導語:李安的最大優(yōu)勢是中西合璧的觀念,這讓他兼具了東方的理性、沉斂以及西方的感性和釋放的力量。
好萊塢拍片據(jù)說有三大忌諱:動物、小孩和水,因為這三樣拍起來最要命,不只是難拍,而且十有八九會超支。但這一次,李安的《少年派的奇幻漂流》一下子占全了。
在10年前,這部由加拿大作家揚·馬特爾創(chuàng)作的小說,就獲得了英國布克獎、德國圖書獎等諸多獎項,并且在《紐約時報》的暢銷書排行榜上,停留了1年多。隨后,福克斯公司買下改編權(quán),接洽過M·奈特·沙馬蘭、阿方索·卡隆、讓-皮埃爾·熱內(nèi)等大導演,都沒有做下去。大約2009年2月,這項目到了李安手里,這也是《色戒》之后李安重回觀眾視野的作品。
從第一部《推手》到《少年派》,整整20年,好萊塢與世界電影早已發(fā)生巨變,不管是類型、題材,還是開拓電影空間的3D技術(shù),李安身上的標簽也從“家庭倫理片導演”變?yōu)椤昂萌R塢商業(yè)影片導演”,這一系列轉(zhuǎn)變或許用“三個托爾斯泰”的說法形容李安非常適合。
早期李安:初入西方
長著一副典型中國儒生形象的李安,外表溫文爾雅、低調(diào)而謙和。這讓你很難想象此前這部玄幻、冒險、充滿想象力的作品出于李安之手。看過李安作品的人都說“他緩緩推進的鏡頭下,有一種強大的爆發(fā)力和瘋狂”。
這一點可以追溯到早期家庭三部曲《喜宴》的結(jié)尾處,男主角父母看著兒子、兒子的美國同性戀伴侶、兒子的假女友,他們始終沒有戳破兒子同性戀的現(xiàn)實,而是帶著內(nèi)心一種強烈的矛盾感選擇平靜地轉(zhuǎn)身離開。和《喜宴》并稱為家庭三部曲的還有移民家庭題材的《推手》和婚戀觀念問題的《飲食男女》。三部影片所表達的共同主題傳統(tǒng)的東方文化與西方文化的沖突,這個主題也和李安的早期從影經(jīng)歷有很大關(guān)系。
1975年夏,李安從臺灣前往美國的伊利諾伊大學學習戲劇導演。在那里他遇到了后來的妻子、同樣來自臺灣的留學生林惠嘉 。婚后,1983年李安開始在紐約大學電影系繼續(xù)讀書。但畢業(yè)以后,李安并沒有一帆風順地開始拍片生涯,相反卻陷入了“畢業(yè)即失業(yè)”的悲慘境地。大約6年時間里,李安都失業(yè)在家,主要靠身為藥物研究員的妻子在外工作,養(yǎng)家糊口。用他自己的話說,那時的家有點像“母系社會”,妻子天天外出上班掙錢,他在家?guī)Ш⒆樱毩晱N藝,當“煮飯公”。
在六年的等待中,李安每天除了大量閱讀、大量看片、埋頭寫劇本以外,還包攬了所有的家務,負責買菜、做飯、帶孩子,家里收拾得干干凈凈。每到傍晚做完晚飯后,李安就和兒子一起興奮地等待“英勇的獵人媽媽帶著獵物回家”,這一幕至今想起來他仍覺得很溫馨很感動。
見妻子肩上的負擔那么重,李安過意不去,就偷偷地開始學用電腦,那時候會用電腦比較容易找工作。可沒過多久,這件事就被李安妻子發(fā)現(xiàn)了,她很生氣地說:“學電腦的人那么多,又不差你李安一個,你可以失業(yè),只要不無所事事!”其實在妻子眼里,李安永遠都像長不大的孩子。
妻子知道李安真的只想拍電影,做別的事不行,也不感興趣。她鼓勵李安追隨自己的夢,并相信她的丈夫一定會成功。李安回想起來這段往事,非常感謝自己的妻子——“要不是遇到妻子,我真可能沒機會實現(xiàn)電影夢了”。
而《推手》、《喜宴》、《飲食男女》這“家庭三部曲”也是得益于李安6年的“家庭婦男”經(jīng)歷。李安說,他沒有6年在廚房里的臥薪嘗膽,恐怕就不會對人生這道大餐的“酸甜苦辣”感悟得這么深。
