仿若天籟之音,挾著遠(yuǎn)古的氣息,穿越千年的時(shí)光隧道,很多古曲如今依然清亮地回響在尋常百姓家。它們和其他的藝術(shù)一起,共同點(diǎn)綴著中華民族浩蕩的文化長(zhǎng)河?!蛾?yáng)關(guān)三疊》,就是其中一首廣為流傳的古曲精品。
詩(shī)樂(lè)相合佳作傳
音樂(lè)與詩(shī)歌向來(lái)有緣,古代的“詩(shī)”大多是能夠用來(lái)“歌”的。古曲《陽(yáng)關(guān)三疊》根據(jù)王維的詩(shī)《送元二使安西》譜寫(xiě)而成。詩(shī)歌的意境和音樂(lè)的情境融合無(wú)間,如同那醇香的美酒,讓人陶醉。
“渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。勸君更盡一杯酒,西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人?!币?yàn)樵?shī)中有“渭城”和“陽(yáng)關(guān)”兩個(gè)地名,這首樂(lè)曲又被稱(chēng)為《渭城曲》或《陽(yáng)關(guān)曲》。全曲共分三大段,用相同的基本曲調(diào)反復(fù)詠唱,故稱(chēng)“三疊”。樂(lè)曲音調(diào)豐富、情真意切、意境優(yōu)美,結(jié)尾處漸慢、漸弱,抒發(fā)了一種無(wú)限留戀的誠(chéng)摯情感。
這首樂(lè)曲誕生后就被廣為傳唱,很多文人墨客還把它寫(xiě)進(jìn)自己的作品中,如李商隱的“紅綻櫻桃含白雪,斷腸聲里唱陽(yáng)關(guān)”,宋代詞人趙長(zhǎng)卿的“陽(yáng)關(guān)休唱徹,唱徹?cái)嗳四c”等等。
曲中自有真意在
這首曲子為什么能廣泛流傳呢?要領(lǐng)悟曲中真意,讓我們先來(lái)了解那段歷史吧。
盛唐時(shí)期,隨著疆土的擴(kuò)大,國(guó)家需要更多人戍守邊疆,王維的朋友元二也將踏上戍邊的征程。雖然當(dāng)時(shí)國(guó)勢(shì)強(qiáng)盛,內(nèi)地與西域往來(lái)頻繁,但陽(yáng)關(guān)以西卻是窮鄉(xiāng)僻壤。元二西出陽(yáng)關(guān),不免要長(zhǎng)途跋涉,備嘗艱辛與寂寞?!蛾?yáng)關(guān)三疊》不僅抒發(fā)了依依惜別之情,還傾吐了對(duì)友人處境的體貼和前路珍重的殷殷祝愿。這一詠三嘆、纏綿悱惻的樂(lè)曲,怎能不引起人們的情感共鳴呢?
小貼士
陽(yáng)關(guān)位于甘肅省敦煌市西南,是中國(guó)古代陸路對(duì)外交通的咽喉之地,也是絲綢之路南路必經(jīng)的關(guān)隘。陽(yáng)關(guān)在西漢時(shí)即已設(shè)置,和玉門(mén)關(guān)同為當(dāng)時(shí)通往西域的門(mén)戶(hù)。宋代以后,由于中國(guó)和西方的陸路交通逐漸衰落,陽(yáng)關(guān)也逐漸荒廢。如今的陽(yáng)關(guān),已成為了一片茫茫的戈壁。
陽(yáng)關(guān)一曲醉千年
唐宋時(shí)期,《陽(yáng)關(guān)三疊》多演奏于離別的場(chǎng)合。后來(lái),《陽(yáng)關(guān)三疊》以琴曲演奏的形式出現(xiàn),表演者一邊彈奏,一邊吟唱。此時(shí),彈唱的目的已不是專(zhuān)為某人送別,而具有了陶冶性情的意味。
《陽(yáng)關(guān)三疊》原曲在宋代失傳,如今流傳的古曲《陽(yáng)關(guān)三疊》則是后人根據(jù)一首琴歌改編而成的。優(yōu)秀的藝術(shù)作品往往具有超越時(shí)空的永恒魅力,它“重出江湖”并流傳至今,足以說(shuō)明這首樂(lè)曲的藝術(shù)價(jià)值。盡管陽(yáng)關(guān)現(xiàn)在已經(jīng)成為戈壁,但樂(lè)曲中所體現(xiàn)的深厚友情則是在任何時(shí)代都不會(huì)失去意義的。
現(xiàn)在,《陽(yáng)關(guān)三疊》的演奏版本比較多,流傳最廣的當(dāng)屬古琴版和二胡版。古琴古樸、沉郁,二胡哀婉、纏綿,這兩種樂(lè)器的音色與蒼涼的曲調(diào)相得益彰。仔細(xì)聆聽(tīng),樂(lè)曲悠揚(yáng)平緩,聲聲如訴,但又迂回曲折,跌宕起伏,真令人思緒萬(wàn)千。而且,聽(tīng)著樂(lè)曲,回味詩(shī)歌的意境,想象著昔日邊境的金戈鐵馬,更覺(jué)蕩氣回腸。
“勸君更盡一杯酒,西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人?!边@杯酒,足足讓世人陶醉了千年。