徐百柯
一位母親,在熙來攘往的過街天橋上,放下懷中的孩子,手持擴音器高聲質問:“配送到我家的牛奶,被摻進了陰溝水!就是這樣的牛奶,我卻要給我的孩子喝!為什么?告訴我,為什么要給我的孩子喝這樣的牛奶?我就是孟買!”
事件,源自印度《孟買鏡報》2011年9月29日十二版的報道。影像,則是《孟買鏡報》的形象宣傳片。這部據稱在戛納廣告節上獲得大獎的電視短片,近來在中國的網絡上廣為流傳。
于是我們看到2010年10月2日的十一版:市中心的廣場上,一堆書在燃燒,一個中年男人憤怒地揮舞手臂,用擴音器高喊:“他們燒了我的書!他們燒了我的文字!但是他們永遠,永遠也不能讓我噤聲!永遠不能!我就是孟買!”
于是我們看到2010年8月23日的七版:一處辦公場所內,五個瘦骨嶙峋的男孩突兀地站立著,其中一個舉起手中的擴音器,發出憤恨的童聲:“我們睡的床,比這桌子還要小!我們一周只能吃兩次東西!我們吃飯的地方,也就是我們排泄的地方!我就是孟買!”
于是我們看到2011年2月12日的二版:夜色籠罩的大街上,一個男子孤身一人站在路中央,攔住一支車隊,用擴音器怒斥車上的政客:“這個城市是我的家!我屬于這里,你懂嗎?別讓你那些政治海報臟了我家的墻!聽到了嗎?不許貼政治海報,聽到了嗎?我就是孟買!”
于是我們聽到不同性別、不同年齡、不同職業的人說出這幾個字:“我就是孟買!”于是我們看到這樣的字幕:“每個清晨,孟買都在訴說。你在聽嗎?”
很多網友說,他們被這則廣告深深打動。其實我們也不乏這樣的元素。
2007年,廈門市民集體抵制PX項目時,那是多么真切的聲音:“我就是廈門!”
2008年,上海市民散步反建磁懸浮時,又是多么真實的聲音:“我就是上海!”
直至今年,青島市民質疑大規模種樹時,又使我們聽見,“我就是青島!”
我是哪里?我就是我的家鄉,我就是我生活的城市。但抱怨之外,你是否該做點什么?又是否能做點什么?
你能。我能。
畢業于北京大學中文系的《人民日報》評論部主任盧新寧,前幾天受邀在母系2012年畢業典禮上致辭。她引用“一位學者的話”送給學弟學妹作為結尾——“無論中國怎樣,請記得:你所站立的地方,就是你的中國;你怎么樣,中國便怎么樣;你是什么,中國便是什么;你有光明,中國便不黑暗。”
盧新寧的演講同樣在網絡上流傳開來。她引用的話,出自崔衛平教授。從這番訴說里,我們分明地聽見那幾個字:“我就是中國!”
我就是我的家鄉,我就是我的祖國,這樣的身份認同當然是基于愛與榮譽感。但需要警惕的是,榮譽感有時會錯位,且錯得離譜,錯得為禍甚烈。最新的事例是,陜西鎮坪七個月孕婦被引產事件中,那位丈夫因為接受了外國媒體采訪,家門口被打出標語:“痛打賣國賊,驅出曾家鎮。”一位公民,只是說出了自己的遭遇,竟受誣至此,簡直匪夷所思。打橫幅者,以為自己代表曾家鎮,以為自己代表鎮坪,以為自己代表中國——他們錯了。反倒是這位丈夫,他的訴說,我們聽見了:“我就是鎮坪!”
【原載2012年7月11日《中國青年報·事件觀》本刊有刪改】