獲獎之“虎”與漂流之虎
家庭三部曲之后,李安又拍攝了三部純美國題材的影片:《理智與情感》、《冰風暴》和《與魔鬼共騎》。在今天看來,這是李安在好萊塢和世界電影界奠定自己地位的一個時期。
上述影片接連獲得成功,不僅兩次獲得柏林電影節(jié)金熊獎,還獲得了金球獎等獎項。不過,最讓李安真正進入主流導演行列的還是“奧斯卡小金人”的獲得。
2001年,李安執(zhí)導的影片《臥虎藏龍》獲得了第73屆奧斯卡金像獎最佳外語片獎等四個獎項。
針對《臥虎藏龍》,導演賈樟柯評說稱:李安也開始生產(chǎn)大眾消費了。不過,《臥虎藏龍》的出現(xiàn)確實直接影響了中國大片的思路,稍后市場上出現(xiàn)了就張藝謀的《英雄》、陳凱歌的《無極》、馮小剛的《夜宴》。
《斷背山》在2005年威尼斯電影節(jié)及2006年美國電視電影金球獎上大獲全勝后,又為李安帶來了奧斯卡最佳導演的榮譽。在一次香港媒體采訪時,兩個兒子為李安總結(jié)了成功秘笈:“爸爸很幸福,能夠娶到像媽媽這樣的女人,這是爸爸成功的原因。”
而在李安眼中,妻子寵辱不驚的個性才是他成功的最佳原因了。當李安第一次獲得金熊獎時興奮地從柏林給她打電話,誰知她只說:“嗯,知道了!”就掛了電話繼續(xù)去睡,事后還怪李安小題大做。
與其說西方電影界對李安的認可是基于他電影中詩意的畫面和具有鮮明特色的東方情懷,不如說是對他電影所反映價值觀的一種肯定,這也是《色戒》這樣一個東方特務故事斬獲金獅獎最主要的原因,當然更是《綠巨人》和《少年派》這種好萊塢大制作影片投資方選擇他的理由。
《少年派的奇幻漂流》講述了少年派(Pi)和一只名叫理查德·帕克的孟加拉虎在海上漂泊227天的歷程。派最終活了下來,日本貨船的保險公司派來兩個調(diào)查員,詳細詢問貨船沉沒的過程和他生存下來的經(jīng)過。派講了自己和老虎理查·帕克的故事,調(diào)查員根本不相信。于是派又講了另一個故事——原來逃上救生艇的并不是老虎、猩猩、鬣狗和斑馬,而是他自己、母親、法國廚子和中國海員,在海上漂流的277天里四個人之間當然發(fā)生了很多殘酷的事。“你們喜歡哪個故事?”派問調(diào)查員。
而這兩個故事也是原著和導演給觀眾留下的問題——到底派講的哪個故事才是真的?為什么會有兩個故事?兩個故事分別代表什么?都有什么含義?
但這對于導演來說,或許并不重要,他這次要做的就是用好萊塢主流影片的思維講好這個故事。
從電影語言的角度看,《少年派的奇幻漂流》是很難拍好的一部影片。李安以最大的熱情,帶領(lǐng)3000個工作人員努力了將近四年。李安回憶,四五年前,出品方福克斯找到他,他因為對原著小說感興趣,決定接受挑戰(zhàn):“派這個東西是一個無理數(shù),是一個無解的東西,怎么在無解中看到圓圈,而東方人拍西方人的哲學作品,是很有意思的,我希望把東西方好的東西結(jié)合起來”。
為了達成這一個目的,久住美國的李安甚至將全體攝制組拉回了中國臺灣的臺中市,在這里花費了三年半,終于將這部由加拿大作家執(zhí)筆、美國片商投資、中國人執(zhí)導、充滿東方色彩的印度少年故事拍成了電影。
《少年派的奇幻漂流》此前作為第50屆紐約影展的開幕影片在全球首映,這是李安繼1997年《冰風暴》后再度榮獲此殊榮,影片得到媒體眾口一詞的褒獎。
Spirituality and Practice網(wǎng)站這么評價:“影片用無與倫比的視覺元素和充滿力量的故事,就信仰問題,給我們上了一課”。《綜藝》評論稱:“李安用自己天生說故事的天賦,給我們講述了一個融合了公海冒險和夢幻冥想的故事”。