| 91精品在线视频观看| 国产色网站| 东京热一区二区三区无码视频| 国产精品无码AⅤ在线观看播放| 欧美日韩免费在线视频| 中文字幕久久精品波多野结| 久久亚洲国产视频| 亚洲中文在线看视频一区| 亚洲第一成网站| 九九热这里只有国产精品| 国产精品永久久久久| 亚洲国产成人在线| 国产全黄a一级毛片| 欧美成在线视频| 一级看片免费视频| 欧美一区二区啪啪| 久久男人视频| 蜜臀AV在线播放| 亚洲成人黄色在线观看| 综合人妻久久一区二区精品 | 国产在线精品网址你懂的| 97国内精品久久久久不卡| 国产成人麻豆精品| 国产白浆在线|